Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • in your stand up and in your whole career.

    在你的站立和整個職業生涯中。

  • In comedy, you've been a little obsessed with chain food restaurants and and you love to show them the respect that you feel that there do.

    在喜劇中,你一直有點痴迷於連鎖餐飲店,而且你喜歡向他們表示尊重,你覺得有做。

  • Yeah, it's kind of crazy to be known as the comic that gives a lot of love.

    是啊,被稱為給人愛的漫畫,有點瘋狂。

  • The chain restaurants I know I can see it.

    我知道的連鎖餐廳我都能看出來。

  • I mean, I definitely I have my favorites.

    我的意思是,我絕對我有我的最愛。

  • What do you love?

    你喜歡什麼?

  • What are the chain restaurants that you really love?

    你真正喜歡的連鎖餐廳有哪些?

  • We'll talk about Chile's a lot because I grew up.

    我們會經常談論智利的,因為我長大了。

  • I grew up going there, there, you know, they were the fancy restaurant that you would go to after Church on Sundays.

    我從小就去那裡,那裡,你知道,他們是高級餐廳 你會去教會後週日。

  • So that's always a favorite.

    所以這一直是我的最愛。

  • Hooters is a big part of my life.

    Hooters是我生活的重要組成部分。

  • Uh, can I ask you something?

    呃,我能問你一件事嗎?

  • I'm being honest.

    我是誠實的。

  • I never went to Hooters because I thought, I can't go to a Hooters because I don't want people thinking I'm going there to look at the ladies or whatever, but I've always been intrigued.

    我從來不去Hooters,因為我想,我不能去Hooters,因為我不想讓別人以為我去那裡看小姐什麼的,但我一直很好奇。

  • How's the food at Hooters?

    Hooters餐廳的食物怎麼樣?

  • I mean, I'm a fan.

    我是說,我是個粉絲。

  • I love the chicken wings.

    我喜歡雞翅。

  • That's why I go.

    這就是為什麼我去。

  • I mean, my whole family, actually, I was joking about my mom.

    我的意思是,我的整個家庭,其實,我是在開我媽媽的玩笑。

  • She's been with us every trip.

    她每次旅行都和我們一起。

  • You take your mom to Hooters.

    你帶你媽媽去Hooters餐廳

  • Yeah.

    是啊。

  • Yes, she loved Hooters.

    是的,她喜歡Hooters。

  • And we would go because you could get a ton of chicken wings and we had a big family.

    我們會去,因為你可以得到一噸的雞翅,我們有一個大家庭。

  • And it was like the perfect place to feed a bunch of people.

    而這就像是一個完美的地方,養活了一群人。

  • And the food is really good.

    而且食物真的很好吃。

  • They have Tater tots.

    他們有Tater tots.

  • Um, it's a drink Come through for you.

    嗯,這是一個飲料 通過你。

  • Where else are you going to get Tater Tots fortune?

    你還能在哪裡得到 "塔塔 "的財富?

  • You act like you.

    你的行為像你。

  • You act like you found a golden day bloom.

    你的行為就像你發現了一朵金日花。

  • It's they they have bags of them.

    是他們他們有一袋的。

  • You had to go to an elementary school to get Tater Tots before Hooters.

    在Hooters之前,你必須去小學買塔塔糖。

  • Introduce them.

    介紹他們。

  • Now they're everywhere, but I feel like they were ahead of their time.

    現在他們到處都是,但我覺得他們是超前的。

  • What's your favorite thing on the chili's menu?

    你最喜歡辣椒的菜單上的什麼東西?

  • One thing you could have Triple Dipper.

    有一件事,你可以有三重奏。

  • I mean, that's it's an appetizer, but you get to choose three things, Conan, and I'm talking about boneless Buffalo Wing Southwestern egg rolls and some sliders.

    我的意思是,這是一個開胃菜,但你可以選擇三樣東西,柯南,我說的是無骨水牛翼西南蛋卷和一些滑條。

  • The fact that I know this is very disturbing.

    我知道這個事實後,非常不安。

  • I love that.

    我喜歡這樣

  • That's an appetizer to know.

    這是一道開胃菜,要知道。

  • Let's start with three things.

    先說三件事。

  • Let's let's start with these three incredible foods also, what would you say?

    我們也先來看看這三種不可思議的食物,你說呢?

  • A Southwestern egg roll?

    西南蛋卷?

  • I didn't know such a thing existed.

    我不知道有這樣的事情存在。

  • That's fantastic.

    那真是太棒了

  • I'm opening your world to a whole new way of living, you know.

    我正在為你的世界打開一個全新的生活方式,你知道的。

  • First of all, Chile's has to love you because you've got me talking about chilies now, and this is basically a free ad.

    首先,Chile's要愛你,因為你現在讓我說起了辣椒,而這基本上是一個免費的廣告。

  • Neither one of us is getting paid.

    我們兩個人都沒有得到報酬。

  • Does Chile Chile's ever show you the love for all that you've done for them?

    智利的智利人有沒有向你表達過你為他們所做的一切的愛?

  • I have to say they do.

    我不得不說他們是這樣做的。

  • Show me a lot of love there, like a grandmother that sends things on like holidays.

    在那裡向我展示了很多的愛,就像一個像節日一樣送東西的奶奶。

  • I will get like a Christmas sweater out of the blue looks like chilies all over it, or they send candles.

    我會得到像聖誕毛衣的藍色 看起來像辣椒在上面, 或者他們送蠟燭。

  • If there's like a if it's like a president's day, they seem like margaritas.

    如果有像一個如果它像一個總統日, 他們似乎像瑪格麗特。

  • They're pretty great.

    他們是相當不錯的。

  • And then, after my Netflix special came out because I talked about them on the Netflix special, they were going to, uh, for my show in Dallas, where the headquarters is.

    然後,在我的Netflix特別節目出來後,因為我在Netflix特別節目中談到了他們,他們要去,呃,在達拉斯參加我的節目,總部就在那裡。

  • They were going to cater my green room with chilies.

    他們要用辣椒來招待我的綠屋。

  • I felt like I had won an Emmy.

    我覺得自己好像得了艾美獎。

  • It was the greatest, like they told me that actually sounds better than winning an Emmy.

    這是最大的,就像他們告訴我,其實這聽起來比獲得艾美獎還要好。

  • I have to say that there is a sharp thing that just gets in the way pretty quickly, but yeah, that sounds That sounds amazing.

    我不得不說,有一個尖銳的東西,只是得到的方式非常快,但 是的,這聽起來這聽起來驚人。

  • Pretty great.

    很好

  • I wish that all of a sudden we just had a Triple Dipper come into frame right now.

    我希望突然間我們就有一個北斗三號進入畫面,現在。

  • But, no, we are not getting paid for this.

    但是,不,我們沒有得到報酬。

  • Well, once this goes out and airs, I think you and I are getting, uh you know, what we want is I got once from Arby's.

    一旦這個節目播出,我想你和我都會得到,呃,你知道,我們想要的是我從Arby's得到了一次。

  • Arby's gave me, like, a special card.

    Arby's給了我一張特別的卡。

  • I don't know where I can walk in.

    我不知道哪裡可以走進去。

  • And it it's like silver.

    而且它... ...它就像銀子一樣。

  • I think I don't know why.

    我想我也不知道為什麼。

  • I think I mentioned them on the show, and they sent me this card that I could hold up, and it gets me like a free roast beef sandwich at Arby's.

    我想我在節目中提到過他們 他們給我寄來了這張卡片 我可以拿著它 在Arby's吃到免費的烤牛肉三明治。

  • And the only thing is, I just felt I just felt like I can't use that, you know, because I just felt bad about going into an Arby's and saying I'll have this sandwich and all right, well, there you go, Mr O'Brien.

    唯一的問題是,我只是覺得... ...我只是覺得我不能用那個,你知道,因為我只是覺得不好... ...走進一家Arby's餐廳,說我要吃這個三明治... ...好吧,你去吧,奧布萊恩先生。

  • Oh, and here's another thing not gonna pay.

    哦,這裡還有一件事是不需要付錢的。

  • This is on you, buddy.

    這是你的,夥計。

  • I wasn't gonna do that.

    我不打算這麼做

  • That felt terrible.

    這感覺很糟糕。

  • Yeah, I get that.

    是的,我明白了。

  • I get that because you feel like you got at least by, like, some curly fries with it, right?

    我明白了,因為你覺得你得到了至少通過一樣, 一些捲曲的薯條與它,對不對?

  • Exactly.

    就是這樣

  • Yeah.

    是啊。

  • And then they gave me a card for that.

    然後他們就給了我一張卡。

  • So I can't do it.

    所以我做不到。

  • Women and cards, Lenny.

    女人和牌,萊尼。

  • Yeah, I walk around.

    是的,我走來走去。

  • My wallet is just filled with Give me this for free.

    我的錢包裡裝滿了免費給我的這個。

  • Fast food cards.

    快餐卡。

  • You never use them.

    你從來不用它們。

  • No, I don't use them.

    不,我不用它們。

  • I know I should.

    我知道我應該。

  • It's It's just terrible.

    這... ...這真是太可怕了。

  • But I'm always thinking, Why did they give this to me at the stage of my life?

    但我總是在想,為什麼在我人生的階段,他們會給我這個?

  • Where I don't need it?

    我不需要的地方?

  • There was a whole stage of my life in my twenties, uh, where a fast food card would have been very much appreciated but didn't get it down free stuff.

    在我二十幾歲的時候,有一個完整的人生階段,嗯,如果有一張快餐卡會非常感謝,但沒有得到它下來免費的東西。

  • I know, you know, it's crazy.

    我知道,你知道,這很瘋狂。

in your stand up and in your whole career.

在你的站立和整個職業生涯中。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋