Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • next stop.

    下一站

  • The Wonder Woods.

    奇妙森林。

  • It should be right over Steeple Hill.

    應該就在陡坡山那邊。

  • I think you mean super steep hill.

    我想你說的是超級陡峭的山坡。

  • Whoa!

    哇!

  • That is really steep.

    這真的很陡峭。

  • To stay on track, the tag will shine.

    要想不走彎路,標籤就會發光。

  • What is Stick would check in time, Professor.

    什麼是棒子會檢查的時間,教授。

  • Who?

    誰?

  • Treasure hunt is about to end.

    尋寶活動即將結束。

  • We need to hurry.

    我們得快點

  • Well, there's only one way to get there.

    那麼,只有一個辦法去那裡。

  • And that's up and over.

    而這一切都已經結束了。

  • Steeple Hill.

    陡坡山。

  • Come on, Old blue.

    來吧,老藍。

  • It's time to motor.

    是時候開動了。

  • Mm.

    嗯。

  • It's too steep.

    太陡了

  • Too steep.

    太陡了

  • I don't know about this, axle.

    我不知道這個,車軸。

  • We're not gonna make it.

    我們不會成功的

  • Yes, we will.

    是的,我們會的。

  • Come on, Old glue.

    來吧,老膠。

  • You can't do it.

    你不能這樣做。

  • That's it.

    就這樣吧

  • Almost there.

    快到了

  • Mhm.

  • Yes.

    是的,我知道

  • You can open your eyes now.

    你現在可以睜開眼睛了。

  • You did it.

    你做到了

  • We're at the very top.

    我們是最頂尖的。

  • Wait, So that means we're going down.

    等一下,所以這意味著我們要下去了。

  • Yeah.

    是啊。

  • Hang on, everyone.

    堅持住,各位。

  • What's that Curious sound?

    那是什麼奇怪的聲音?

  • Yeah.

    是啊。

  • Huh?

    咦?

  • Brings you here to pick quick delivery.

    帶你來這裡挑選快速送貨。

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah.

    是啊。

  • Together.

    一起。

  • We traveled by land, sea and air to bring you this package delivered with care a pocket for me.

    我們走過海陸空三地,為你送來這個包裹,精心為我送來一個口袋。

  • What could it be?

    會是什麼呢?

  • Just hung on the magical tag and she I Yeah.

    剛掛上魔法標籤,她就我了。

  • Oh, What is it?

    哦,這是什麼?

  • That is a rock cracker.

    這是一個岩石餅乾。

  • What are you going to use it for?

    你打算用它來做什麼?

  • Henrietta Maybe this can help me look at my rock in a different way.

    亨麗埃塔 也許這能幫我換個角度看我的石頭。

  • Wow.

    哇哦

  • This is the prettiest rock I've ever seen.

    這是我見過的最漂亮的石頭。

  • This is called a geode.

    這就是所謂的地煞。

  • An ordinary looking rock on the outside that has very special crystals on the inside.

    外表看起來普通的石頭,裡面卻有很特別的水晶。

  • Hey, that's just like old blue.

    嘿,這就像老藍。

  • It might not look like much on the outside, but it's strong on the inside.

    它的外表看起來可能不怎麼樣,但它的內心卻很強大。

  • You said it, Axl.

    你說的,Axl。

  • Give me right down that hill again.

    再給我下山的權利。

  • Yeah, Let's do it.

    是啊,讓我們做到這一點。

  • You want to join us for a ride?

    你想和我們一起去兜風嗎?

  • You alright, Old blue.

    你還好嗎,老藍。

  • Time to motor.

    時間到了

  • Next stop.

    下一站

  • The Wonder Woods.

    奇妙森林。

  • It should be right over Steeple Hill.

    應該就在陡坡山那邊。

  • I think you mean super steep Hill.

    我想你說的是超級陡峭的山。

  • Whoa!

    哇!

next stop.

下一站

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 石頭 外表 送來 森林 奇妙 標籤

Giddy Up Tractor|Pikwik Pack|@Disney Junior(迪士尼) (Giddy Up Tractor | Pikwik Pack | @Disney Junior)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 13 日
影片單字