Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • In 2017, NASA's Cassini probe

    2017年,美國宇航局的卡西尼號探測器。

  • sent us our closest view of Saturn

    給我們送來了土星的近景

  • as it dove into the planet's stormy atmosphere.

    當它潛入地球的風暴大氣層時。

  • And the results were stunning.

    而結果是驚人的。

  • But what would it be like

    但那會是什麼樣子呢?

  • if humans made the journey in person?

    如果人類親身前往?

  • At its closest,

    在最接近。

  • Saturn is 1.2 billion kilometers away from Earth.

    土星距離地球12億公里。

  • So with today's spacecraft technology,

    所以以今天的航天技術。

  • you'll need about eight years to make the trip.

    你需要8年的時間來完成這次旅行。

  • Finally, you arrive and get your first glimpse

    終於,你到了,你第一次看到了

  • of Saturn with your own eyes.

    親眼目睹土星的風采

  • It's an enormous planet,

    這是一個巨大的星球。

  • the second largest in the solar system.

    太陽系中第二大。

  • In fact, over 760 Earths can fit inside.

    事實上,裡面可以容納760多個地球。

  • But hold up.

    但是等一下

  • We can't visit Saturn and skip over

    我們不能只去土星而不去土星

  • the best part, its iconic rings.

    最棒的是,它的標誌性戒指。

  • Saturn's rings are almost as wide

    土星環的寬度幾乎與地球一樣大

  • as the distance between the Earth and the moon,

    作為地球和月球之間的距離。

  • so at first glance, they seem like

    乍一看,他們好像

  • an easy place to land and explore on foot.

    一個方便的落腳點和徒步探索的地方。

  • Except there's one problem.

    除了有一個問題。

  • While they look like giant discs,

    雖然它們看起來像巨大的圓盤。

  • they're not a solid track at all.

    他們不是一個堅實的軌道在所有。

  • Instead, they're made of millions of chunks of ice,

    相反,它們是由數百萬塊冰塊組成的。

  • some as tiny as dust particles,

    有的細小如塵粒。

  • others as large as buses.

    其他如公車一樣大。

  • But if you were able to hike

    但如果你能徒步

  • on one of Saturn's outermost rings,

    在土星最外層的一個環上。

  • you'll walk about 12 million kilometers

    你要走1200萬公里

  • to make it around the longest one.

    以使其在最長的一個周圍。

  • That's about 15 round trips from the Earth to the moon.

    從地球到月球大約15次往返。

  • Along the way, you'll come across tiny moons

    一路走來,你會遇到小月亮

  • and spokes of dust levitating above the surface.

    和懸浮在地表之上的塵埃輻條。

  • Now, you might notice that streams of tiny ice particles

    現在,你可能會注意到細小的冰粒的流向

  • are also flying off the rings, heading towards Saturn.

    也正從環上飛出,向土星飛去。

  • That's ring rain.

    那是環雨。

  • It turns out, Saturn's magnetic fields

    原來,土星的磁場

  • are slowly but surely draining away the rings,

    正在慢慢地但肯定地流走環。

  • so we're lucky to visit the rings now,

    所以我們現在很幸運能去看戒指。

  • because every 30 minutes, they lose enough water

    因為每隔30分鐘,它們就會失去足夠的水分

  • to fill an Olympic-sized swimming pool,

    以填滿一個奧運會規模的游泳池。

  • and if we arrived 300 million years in the future,

    而如果我們在未來三億年後到達。

  • we'd miss them entirely.

    我們會完全錯過他們。

  • Now, let's climb back aboard

    現在,讓我們回到船上

  • and visit the planet itself,

    並參觀地球本身。

  • 282,000 kilometers away.

    28.2萬公里外。

  • As we reach the north pole,

    當我們到達北極時。

  • we'll notice a slight problem with our plan

    兵來將擋,水來土掩

  • to land on the surface below.

    落在下面的地面上。

  • There is no surface below.

    下面沒有表面。

  • Saturn's made almost entirely

    土星幾乎完全由

  • of hydrogen and helium gas,

    氫氣和氦氣的。

  • which is why it's called a gas giant.

    這就是為什麼它被稱為氣體巨人。

  • 4,000 kilometers above the surface,

    離地面4000公里。

  • we hit Saturn's upper atmosphere.

    我們撞上了土星的上層大氣

  • As we plummet through the north pole,

    當我們跌落北極的時候。

  • we'll be treated to the sight of a magnificent aurora,

    我們將看到壯觀的極光。

  • like the ones we see in Alaska.

    就像我們在阿拉斯加看到的那些。

  • It turns out, Saturn's magnetic field

    原來,土星的磁場

  • generates huge electrical currents,

    產生巨大的電流。

  • which heat up the atmosphere at the poles.

    使兩極的大氣加熱。

  • Unfortunately, the electrical activity

    不幸的是,電活動

  • within this aurora can disrupt

    在這極光中,可以擾亂

  • our ship's electronics and navigation system,

    我們船上的電子和導航系統。

  • so best marvel at a distance.

    所以最好在遠處驚歎。

  • Next, we'll hit the troposphere,

    接下來,我們要去對流層。

  • the part of the atmosphere where weather happens.

    大氣層中發生天氣的部分。

  • So watch out, powerful winds may slam into us

    所以你要小心,強風可能會撞到我們的身上

  • at nearly 400 meters per second.

    以每秒近400米的速度。

  • That's over three times faster

    那是三倍以上的速度

  • than the strongest hurricanes on Earth.

    比地球上最強的颶風。

  • All around us, thick yellow clouds

    在我們周圍,厚厚的黃雲

  • give the planet its color.

    給這個星球以顏色。

  • These are filled with ammonia crystals.

    這些都是充滿了氨氣的晶體。

  • If you take a sniff, you might be able

    如果你聞一聞,你可能會發現。

  • to smell that distinctive scent,

    來聞到那獨特的香味。

  • but you should probably keep the window closed.

    但你可能應該保持窗口關閉。

  • Ammonia is very irritating

    氨氣是非常刺激的

  • and could wreak havoc on your respiratory system.

    並可能對你的呼吸系統造成破壞。

  • Plus, it's freezing out here,

    另外,這裡太冷了。

  • reaching as low as minus 250 degrees Celsius,

    低至零下250攝氏度。

  • much colder than the East Antarctic Plateau,

    比南極東高原冷得多。

  • the coldest place on Earth.

    地球上最冷的地方。

  • So let's head down where it's a bit warmer.

    所以,讓我們往下走,那裡更暖和一些。

  • Down here, at a depth of 300 kilometers,

    在這下面,在300公里的深處。

  • we reach a layer of water,

    我們到達一層水。

  • which is a balmy 0 degrees Celsius.

    這是一個溫暖的0攝氏度。

  • Now, the deeper we plunge,

    現在,我們越陷越深。

  • the higher the pressure is around us.

    我們周圍的壓力就越大。

  • And in this next layer,

    而在這下一層。

  • the pressure is so high,

    壓力是如此之大。

  • it forces those liquid water molecules together,

    它迫使這些液態水分子聚集在一起。

  • creating solid ice.

    形成固態冰。

  • That ice mixes in with surrounding gasses,

    這些冰與周圍的氣體混合在一起。

  • so get ready to fight through a flurry of hail.

    所以,準備好通過一連串的冰雹戰鬥。

  • Hopefully, the ice won't shred our ship to pieces,

    但願冰層不會把我們的船撕成碎片。

  • but if we make it through, get ready to go for a swim.

    但如果我們能通過, 準備去游泳。

  • Because 1,000 kilometers into the interior,

    因為進入內地1000公里。

  • the pressure is so high,

    壓力是如此之大。

  • it forces hydrogen molecules together into a liquid,

    它迫使氫分子聚集成液體。

  • which doesn't bode well for us,

    這並不預示著我們的好。

  • since even the sturdiest submarine

    堅船利炮

  • would be crushed in these conditions.

    在這種情況下會被壓壞。

  • And if we somehow survive to reach the next layer,

    如果我們以某種方式生存下來,到達下一層。

  • we'll hit yet another obstacle.

    我們會遇到另一個障礙。

  • A layer of liquid metallic hydrogen.

    一層液態金屬氫。

  • The problem here is that this metal can conduct electricity,

    這裡的問題是,這種金屬可以導電。

  • so even if our navigation equipment and electronics

    所以即使我們的導航設備和電子設備

  • escape the aurora upstairs,

    逃離樓上的極光。

  • it's probably down for the count now.

    它可能是下來的計數現在。

  • But if we could survive here,

    但如果我們能在這裡生存下去。

  • our final stop might uncover a mystery

    終點站可能會揭開謎底

  • in the deepest depths of Saturn.

    在土星的最深處。

  • You see, scientists suspect Saturn has a core

    科學家們懷疑土星有一個內核

  • made of iron and nickel,

    由鐵和鎳製成。

  • but they're not sure if it's liquid,

    但他們不確定它是否是液體。

  • like the previous layer, or solid, like Earth's core.

    像前一層,或者像地核一樣的固體。

  • So maybe we'll be the lucky ones

    也許我們會是幸運兒

  • to find out once and for all.

    來一勞永逸地發現。

  • Though, it's over 83,000 degrees Celsius in here,

    雖然,這裡的溫度超過83000攝氏度。

  • hotter than the surface of the sun

    比太陽還熱

  • and hot enough to dissolve our spacecraft

    並熱到足以溶解我們的航天器

  • with us inside!

    和我們一起進去!

  • Hm.

    Hm.

  • Maybe we should leave the Saturn exploration

    也許我們應該離開土星探索

  • to unmanned probes after all.

    到無人探測器,畢竟。

In 2017, NASA's Cassini probe

2017年,美國宇航局的卡西尼號探測器。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋