Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • (keystrokes clacking)

    (按鍵聲響起)

  • - So you've heard the old saying

    - 所以你聽過一句老話

  • that imitation is the sincerest form of flattery.

    模仿是最真誠的奉承形式。

  • And I've been seeing a lot

    而我已經看到了很多

  • of imitation and copying going on

    模仿抄襲

  • lately by the conservative candidate for mayor of London

    最近由倫敦市長保守派候選人提出的

  • that's Sean Bailey and his recent announcements

    那是肖恩・貝利和他最近的聲明

  • and the media that he's created.

    以及他所創建的媒體。

  • And so I am massively flattered.

    所以我受寵若驚。

  • It's good to know that we can help you

    很高興知道我們可以幫助你。

  • in some way on your very feeble, campaigning effort.

    在某種程度上對你非常微弱的,競選努力。

  • But honestly, Sean, when I look deeply at what

    但老實說,肖恩,當我深入瞭解了一下

  • you've actually proposed to change London, it has no depth.

    你居然提出要改變倫敦,它沒有深度。

  • You've asked for 8,000 more officers on the street,

    你要求增加八千名警察在街上巡邏。

  • and yet you have no clue

    你還不知道

  • how you would ever pay for something.

    你怎麼會為某件事情付出代價。

  • You've suggested building a 100,000 new homes

    你說過要建十萬套新房子

  • by asking homeless people for a 5,000 pound deposit.

    通過向無家可歸的人索要5000英鎊的押金。

  • You've also asked for TFL not to go bankrupt, but yet again,

    你也曾要求TFL不要破產,但又。

  • you've proposed no fiscal responsible manner

    虛與委蛇

  • to make that happen.

    來實現這一目標。

  • Now I'm very different than you, Sean.

    現在我和你很不一樣,肖恩。

  • And I realise that you've probably realising

    我知道你可能已經意識到了

  • that as well, and I've spent 30 years working

    我在這裡工作了30年

  • for some of the biggest global companies in the world.

    為一些全球最大的公司提供服務。

  • And I've worked in aerospace.

    而且我在航空航天領域工作過。

  • I've worked in automotive, I've worked on Wall Street,

    我在汽車行業工作過,在華爾街工作過。

  • a very competitive place to be.

    一個競爭非常激烈的地方。

  • I've worked in the city of London the same,

    我在倫敦市工作過同樣的工作。

  • and I've worked in new media and digital education.

    和我在新媒體和數字教育方面的工作。

  • And I have costed all of my policies.

    而且我已經計算了我所有保單的成本。

  • So when I talk about 10,000 police officers on the street,

    所以當我說到街上有一萬名警察的時候。

  • I know what it costs down to the pound, 300 million pounds.

    我知道它的成本是多少,三億英鎊。

  • And I have the infrastructure levy in place to pay

    而我有基礎設施的徵收來支付。

  • for that over the course of the next 10 years.

    為,在未來10年的時間裡。

  • I also have a plan to run our TFL at a profit,

    我還有一個計劃,就是讓我們的TFL盈利。

  • by actually separating 5,700 acres of land owned by the TFL.

    由實際分離出5700畝土地由TFL擁有。

  • That's the size of Camden by the way, Sean.

    對了,那是卡姆登的面積,肖恩。

  • And I'm gonna develop that in a separate corporate entity

    我要把它發展成一個獨立的公司實體。

  • that's gonna allow that to thrive as well.

    那會讓它也能茁壯成長。

  • And so again, why would I expect someone like Mr. Bailey,

    我為什麼要指望貝利先生這樣的人呢?

  • with absolutely zero business experience?

    完全沒有商業經驗?

  • You've never run a company in your life.

    你這輩子都沒開過公司。

  • That's the one thing you have in common

    這就是你們的一個共同點了

  • with the current mayor of London, zero business experience.

    與現任倫敦市長,零商業經驗。

  • And I must say, I feel kind of bad even making this video,

    我必須說,我覺得有點糟糕 甚至使這個視頻。

  • because your campaign is really bumping along.

    因為你的競選活動真的很順利。

  • I think 50% of Londoners have never heard of you.

    我想50%的倫敦人都沒聽說過你。

  • And have no idea what you stand for.

    也不知道你代表什麼。

  • And recently your own campaign manager says

    而最近你自己的競選經理說

  • that you're probably gonna lose.

    你可能會失去。

  • And so at this point, I just have to say, you know,

    所以在這一點上,我只得說,你知道的。

  • you spent five years in the London Assembly

    你在倫敦議會呆了五年

  • and you have no cut-through as a politician.

    而你作為一個政治家卻沒有切入點。

  • Why would we expect anyone to want to trust a city

    為什麼我們會期望有人願意相信一個城市?

  • of 9 million citizens up to you?

    900萬公民的,由你決定?

  • And your very thin policies,

    而你的政策非常單薄。

  • and that's the thing you don't need me to

    這就是你不需要我做的事情。

  • tell you that there's just no depth to this man.

    告訴你,有隻是沒有深度的這個人。

  • And that's why you'll come to this final conclusion

    這就是為什麼你會得出這個最終結論的原因

  • which is on May 6th.

    這是在5月6日。

  • There is only one person who can beat Sadiq Khan.

    只有一個人可以打敗薩迪克-汗。

  • He knows it.

    他知道這一點。

  • I know it.

    我知道的

  • And the voters of London know it as well.

    而倫敦的選民也知道這一點。

  • I stand for a plan to rebuild London.

    我支持重建倫敦的計劃。

  • I have a plan to build 50,000 new homes

    我有個計劃,要建五萬套新房子。

  • by Christmas of this year.

    今年聖誕節前。

  • I know where those homes are gonna be,

    我知道那些房子會在哪裡

  • and I've costed them down to the last pound,

    我已經把它們的成本計算到了最後一磅。

  • something Mr. Bailey would probably not even know how to do.

    貝利先生可能都不知道怎麼做。

  • I also know how to put those 10,000 officers on the street.

    我也知道如何把那一萬名官員放在街上。

  • I know how to reduce knife crime.

    我知道如何減少持刀犯罪。

  • And I know how to raise a hundred million pounds

    我知道如何籌集一億英鎊的資金

  • from private corporations to fund 250 community centres here

    由私人公司資助250個社區中心

  • in London to give our teenagers real options

    在倫敦,讓我們的青少年有真正的選擇

  • to build themselves and build businesses.

    自身建設和企業建設。

  • Again, this is the difference,

    同樣,這就是區別。

  • when you have someone with business experience,

    當你有商業經驗的人。

  • with a real, incredible plan versus someone who's

    一個真正的,令人難以置信的計劃與某人誰的。

  • out there talking about policies, who,

    在那裡談政策,誰。

  • their own party, their own conservative party

    他們自己的黨,他們自己的保守黨。

  • are embarrassed that you are their candidate.

    尷尬的是,你是他們的候選人。

  • And from all reports that I've heard,

    從我聽到的所有報道來看,

  • have pulled all of the support from you.

    撤走了你所有的支持。

  • So again, on May 6th, this is a two-person race.

    所以,5月6日,這又是一場兩人的比賽。

  • You can have three more years

    你可以多活三年

  • of this nonsense under the current mayor city con

    在現任市長的帶領下,這些廢話都會成為現實。

  • or we can take London in a new direction.

    或者我們可以把倫敦帶到一個新的方向。

  • We can rebuild this economy.

    我們可以重建這個經濟。

  • We can put 10,000 officers on the street.

    我們可以派一萬名警察上街。

  • We can build 50,000 new homes

    我們可以建造5萬套新房子

  • and we can run TFL at a profit.

    而我們可以通過TFL盈利。

  • I know how to do this.

    我知道怎麼做。

  • I've seen it.

    我見過它。

  • I can explain it to you down to the detail.

    我可以給你解釋到細節。

  • And I know that Londoners can feel this.

    我知道倫敦人也能感受到這一點。

  • I know they can see this.

    我知道他們能看到這個。

  • And on May 6th, I plan on becoming the next mayor of London.

    而在5月6日,我計劃成為下一任倫敦市長。

  • So thank you for the flattery,

    所以謝謝你的奉承。

  • and let's move forward and take London in a new direction.

    讓我們繼續前進,把倫敦帶入一個新的方向。

  • (keystrokes clacking)

    (按鍵聲響起)

(keystrokes clacking)

(按鍵聲響起)

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 倫敦 肖恩 市長 計劃 工作 房子

TORYY PARTY ABANDONS SHAUN BAILEY AND HIS SHALLOW, INEPICIES ?倫敦人需要真正的領導力。 (TORY PARTY ABANDONS SHAUN BAILEY & HIS SHALLOW, INEPT POLICIES ? LONDONERS DESERVE REAL LEADERSHIP)

  • 1 0
    Summer 發佈於 2021 年 03 月 16 日
影片單字