字幕列表 影片播放 自動翻譯 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Coronavirus has really put a crimp in our plans to torture your favorite lab 冠狀病毒真的讓我們折磨你最愛的實驗室的計劃受到了影響。 rat by making him do crazy, terrifying, uncomfortable, or disgusting things- 通過讓他做瘋狂的、可怕的、不舒服的或噁心的事情----------------。 all in the name of science of course. But that's when we all got to thinking- if he 當然是以科學的名義但這時我們都開始思考--如果他... ... can't go outside because of the virus, what if we put him in a place where there's no chance of 因為病毒而不能外出，如果我們把他放在一個沒有機會的地方呢？ catching the virus? Mostly because everyone there is already dead? And that's exactly what we did, 感染病毒？主要是因為那裡的人都已經死了？而這正是我們所做的。 as we challenged our least important staff writer to spend 24 hours locked in a real morgue. What we 因為我們挑戰了我們最不重要的員工作家 花24小時鎖在一個真正的太平間。我們 didn't count on was him accidentally stumbling on photographic proof of the supernatural... 沒想到的是他意外地發現了超自然的照片證據... 0700 Hours: This is the start of my official challenge, 7點整，是我正式挑戰的開始。這是我正式挑戰的開始。 24 hours locked in a morgue. Honestly, who's coming up with these ideas? Spend a day locked 24小時鎖在停屍房里老實說，是誰想出了這些主意？花一天時間鎖在 in with dead people, The Infographics Show really is run by a bunch of sadists. 在與死人，資訊圖表秀真的是由一群虐待狂經營的。 So I'm in a small auxiliary morgue in one of the communities outside of Los 所以我在洛杉磯郊外的一個社區的小型輔助停屍房裡。 Angeles. How long it took Infographics to find this place, and get permission to do this, 洛杉磯。Infographics花了多長時間找到這個地方，並獲得許可。 is beyond me, but trust me those guys and girls have been pretty motivated lately to get me back 是超越了我，但相信我，那些人和女孩已經相當積極 最近讓我回來了。 on the road and doing challenges. I guess everyone's had about enough of coronavirus. 在路上，做挑戰。我想每個人都受夠了冠狀病毒了 Speaking of the virus, sadly people still aren't taking it seriously and the death 說到病毒，可悲的是，人們還是不把它當回事，死亡的 toll continues to mount. The place I'm at was an old morgue that went unused for a few decades, 收費繼續增加。我所在的地方是一個閒置了幾十年的老停屍房。 until the more modern facilities became overwhelmed with coronavirus casualties. 直到更現代化的設施因冠狀病毒的傷亡而不堪重負。 So this place is what you might call, 'temporary storage', while the morticians get 所以這個地方就是你們所說的 "臨時倉庫"，而殯儀館的人則會在這段時間裡 about disinfecting the body and prepping it for funeral, and this place too is near capacity. It's 關於屍體的消毒和葬禮前的準備工作，這個地方也已經接近飽和。這是 the weekend though, and this is a pretty small community, so I was told I shouldn't be disturbed. 週末，雖然， 這是一個相當小的社區， 所以我被告知我不應該被打擾。 Then the mortician's assistant said, “at least not by the living anyways.”, 然後，殯儀館的助理說："反正至少不靠活人。"。 and sort of laughed in a way that hinted he was only half joking. I didn't find it funny at all. 並以一種暗示他只是半開玩笑的方式笑了起來。我一點也不覺得好笑。 I tried to get the girlfriend to do this challenge with me, but she flat-out refused 我想讓女朋友和我一起做這個挑戰，但她斷然拒絕。 to go anywhere near a dead body. Hard to blame her. I've seen death before, 去任何地方靠近屍體。這也難怪她我見過死亡。 but sitting in a tiny building stuffed full of corpses is nobody's idea of a good time. 但坐在一棟塞滿了屍體的小樓裡 是沒有人願意去享受的。 Plus, the weather outside is really overcast which kind of adds to the gloom of the place. 另外，外面的天氣真的是陰沉沉的，這也算是增加了這裡的陰暗。 There's a main office, a small waiting area of sorts, two private offices which are locked, 有一個主辦公室，算是一個小的等待區，兩個私人辦公室，都是鎖著的。 and the storage/examination room, which takes up most of the building. 和佔了大樓大部分面積的儲藏/檢查室。 The room is extremely chilly and the temperature is kept really low in order to help keep the 房間裡非常寒冷，溫度保持得非常低，以幫助保持。 bodies from rotting more than normal. The room is even colder than normal now because 屍體不會比正常情況下腐爛得更厲害。現在房間裡比平時更冷，因為... bodies are having to be stored for longer than usual thanks to the overflow of covid victims. 由於大量的科維德受害者的湧入，屍體的存放時間比平時要長。 I heard some cities are even using refrigerated trucks after running out of morgue space. 聽說有的城市在停屍房空間用完後，甚至使用冷藏車。 So, ok, I have to stay in this building for 24 hours. Since the building is being used as 所以，好吧，我得在這棟樓裡呆24小時。由於這棟樓被用作 overflow, nobody should be coming by to bother me I was told, at least until I get let out tomorrow 溢出，應該沒有人過來打擾我 我被告知，至少在我明天被放出來之前 morning. The doors are locked, and the only way out now for me would be breaking a window, 早上。門是鎖著的，現在對我來說，唯一的出路就是破窗而出。 which you best believe I'm ready to do if a zombie situation starts kicking off. I've got 你最好相信我已經準備好了，如果殭屍的情況開始踢。我已經得到了 some snacks, food to last me my stay, my laptop, and a sleeping bag. There's also a small tv 一些零食，食物，以最後我我的住宿，我的筆記本電腦，和一個睡袋。也有一個小電視 the staff brought out of one of the offices for me. All in all, how hard could this be? 工作人員為我從一間辦公室帶出來的。總之，這能有多難？ 1200 Hours: Alright, it's been five hours stuck in this building and the weather outside turned 1200小時。好了，已經在這棟樓裡困了五個小時了 外面的天氣也變了 from bad to worse. It was overcast at first and then started raining, which is just perfect. 從壞到壞。一開始是陰天，後來開始下雨，這真是太完美了。 Seriously, it rains so rarely out here in SoCal 說真的，在南加州很少下雨的 and it just so happens to start raining on the day I spend in a creepy morgue? 而我在詭異的停屍房裡度過的那天恰好開始下雨？ I swear sometimes I think the universe, and not just Infographics Show, is out to get me. 我發誓，有時候我覺得宇宙，而不僅僅是Infographics Show，都是為了對付我。 I went into the storage/examination room just out of sheer curiosity, 我進入儲藏室/檢查室只是出於好奇。 and immediately changed my mind. It's freezing in there right now, and the 並立即改變了我的想法。現在那裡很冷，而且... ... smell of chemicals and death is overwhelming. It's hard to describe the smell of a corpse, 化學藥品和死亡的氣味是壓倒性的。 很難形容屍體的味道。 kind of like old leather, with some sickly sweet aroma, but a pungent after taste. 有點像老皮革，有一些病態的甜味，但後味刺鼻。 My curiosity was immediately satisfied, and I ducked back into the main office. 19 hours to go. 我的好奇心立刻得到了滿足，於是我又躲進了主辦公室。還有19個小時就到了。 1334 Hours: Alright, I swear I'm hearing a slight clicking noise coming from somewhere in 1334小時。好吧，我發誓我聽到了一個輕微的點擊聲 從某個地方在 the building. I can only hear it sporadically, and I'm sure it's something totally normal, 的建築。我只能零星地聽到，我相信這是完全正常的事情。 but given my circumstances, it's definitely making me a bit spooked. 但考慮到我的情況，這肯定讓我有點害怕。 1500 hours: First eight hours down, and I'm looking forward to this ending. 1500小時。前八個小時下來，我很期待這個結局。 I can't explain to you how unsettling it is to be stuck in a building full of dead bodies literally 我無法向你解釋被困在一棟滿是屍體的大樓裡是多麼的不平靜 just a few feet away from you. I tried eating lunch but just didn't have the appetite for it. 就在離你幾英尺遠的地方我想吃午飯，但就是沒有胃口。 The rain is coming sporadically, but the clouds are still heavy outside. I was really hoping for 雨是零星地來了，但外面的雲還是很重。我真的希望 some sunshine, but this whole day has a very horror movie vibe to it that I'm not digging. 一些陽光，但這一整天有一個非常 恐怖電影的氛圍吧，我不挖。 Also, I keep hearing that clicking sound. It's rapid fire and comes in short bursts, 還有，我一直聽到那種咔嚓聲。 這是快速射擊，而且是短促的。 sounds like maybe high heels on ceramic or something like that. But there's no ceramic 聽起來像是高跟鞋踩在陶瓷上或者類似的東西。但沒有陶瓷 floors here, the office area is carpeted and the actual exam room floor is cement. 這裡的地板，辦公區鋪的是地毯，實際考場的地板是水泥的。 I tried clicking on the floor with a pen but it makes a totally different sound. 我試著用筆在地上點擊，但發出的聲音完全不同。 I'm sure it's a rodent or something, there's bound to 肯定是老鼠什麼的，一定會有的。 be mice or rats in a building that stores human bodies, right? At least I hope so. 是老鼠或老鼠在一個儲存人體的建築裡，對嗎？至少我希望如此。 1704 Hours: Clicking noise again, this time much more obvious. It used to be that I'd only really 1704小時。咔嚓聲又響了，這次更明顯了。以前，我只真正的... hear it when the audio on the tv died down, but now I can sometimes hear it even over the tv. I 聽到它時，電視上的音頻消失了，但現在我有時可以聽到它甚至在電視。I did a sweep of the building, which included going into that creepy exam room, but found nothing. 對這棟樓進行了清掃 包括進入那間令人毛骨悚然的檢查室 但什麼也沒發現。 1900 Hours: It's been twelve hours now. I've managed to eat some but it's incredible how 19點已經過了12個小時了我已經成功地吃了一些，但令人難以置信的是... little appetite you have when you're a few feet away from a bunch of corpses. 當你離一堆屍體只有幾英尺遠的時候，你就沒有什麼胃口了。 I've heard that corpses can burp or moan or even move as gases escape the body, 我聽說屍體會打嗝或呻吟，甚至會隨著氣體排出體外而移動。 but these bodies have been here too long for any of that- something I am incredibly grateful for. 但這些屍體已經在這裡呆了太久，我非常感激。 LIsten, put me face to face with something alive any day, but I don't mess around with the dead. 李斯滕，讓我隨時面對活著的東西，但我不和死人打交道。 Me and Infographics Show are still negotiating me doing a ghost hunting challenge episode 我和Infographics Show還在商量我做一個捉鬼挑戰的情節 for you guys. I am super not keen on anything dead, just really squeegs me out. 對你們來說。我對任何死物都超級不熱衷，只是真的讓我很不爽。 I haven't gone in to look at any of the dead bodies- I know all of you 我沒有進去看任何屍體 我知道你們所有人的情況 are probably wondering when I'd get around to that. You think that's the first thing you'd do 你可能想知道我什麼時候會去做這個。你認為這是你要做的第一件事嗎？ if you were in my shoes right? Well, I did too, until I was actually physically here. 如果你是在我的鞋子吧？好吧，我也是，直到我真的在這裡。 Now the last thing I want is to see what's inside those storage cabinets or whatever they call them, 我最不想看到的就是那些儲藏櫃裡面的東西，或者是他們所謂的東西。 I kind of just want to pretend those corpses don't even exist. 我只是想假裝那些屍體根本不存在。 Buuutttt, well, I think my brain has a kind of defect, because it has a weird macabre sort of 但我覺得我的大腦有一種缺陷，因為它有一種奇怪的可怕的排序。 curiosity, and once I get that itch, I can't stop thinking about it until I scratch it. 好奇心，一旦有了這種癢，我就會不由自主地想，直到抓到它。 I had been explicitly told not to do this by the staff, but, the staff aren't here, 工作人員曾明確告訴我不要這樣做，但是，工作人員不在這裡。 and there's no cameras. So, I braved the freezing cold and found an empty cabinet. Listen, 而且沒有攝像頭。所以，我冒著嚴寒找到了一個空櫃子。聽好了 I knew it was a bad idea, I mean how horror movie cliche could things get? But like I said, 我知道這是一個壞主意，我的意思是如何恐怖電影老生常談的事情能得到什麼？但就像我說的， when I get that curious itch I gotta satisfy it. Once I got in trouble in a Titanic exhibit in 當我有好奇心的時候，我必須滿足它。 有一次，我在泰坦尼克號的展覽中遇到了麻煩。 Las Vegas for climbing past the guard rails and touching part of the hull that had been brought 拉斯維加斯，因為他爬過了護欄，觸及到了部分船體，被帶到了拉斯維加斯。 up from the depths. I just wanted to feel that connection to history, I mean how many people 從深處起來。我只是想感受一下與歷史的聯繫，我的意思是有多少人... have physically touched the titanic? Other than me and a bunch of really dead people? 親自接觸過泰坦尼克號的人？除了我和一群真正的死人？ I checked to make sure the door wouldn't close on me, 我檢查了一下，確定門不會對我關閉。 and even wedged a few pens into the open door to make sure it couldn't close, 甚至還在打開的門裡夾了幾支筆，以確保門無法關閉。 then after a pretty long, pretty hard think, climbed onto the slab and wheeled myself inside. 然後經過相當長的時間，相當艱難的思考，爬到板子上，把自己推了進去。 I wish I could tell you it was an amazing experience- it wasn't. Matter of fact, 我希望我可以告訴你這是一個驚人的經驗，它不是。事實上 it was immediately creepy and I very quickly got back out again. I'm not claustrophobic, 它立即令人毛骨悚然，我很快又出來了。我沒有幽閉恐懼症。 but knowing that one day I'd be in this same box only dead very quickly made me want to leave. 但知道有一天我也會被關在這個盒子裡，只是很快就死了，這讓我想離開。 Honestly would not recommend trying this one at home, kids. 說實話不建議在家裡嘗試這個，孩子。 2100 Hours: I haven't heard the clicking in a while, so I was probably right- it 2100小時。我已經很久沒有聽到咔嚓聲了，所以我可能是對的-----------。 was probably just a mice or rat or maybe even raccoons. It's been raining throughout the day 可能只是一隻老鼠或老鼠 甚至可能是浣熊。它已經下了一整天的雨 so wouldn't be surprised if small animals were trying to find shelter in this old building. 所以如果小動物想在這棟老樓裡找到棲身之所，也不會感到奇怪。 It's well past dark outside and it's sort of starting to dawn on me- I have to go to 外面的天已經黑了，我也開始明白了，我得去了。 sleep here soon. Sure, being up and watching tv during the day time in a morgue is one thing, 很快就在這裡睡了。當然，白天在停屍房裡不睡覺看電視是一回事。 but when it gets dark and you realize you're going to have to spend the night in here, 但當天黑後，你意識到你將不得不在這裡過夜。 well that's another thing entirely. 那是另一回事 I tried to eat but once more the presence of all these bodies makes it impossible to have 我試著吃東西，但這些身體的存在再一次讓我無法吃到東西。 an appetite, and the food tastes like ash. Also, I can't get the smell of chemicals and… death, 食慾不振，食物的味道像灰。而且，我不能得到化學品的氣味 和... 死亡。 out of my nostrils after climbing into that cabinet. I mean, in hindsight, I doubt they 從我的鼻孔裡爬進那個櫃子裡後。我的意思是，在事後看來，我懷疑他們。 clean them very well after being used- if at all. That was definitely monumentally stupid. 用過之後要好好清洗一下 如果有的話這絕對是愚蠢的紀念碑。 2141 Hours: The clicking is back. This time I swear it was coming from one direction, 2141小時。咔嗒聲又來了這次我發誓它是從一個方向傳來的。 and then from another. And definitely from the examination room area. You know, 然後從另一個。而且肯定是從檢查室區域。你知道的 the place with the corpses. While this makes my mouse or rat hypothesis more likely, I guess 有屍體的地方雖然這讓我的老鼠或大鼠假設更有可能，我猜測 it makes a reanimated corpse hypothesis just as likely. Comforting thought. 這使得屍體復活的假說也很有可能。令人欣慰的想法。 2300 Hours: I've been trying to stay up on purpose, because I really don't want to sleep 2300小時。我一直在努力熬夜，因為我真的不想睡覺 in here, but I can feel myself getting sleepier and sleepier. 在這裡，但我能感覺到自己越來越困，越來越困。 I can't stress how little I am enjoying this challenge. Put me in the wild, or out 我無法強調我是多麼的不喜歡這個挑戰。把我放在野外，或者在外面 on the streets, or facing down another bear- literally anything but being around dead people. 在街道上，或面對另一個熊 - 從字面上看，任何事情，但周圍的死人。 And the clicking, it keeps happening. Sometimes faintly, other times much more pronounced. 還有咔嚓聲，一直在發生。有時很微弱，有時更明顯。 It'll happen every fifteen or twenty minutes or so, and if I walk into the exam room while it's 每隔十五分鐘或二十分鐘左右就會發生一次 如果我走進檢查室，而這時... ... happening it stops. I've kept the lights on in there and in the office area I'm at, 發生，它停止。我一直在那裡開著燈，在我所在的辦公區也是如此。 but this is 1970s lighting and honestly, I feel like it just makes things creepier. 但這是20世紀70年代的燈光，說實話，我覺得它只是讓事情更令人毛骨悚然。 I'm going to try and sleep for a bit, and have set up my sleeping 我打算試著睡一會兒，已經佈置好了我的睡眠。 bag in a far corner of the room where I can see the rest of the building 袋子在房間的遠處角落，我可以看到建築物的其餘部分。 pretty well. Hopefully this is not my final entry from the land of the living. 蠻好的。希望這不是我從生者之地的最後一次參賽。 0228 Hours: I am not going back to sleep, 0228小時。我不回去睡覺了。 and am seriously considering breaking a window to get out. 並認真考慮破窗而出。 I slept for a while, but got woken up about a half hour ago suddenly. I'm not sure why, 我睡了一會兒，但半小時前突然被吵醒了。我不知道為什麼。 I vaguely remember having a dream of being inside this building and somebody I couldn't quite see 我依稀記得做了一個夢，夢見自己在這棟樓裡，夢見一個我看不清的人。 was trying to get my attention. I can't explain it, weird dream stuff, 是想引起我的注意。我無法解釋，奇怪的夢境的東西。 but this person was distorted, looked like a blur and when they spoke it was all muffled. 但這個人是扭曲的，看起來就像一個模糊的人，當他們說話時，都是模糊的。 Then they grabbed me and shook me and I woke up. Very creepy stuff. 然後他們抓住我，搖晃我，我就醒了。非常可怕的東西。 Just a few seconds after waking up I heard the clicking noise again. 就在醒來的幾秒鐘後，我又聽到了咔咔的聲音。 It was much louder without the tv on, and here's the thing- I had kept the 它是更大的聲音，沒有電視上，這裡的東西 - 我一直在保持的東西 tv on on purpose so the noise of real, living people would make me feel better as I slept. 故意開著電視，這樣真實的、活生生的人的噪音會讓我在睡覺時感覺更好。 I even checked to make sure it had no auto-turn off function enabled, and yet when I woke up, the 我甚至檢查了一下是否沒有啟用自動關機功能，然而當我醒來時卻發現。 tv was off. Also my laptop was turned so that when I opened it back up the screen was facing away 電視機是關閉的。另外，我的筆記本電腦被打開了，所以當我打開它的時候，螢幕是朝向遠方的。 from me. I very clearly remember just shutting the laptop closed, while obviously facing me because 從我。我非常清楚地記得只是把筆記本關上，而明明是面對著我，因 I had just been writing to you guys on it. But when I woke up and opened it, it was facing away. 我剛剛還在給你們寫上。可是當我醒來打開的時候，它卻朝向了別處。 This is all really starting to be too much. 這一切真的開始太多。 I really don't do well with ghost crap, I'm still terrified of the Poltergeist movies. 我真的不擅長看鬼的廢話，我還是很害怕《鬼怪》的電影。 0510 Hours: I haven't been able to sleep, or maybe I just don't want to. 5時10分。我一直無法入睡，或者我只是不想睡。 I've stayed up watching tv and turned all the lights in the building back on. I'm 我熬夜看電視，把樓裡所有的燈都重新打開。我是... officially on high alert, and it's all thanks to that damned clicking sound. 正式進入高度警戒狀態， 這一切都歸功於那該死的點擊聲。 I got a hunch about a half hour ago when I heard it again, and I went into the exam 半個小時前，我又聽到了這個聲音，我有了一種預感，我走進了考場 room. I started tapping on things with my fingernail, I tried the floor again- nope, 我開始用手指甲敲打東西我開始用手指甲敲打東西，我又試了試地板--沒有。 not the right pitch. Tried an examination table, again, not quite right. Tried one of the medical 不是正確的音調。試了一個檢查臺，又不太對。試了一個醫療 storage chests, nope not it. Then I tried one of the cabinets the bodies are kept in- 儲物櫃，不，不是它。然後我試了一下屍體存放的一個櫃子... ... it sounded almost right. I opened it a little bit, catching glimpse of a group of 聽起來差不多了。我把它打開了一點，瞥見了一群 very purple toes in the process, and tapped on the metal lid from the inside. 很紫的腳趾，並從裡面敲打金屬蓋。 Perfect match. 完美的匹配。 Listen, this thing might still be a mouse or a rat or maybe a big roach, but I am officially 聽著，這東西可能還是一隻老鼠或老鼠 或者是一隻大蟑螂，但我是正式的。 done with this challenge. The only thing keeping me from prying open a window and trying to crawl 完成這個挑戰。唯一能讓我不去撬開窗子試圖爬行的東西是... out is the fact that I know in less than two hours I'll be let out and I really don't want 我知道不到兩個小時我就會被放出來，我真的不希望。 to cause trouble for the show. But I am beyond done with this challenge. This is my final entry, 為節目製造麻煩。但我已經完成了這個挑戰。這是我最後的作品。 and I'm spending the rest of my time here with my back to the wall and tv 而我在這裡度過剩下的時間 與我的背對著牆和電視 lined up so I can keep an eye on the exam room doors, and all the corpses on the other side. 一字排開，這樣我就可以盯著檢查室的門，還有另一邊的所有屍體。 Post Challenge Update: So a few days after this very stupid challenge, 挑戰後更新：所以在這個非常愚蠢的挑戰之後的幾天。 I was talking to a friend about everything that went on in that morgue and he was very curious 我跟一個朋友說起停屍房裡發生的一切 他非常好奇 about the laptop being turned around. He suggested that I check the laptop's camera roll, because 關於筆記本電腦被轉過來。他建議我檢查筆記本電腦的相機卷，因為。 apparently spirits sometimes can activate digital cameras and make themselves known that way. 顯然，精神有時可以激活數碼相機 並使自己知道的方式。 The laptop I was using is pretty old, because I never take my nice laptop out 我用的筆記本很舊了，因為我從來不把我的好筆記本拿出來。 on the field with me on these challenges. I never use the camera on that thing, 和我一起上場參加這些挑戰。 我從來沒有使用相機的那件事。 and the last time I did must've been a few years ago. But, well, I did find pictures, 而我最後一次這樣做一定是幾年前的事了。但是，好吧，我確實找到了照片。 just like my friend said I might, and... they don't make me feel any better about my experience. 就像我朋友說的那樣，我可能會，而且... ... 他們不會讓我對我的經歷有任何好感。 So, ok, here's picture 1. 那麼，好吧，這是圖片1。 Sorry about the bad quality- like I said it's an old laptop and low light didn't help matters. 對不起，品質不好--就像我說的，這是一臺舊的筆記本電腦，光線太暗也沒有幫助。 You can clearly see the glow of the tv which must have still been on at this point. 你可以清楚地看到電視的光芒，這時的電視一定還開著。 Now here's picture 2. Tv is still on, but did you catch that? Here, 現在這裡是圖片2。電視機還開著，但你看到了嗎？在這裡。 look at picture one and picture two back-to-back. See how the perspective 背靠背看圖片一和圖片二。看看透視效果如何 of the photo very clearly shifts? Something obviously moved the laptop in between photos. 的照片非常清楚地轉移？很明顯有東西在照片之間移動了筆記本電腦。 Now, for the reason I will never do a ghost hunt 現在，因為我永遠不會做一個幽靈狩獵的原因。 challenge video for Infographics Show ever in my life. Picture number 3. . 挑戰視頻的資訊圖表顯示有史以來在我的生活。圖片數量3。 You can see how the image is fuzzy, like the camera doesn't quite know what to focus on. 你可以看到影像是模糊的，就像相機不知道該對準什麼。 Or maybe because those big boots appeared suddenly as the photo was being taken. 也可能是因為那雙大靴子是在拍照時突然出現的。 You can even tell that the laptop moved pretty dramatically right before the photo was taken. 甚至可以看出，在照片拍攝前，筆記本就有很大幅度的移動。 Listen, I can tell you that I wasn't wearing boots that night, and there was only me in that morgue 聽著，我可以告訴你，那晚我沒穿靴子 那間停屍房裡只有我一個人。 for the entire stay, but I understand if you don't believe me. As for me, I'm officially done 但如果你不相信我，我可以理解。至於我，我正式完成 with anything related to dead people or ghosts for Infographics. They do NOT pay me enough for this. 與任何與死人或鬼魂有關的資訊圖表。他們不給我足夠的報酬。 Want more creepiness? Check out when our challenge guy probably heard bigfoot and 想要更多的詭異嗎？看看我們的挑戰者什麼時候可能聽到大腳怪和。 almost fought a bear, in 72 hours in the forest alone! Or click this other video instead! 幾乎與熊搏鬥，在72小時內獨自在森林裡!或者點擊其他視頻代替!