Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • It's graduation day for the class of 2010, and you know what that means - presents!

    今天是2010屆畢業生的畢業日,你知道這意味著什麼--禮物!你知道嗎?

  • Your relatives have gone all-out to reward you for years of hard work in school, but

    你的親戚為了回報你多年來在學校的努力,全力以赴,但

  • there's one gift that intrigues you.

    有一個禮物讓你很感興趣。

  • It's from your rich uncle - you know, the one who shows up to every event wearing an

    這是你的有錢叔叔給你的 - 你知道,一個誰出現在每一個事件穿著一個

  • Armani suit, even summer picnics.

    阿瑪尼西裝,甚至夏天野餐。

  • He's giving you a thousand dollars, but there's only one catch - he wants you to

    他給了你一千塊錢,但只有一個條件,他想讓你...

  • invest it.

    投資它。

  • He says investing is a great life lesson.

    他說,投資是一堂很好的人生課。

  • Sometimes you win, sometimes you lose, and the right investment can change a life.

    有時候你會贏,有時候你會輸,正確的投資可以改變人生。

  • He got his start making savvy investments decades ago, and he wants to give you the

    他幾十年前就開始做精明的投資了,他想給你的是

  • same chance.

    同樣的機會。

  • Now there's just one problem - picking the right stock.

    現在只有一個問題--選對股票。

  • You know one of the best opportunities to make a lot of money on a stock is to find

    你知道,在一隻股票上賺取大量資金的最佳機會之一,是找到了

  • low-priced IPOs - initial public offerings.

    低價IPO----首次公開募股;

  • These are stocks where the company has just gone public and is about to skyrocket in value

    這些股票都是公司剛剛上市,價值即將暴漲的股票。

  • as people buy shares.

    由於人們購買股票。

  • Getting in on the ground floor is a great opportunity.

    進入一樓是個好機會。

  • Now you just have to decide what to invest in.

    現在你只需要決定投資什麼。

  • Two caught your eye.

    有兩個引起了你的注意。

  • Tesla, the electric car startup owned by Elon Musk, and Zoinkos, the ferret-rental company

    埃隆-馬斯克旗下的電動汽車初創公司特斯拉和雪貂租賃公司Zoinkos。

  • from Liechtenstein.

    來自列支敦士登。

  • Maybe you'll flip a coin.

    也許你會拋硬幣。

  • After all, how much difference could one investment make?

    畢竟,一次投資能帶來多大的差別?

  • It turns out, a lot.

    原來,很多。

  • Many of the most powerful companies in the world started out very affordable, and the

    世界上許多最強大的公司都是以非常實惠的價格起家的,而那些

  • people who got in on the ground floor by buying shares wound up making a lot of money.

    通過購買股票進入底層的人結果賺了很多錢。

  • It helped that many of the companies split their stocks multiple times, dividing the

    有利於很多公司多次拆分股票,分出了

  • share price and multiplying the number of shares people own, so the shares were easier

    股價,並乘以人們所擁有的股票數量,所以股票更容易。

  • to buy.

    要買。

  • So how much would you make if you had invested in these companies on IPO day?

    那麼,如果你在IPO當天投資了這些公司,你會賺多少錢呢?

  • And just how did they get so big?

    他們到底是怎麼變得這麼大的呢?

  • Tesla made headlines in January 2021 as its eccentric founder Elon Musk became the richest

    特斯拉在2021年1月成為頭條新聞,其古怪的創始人埃隆-馬斯克成為最富有的人。

  • man in the world.

    世界上的人。

  • This doesn't mean he has a giant pool of money in his mansion like a certain duck - most

    這並不意味著他在他的豪宅裡有一個巨大的錢池,就像某隻鴨子一樣--大多數情況下

  • of the wealth of billionaires is actually due to stock holdings, and that's how Musk

    億萬富翁的財富中,其實有一部分是由於持有股票,而這也是馬斯克如何

  • keeps trading that top spot with Jeff Bezos and Bill Gates.

    一直與傑夫-貝佐斯和比爾-蓋茨交換那個最高的位置。

  • Musk is often in the headlines for less-profitable ventures, like writing songs about Harambe

    馬斯克經常因為利潤較低的企業而上頭條,比如為哈蘭貝寫歌。

  • the Gorilla and getting in trouble with government bodies for jokes about stock value, but his

    的大猩猩,並因開股票價值的玩笑而惹上政府機構的麻煩,但他的。

  • product line is only growing.

    產品線只增不減。

  • As concerns about the environment grow, his selection of electric cars, energy batteries,

    隨著人們對環境的關注度越來越高,他選擇的電動汽車、能源電池。

  • and solar panels are being bought not just by private citizens, but by governments.

    而太陽能電池板不僅被公民個人購買,而且被政府購買。

  • He's sold over a million of his signature electric cars worldwide.

    他的招牌電動車在全球已經賣出了一百多萬輛。

  • His start, though, was much more humble.

    不過,他的起步要卑微得多。

  • When Tesla went public at the New York Stock Exchange on June 29th, 2010, you could get

    2010年6月29日,當特斯拉在紐約證券交易所上市時,你可以獲得。

  • a share for only $17.

    一股僅17元。

  • That's less than the price of a Fajita plate from Applebee's, and you could have a share

    這比Applebee's的Fajita盤子的價格還低,而且你還可以分一杯羹。

  • of one of the world's biggest companies.

    的世界最大公司之一。

  • Today, at the start of 2021, Tesla stock stands at around $714, which means the money that

    如今,在2021年年初,特斯拉的股價在714美元左右,這意味著,錢

  • bought you over fifty shares of Tesla in 2010 would buy you just over one share now.

    在2010年給你買了五十多股特斯拉的股票,現在只能給你買一股多。

  • And if you had invested all that money in Tesla back then and just sat back and let

    如果你當時把所有的錢都投資在特斯拉上,然後坐視不理,讓

  • it grow, after a 5-1 stock split you would now have over $188,000.

    它的增長,5-1的股票分割後,你現在將有超過188,000美元。

  • That's a pretty good graduation present - and could probably buy you a few Teslas.

    這是一份相當不錯的畢業禮物--也許可以給你買幾輛特斯拉。

  • But what about Musk's top rival for the top spot?

    但馬斯克的頭號競爭對手呢?

  • How's he doing?

    他怎麼樣了?

  • Remember walking your local mall and seeing one bookstore after another?

    還記得走在當地的商場裡,看到一家又一家的書店嗎?

  • Well, there are a lot fewer of them now and that's because everyone is getting their

    好了,現在他們少了很多,這是因為每個人都得到了他們的。

  • books from one company - Amazon.

    書籍來自一家公司--亞馬遜。

  • But the omnipresent online retailer founded by Jeff Bezos isn't just a bookstore anymore.

    但傑夫-貝佐斯創立的這家無所不在的在線零售商已經不僅僅是一家書店了。

  • It's become one of the biggest shopping companies in the world, delivering everything

    它已經成為世界上最大的購物公司之一,提供所有的東西。

  • from holiday season presents to used collectibles.

    從節日禮物到二手收藏品。

  • They became a dominant force in the grocery market when they acquired Instacart, run their

    他們在收購Instacart後成為雜貨市場的主導力量,經營他們的

  • own streaming service with hit dramas like The Marvelous Ms. Maisel, and are one of the

    自己的流媒體服務,如《了不起的麥瑟爾女士》等熱播劇,並且是其中一個

  • most powerful web hosting companies in the world - meaning that even if they don't

    世界上最強大的虛擬主機公司--這意味著,即使他們不

  • own a site, many places around the internet are paying them to operate.

    自己的網站,網絡上很多地方都是付費營運。

  • So when they went public, it was a big deal.

    所以,他們一上市,就是一件大事。

  • It was May 15th, 1997, and Amazon was still mostly an online bookseller in an online market

    那是1997年5月15日,亞馬遜在網絡市場上主要還是一個網絡書商。

  • that was just starting out.

    那是剛剛開始的。

  • So their IPO wasn't the hottest ticket in town - only $18 a share.

    所以他們的IPO並不是最熱門的票--每股只有18美元。

  • But things have changed a lot since then, and for the lucky few who invested right at

    但是,從那時起,情況發生了很大的變化,對於少數幸運的人來說,他們投資的時間是在2006年。

  • the start, they've seen a small fortune grow.

    開始的時候,他們已經看到了一個小財富的增長。

  • The current Amazon stock price as of February 2021 is over 3,100 a share and has been split

    截至2021年2月,目前亞馬遜的股價為3100多元一股,已經分

  • three times, so if you invested in the company on day one, you would have a nest egg of over

    三倍,所以如果你在第一天就投資了該公司,你將有一個超過

  • $1,300,000 - which would buy a LOT of items on Amazon.

    130萬美元--這將會在亞馬遜上購買很多商品。

  • What about the third guy in the world's richest man sweepstakes?

    世界首富抽獎活動中的第三個人呢?

  • No one's been atop the tech world longer than Bill Gates.

    沒有人比比爾-蓋茨在科技界的時間更長。

  • He became synonymous with home computers in the late 1980s and 1990s, and he hasn't

    上世紀八九十年代末,他成為家用電腦的代名詞,他沒有

  • been knocked out of the top spot in his sector yet.

    被淘汰出自己所在行業的第一陣營呢。

  • The company took a huge jump in momentum when they entered the video game world 2001 with

    該公司在2001年進入電子遊戲世界時,勢頭大增,他們以

  • the Xbox, becoming the third big player in the gaming market alongside Nintendo and Sony.

    的Xbox,成為遊戲市場上與任天堂和索尼並列的第三大玩家。

  • Sure, there was that pesky thing with the company being hit by an antitrust lawsuit

    當然,還有那件討厭的事情,公司被反壟斷訴訟打了。

  • from the federal government in the 1990s, and the company's rivals have been picking

    在上世紀90年代,從聯邦政府那裡得到的消息,該公司的競爭對手一直在挑剔。

  • up steam, but Microsoft is still going strong.

    了動力,但微軟仍在強。

  • So when would you have had to get on board with the company on IPO day?

    那麼,你什麼時候才能在IPO當天加入公司呢?

  • One of the earliest modern tech companies to go public, investors have been able to

    作為現代科技公司中最早上市的公司之一,投資人已經可以在

  • have their piece of Microsoft since March 13th, 1986.

    從1986年3月13日開始,微軟就有了自己的一片天地。

  • The company was a hot investment from the start, and its initial share price of $21

    公司從一開始就成為投資熱點,其初始股價為21元

  • reflected that - especially without the inflation that has happened in the last 34 years.

    反映了這一點--尤其是在沒有發生過去34年的通貨膨脹的情況下。

  • There have been a lot of fluctuations over the years, but right now Microsoft is in a

    這些年有很多波動,但現在微軟正處於一個

  • bit of a lull.

    有點停頓。

  • As of 2021, its shares are around $234 a share - but the stock has been split nine times,

    截至2021年,其股價約為234美元/股--但該股已被拆分了9次。

  • meaning you would have over $2,600,000 if you invested that $1000 in it and kept it

    意思是說,如果你把這1000塊錢投資進去,並保留下來,你將有超過260萬的資金

  • there.

    在那裡。

  • That's a lot of video games - and proof that playing the long game can pay off big

    那是很多視頻遊戲--也證明了玩長線遊戲可以獲得巨大的回報。

  • time.

    時候。

  • What about Microsoft's top rival?

    微軟的首要競爭對手呢?

  • It's hard to believe there was ever a time when Apple wasn't the hottest thing around,

    很難相信曾經有一段時間,蘋果不是最熱門的東西。

  • but the tech company started by Steve Jobs spent much of its early years as a distant

    但由喬布斯創辦的科技公司早年大部分時間都是作為一個遙遠的

  • second to Microsoft.

    次於微軟。

  • Its computers were more expensive and seen as a niche product for tech-lovers.

    其電腦價格較高,被視為科技愛好者的小眾產品。

  • That changed with the onset of the mobile era, as one product after another from Apple

    隨著移動時代的到來,這種情況發生了改變,因為蘋果公司的一個又一個的產品

  • became the hottest thing to have.

    成了最熱門的東西。

  • First it was the iPod, the portable music player.

    首先是iPod,便攜式音樂播放器。

  • Then the iPhone, the smartphone that was basically a mini-computer, followed by the tablet computer

    然後是iPhone,智能手機基本上就是一臺迷你電腦,接著是平板電腦。

  • iPad.

    iPad。

  • Apple still makes desktop computers, but they're only a small part of their brand now.

    蘋果仍然在生產臺式電腦,但現在它們只是其品牌的一小部分。

  • With a newly launched streaming service, they're as much a lifestyle brand as a computer company

    隨著新推出的流媒體服務,他們就像一家電腦公司一樣,是一個生活方式品牌。

  • now - as their die-hard fans will be happy to tell you.

    現在--他們的死忠粉會很高興地告訴你。

  • And for those who have been on board from the start, they'll reap the rewards.

    而對於那些從一開始就加入的人來說,他們會有收穫。

  • It was December 12th, 1980 when Apple went public for savvy investors.

    那是1980年12月12日,蘋果公司為精明的投資者上市。

  • The price was $22 a share, not much different from Microsoft six years later.

    當時的價格是每股22美元,與6年後的微軟相差無幾。

  • And while the company has had many peaks and valleys over the years, its price right now

    雖然公司這些年有很多高峰和谷底,但它現在的價格

  • doesn't compare to some of the newer tech heavyweights.

    並不能和一些新的技術重量級人物相比。

  • A share can be had for just under $126 as of February 2021, but the five stock splits

    截至2021年2月,每股價格僅在126美元以下就可以買到,但五次股票拆分後

  • mean you'll have many more shares and an investment portfolio worth just over 980,000

    意味著你將擁有更多的股票,投資組合的價值將超過98萬。

  • - more than enough to afford whatever flashy new gadget they have coming next.

    - 綽綽有餘,買得起他們接下來的任何炫目的新玩意兒。

  • None of these companies, however, have quite the global reach of the next one.

    不過,這些公司的全球影響力都不如下一家。

  • In the dawn of the internet, the center of the World Wide Web wasn't social media networks.

    在互聯網誕生之初,網際網路的中心並不是社交媒體網絡。

  • It was search engines, where the early adopters could scour the internet for sites that interested

    這是搜索引擎,早期採用者可以在互聯網上搜索感興趣的網站。

  • them.

    他們。

  • And few rose higher and faster than Google.

    而很少有人比谷歌漲得更高更快。

  • Founded by college students Larry Page and Sergey Brin in 1998, the company soon gained

    1998年由大學生Larry Page和Sergey Brin創立,公司很快就獲得了。

  • a reputation as the smoothest and most accurate search engine around - despite those Bing

    作為最流暢和最準確的搜索引擎的聲譽--儘管那些Bing的

  • ads.

    廣告。

  • But they've become so much more than that since, hosting the world's most popular

    但自此以後,他們變得如此之多,主辦了世界上最受歡迎的。

  • free email and document sharing services, GMail and Google Docs.

    免費的電子郵件和文檔共享服務,GMail和Google Docs。

  • They provide video chat services, maps, and their own browser in Google Chrome.

    他們提供視頻哈拉服務、地圖和自己在谷歌瀏覽器中的瀏覽器。

  • They even own the world's most popular video site, YouTube.

    他們甚至擁有世界上最受歡迎的視頻網站YouTube。

  • That cat video you just watched?

    你剛才看的那個貓咪視頻?

  • Brought to you by Google.

    由谷歌為您帶來。

  • And they've come a long way since IPO day.

    而從IPO日開始,他們已經走了很長的路。

  • Google was already a powerhouse when they went public on August 14th, 2004, with their

    2004年8月14日上市時,谷歌已經是一個強大的公司,他們的

  • IPO going for $85 a share.

    IPO要85美元/股。

  • So you would have only been able to get just over 12 shares with your $1000 - if you were

    是以,你將只能夠得到剛剛超過12股,你的1000美元 - 如果你是一個人,你會發現,你是一個人。

  • able to get one.

    能夠得到一個。

  • Demand was so high, there was an online auction by investors.

    需求量很大,於是就有了投資者的網上拍賣。

  • So were they rewarded in the long term?

    那麼他們是否得到了長期的回報呢?

  • Well, the share price as of February 2021 is over $2000, one of the top tech stocks

    嗯,截至2021年2月,股價已超過2000美元,是科技股中的佼佼者。

  • behind Amazon.

    亞馬遜背後。

  • If you went in on the big ticket stock then, you would have over $41,000 in the bank right

    如果你當時進了大學文憑的股票,你的銀行裡就會有4萬1千多塊錢吧

  • now thanks to a single 2-1 stock split.

    現在由於單一的2-1股票分割。

  • And it doesn't look like Google is slowing down any time soon.

    而且看起來谷歌也不會很快放慢腳步。

  • But in the internet world, success can be fleeting.

    但在互聯網世界裡,成功可能是短暫的。

  • Google wasn't the first search engine to become a household name.

    谷歌並不是第一個成為家喻戶曉的搜索引擎。

  • That was Yahoo!, the front page of millions of internet users during the 1990s and early

    那是雅虎,上世紀90年代和早期數百萬網民的首頁。

  • 2000s.

    2000s.

  • Their catchy marketing campaign and easy to navigate design made them popular, and they

    他們朗朗上口的營銷活動和易於瀏覽的設計使他們廣受歡迎,他們

  • were also one of the first search engines to bundle a homepage with a free email service.

    也是最早將主頁與免費電子郵件服務捆綁在一起的搜索引擎之一。

  • Yahoo Mail was one of the most popular email services for a long time, but multiple hacking

    雅虎郵箱曾是長期以來最受歡迎的電子郵件服務之一,但多起黑客

  • incidents led people to start switching to providers they saw as more reliable.

    事件導致人們開始轉向他們認為更可靠的供應商。

  • And of course, there was Google, which eventually left their rival in the dust.

    當然,還有谷歌,最終將對手甩在了身後。

  • But when Yahoo went public, they were one of the hottest tickets in town.

    但雅虎上市時,他們是最熱門的票子之一。

  • It was April 5th, 1995, and Yahoo went public at $13 a share.

    那是1995年4月5日,雅虎以每股13美元的價格上市。

  • It was quickly snapped up, and at its high Yahoo was up to $500 for a single share.

    迅速被搶購一空,最高時雅虎單股高達500美元。

  • For those who invested, it was a windfall - but it would evaporate quickly.

    對於那些投資的人來說,這是一筆意外之財--但它會很快蒸發掉。

  • The price declined, and never recovered.

    價格下降,再也沒有恢復。

  • By the time it ended its run as a publicly traded company in 2017, most of its value

    到2017年結束其作為上市公司的運行時,其大部分價值

  • had evaporated, and those who invested heavily in it took a bath.

    已經蒸發了,那些投入巨資的人也洗了個澡。

  • The age of the mega-search engine was ending.

    大型搜索引擎的時代正在結束。

  • The age of social media had begun.

    社交媒體的時代已經開始。

  • When Mark Zuckerberg co-founded Facebook as a Harvard student, it was little more than

    當馬克-扎克伯格以哈佛學生的身份共同創辦Facebook時,它不過是一個小小的

  • a dating tool for him and his friends.

    他和他的朋友們的約會工具。

  • But as the social media network grew, it became a key part of the modern age of the internet.

    但隨著社交媒體網絡的發展,它成為現代互聯網時代的重要組成部分。

  • It made it easy to keep up with people who you hadn't seen in years, to get into political

    這讓你很容易跟多年未見的人保持聯繫,進入政

  • arguments with friends of friends, and to see every single cat meme your mother came

    與朋友的朋友的朋友的爭論,並看到每一個貓的備忘錄,你的母親來了

  • across on the internet.

    在互聯網上遇到。

  • So when it finally went public, anticipation was high.

    所以當它終於上市的時候,大家都很期待。

  • It was May 18th, 2012 and shares went public at $38.

    那是2012年5月18日,股價38元上市。

  • But for the many shareholders who jumped on board, it would be a bumpy ride.

    但對於眾多躍躍欲試的股東來說,這將是一段坎坷的旅程。

  • The site faced intense competition from other sites like Twitter and Tumblr, and controversies

    該網站面臨著Twitter和Tumblr等其他網站的激烈競爭,以及爭議。

  • around the site's use of its user data and its involvement in election-era disinformation

    圍繞該網站對其用戶數據的使用及其參與選舉時期的虛假資訊的問題

  • led to Zuckerberg being ordered to testify in front of Congress.

    導致扎克伯格被命令在國會面前作證。

  • But the site acquired popular image-sharing site Instagram, which helped to shoot the

    但該網站收購了流行的影像分享網站Instagram,幫助拍下了。

  • stock back up.

    庫存回升。

  • Currently the stock sits at around $250 a share with no stock splits, which means your

    目前該股的股價約為250美元/股,沒有股票分割,這意味著你的

  • $1000 share would be worth a decent $6100 right now - but many people wonder if it's

    1000美元的份額現在就能值6100美元的體面--但很多人不知道它是否是

  • downhill from here.

    從這裡下山。

  • What about Facebook's top rival?

    那Facebook的首要競爭對手呢?

  • Twitter had a much more straightforward mission than Facebook - a blogging site where anyone

    Twitter的使命比Facebook要直接得多--一個博客網站,任何人都可以在此

  • could share any thought they had, as long as it was 140 characters or less.

    可以分享他們的任何想法,只要是140個字以內。

  • Co-founded by Jack Dorsey, the site became a hub for just about everyone - celebrities

    由傑克-多西共同創立的網站,成為了一個幾乎所有人的中心--名人、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星、明星。

  • recruited new fans, influencers used it as a way to promote their content, and random

    招募新的粉絲,影響者用它來推廣他們的內容,而隨機的

  • people threw out their bad takes for the entire internet to yell at.

    人們拋出了他們的不好的需要為整個互聯網大喊大叫。

  • World leaders could even use the site to promote their policies and make announcements - until

    世界各國領導人甚至可以利用這個網站來宣傳他們的政策,併發布公告--直到。

  • Twitter drops the ban-hammer at least.

    Twitter至少放下了禁令錘。

  • So how did it fare when the site went public?

    那麼,網站上市後,它的表現如何呢?

  • November 7th, 2013 Twitter went public with a relatively modest share price of $26, and

    2013年11月7日,Twitter上市,股價相對較低,為26美元,而。

  • it quickly became a hot stock.

    迅速成為熱門股。

  • The site's stayed strong since, with controversial personalities bringing new traffic - and no

    該網站自此保持強勢,具有爭議性的人物帶來了新的流量--而不。

  • small amount of controversy - to Twitter.

    小量的爭議--到Twitter。

  • There have been controversies over the site's lack of moderation, but it's become the

    一直以來,該網站因缺乏版主而飽受爭議,但它已成為

  • modern day equivalent of the public square.

    現代的公共廣場

  • So has that been rewarded in terms of share price?

    那麼在股價上是否得到了回報呢?

  • Not really.

    不見得

  • The site hasn't made any big acquisitions, and its price currently sits at $70 a share

    該網站沒有進行任何大的收購,目前其價格為每股70美元。

  • after one 2-1 split - meaning an opening-day investment of $1000 would be worth a little

    在一次2-1的分裂後--這意味著開盤日1000美元的投資將值得一點。

  • over $1600 now.

    現在超過1600元。

  • Enough time on social media - what about the internet's biggest entertainment hub?

    在社交媒體上的時間夠用了--互聯網最大的娛樂中心呢?

  • Few companies have had a stranger journey than Netflix.

    很少有公司的歷程比Netflix更奇怪。

  • The company started as a mail-order DVD service in 1997, an alternative to the popular video

    該公司於1997年開始提供郵購DVD服務,是流行視頻的替代品。

  • stores.

    商店。

  • It had trouble competing with the established chains, and for a time was even considering

    它很難與成熟的連鎖店競爭,甚至一度在考慮

  • a sale to powerhouse Blockbuster.

    出售給實力雄厚的Blockbuster。

  • Then Reed Hastings made one investment that changed everything - original content.

    後來,Reed Hastings做了一筆投資,改變了一切--原創內容。

  • They debuted their first original drama in 2013, and from there greenlit hundreds of

    他們在2013年首度推出首部原創劇,並從那時起綠化了上百個

  • popular water-cooler shows like Stranger Things, The Witcher, and Tiger King.

    像《奇葩說》、《巫師》、《虎王》等熱門水貨節目。

  • The company's simple business model - keep many people subscribed for a modest per-month

    該公司簡單的商業模式--以每月不高的價格讓很多人訂閱。

  • fee that starts at $10 a month - has paid off.

    每月10元起的費用--已經付清。

  • Also, Carole Baskins totally fed her ex-husband to tigers.

    還有,Carole Baskins完全是把前夫喂老虎。

  • But when Netflix went public, it was a different story.

    但當Netflix上市後,情況就不同了。

  • At launch day on May 23rd, 2002, Netflix was still a small DVD company and their share

    在2002年5月23日的啟動日,Netflix還是一家小型DVD公司,他們的份額是

  • could be had for a modest $15 each.

    可以有一個溫和的15美元每個。

  • That was ten years before the company's sea change began, and many people undoubtedly

    那是公司鉅變開始前的十年,很多人無疑是

  • unloaded their shares.

    卸下了他們的股份。

  • But for those lucky few who didn't?

    但對於那些少數沒有被選中的幸運兒來說?

  • They saw one of the biggest returns on their investment around, with shares currently going

    他們看到了一個最大的回報,他們的投資周圍,股價目前去。

  • for $533 each as of February.

    截至2月,每個533元。

  • That means those lucky few would have over $461,000 of Netflix stock right now - or over

    這意味著那些幸運的少數人現在將擁有超過461,000美元的Netflix股票--或者說超過了

  • 10,000 years of a Netflix subscription.

    一萬年的網約車。

  • So are there any big IPOs that are still good buys now?

    那麼現在還有什麼大的IPO是好買的嗎?

  • For anyone who's ever tried to get a taxicab on a busy night, you probably have a horror

    對於曾經在繁忙的夜晚嘗試過打車的人來說,你可能會有一個恐怖的經歷。

  • story.

    故事。

  • That's what created the need for the latest big company to go public - Uber.

    這也造就了最新上市的大公司--Uber的需求。

  • This rideshare app quickly took over the city streets in the 2010s, and founders Travis

    這款打車應用在2010年迅速佔領了城市的大街小巷,創始人特拉維斯?

  • Kalanick and Garrett Camp soon built it into a transportation powerhouse.

    卡蘭尼克和加勒特-坎普很快就把它打造成了一個交通強國。

  • It quickly expanded into delivery services with Uber Eats, which streamlined millions

    它迅速擴展到外賣服務,與Uber Eats一起,精簡了數百萬人。

  • of restaurants under one delivery platform - something that paid off in a big way in

    在一個配送平臺下的餐館--這一點在

  • 2020 when we were all ordering delivery.

    2020年,當我們都在訂交。

  • Many cities started pushing back, trying