Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Welcome to the hottest feud between US and  Great Britain ever since a group of uppity  

    歡迎來到美國和英國之間最火爆的爭鬥,自從一群傲慢的人開始。

  • peasants filled a harbor with tea. It's  Jack the Ripper, the original slasher icon  

    農民用茶水灌滿了一個港口。這就是開膛手傑克,最初的殺人狂偶像

  • and Victorian heartthrob- as in he'll cut  your heart out while it's still throbbing-  

    和維多利亞時代的心動者--就像他會在你的心臟還在跳動的時候把你的心臟挖出來一樣--。

  • versus Zodiac, the deadly killer so  enigmatic that he could still be out there...  

    對付黃道十二宮,致命的殺手如此神祕,他可能還在外面... ...

  • though after 51 years it's likely a strong  breeze would be all it took to kill him off.  

    不過在51年之後,很可能一陣強風就能把他幹掉。

  • Which macabre mass murderer comes out on topWho's the best brutal butcher? The top satanic,  

    哪位凶殘的大屠夫脫穎而出? 誰是最殘忍的屠夫?頂尖的撒旦。

  • salacious slayer?! The... ok, you  get it, let's start the fight.

    淫蕩的殺手?那個......好吧,你懂的,我們開始戰鬥吧。

  • In the blue corner is Jack the Ripper, no  stranger to mystery- you could say he basically  

    在藍色的角落裡是開膛手傑克,並不陌生的神祕,你可以說,他基本上可以說是

  • wrote the book on enigmatic killers. It's not  known just how many victims Jack really had,  

    寫了一本關於神祕殺手的書。不知道傑克到底有多少受害者。

  • as he only took direct credit for a few murder  victims who matched his MO, and Victorian England  

    因為他只對幾個符合他作案手法的被害人有直接的功勞,而維多利亞時代的英國。

  • was a pretty murdery place to be. Most experts  agree that Jack didn't simply wake up one day  

    是一個相當謀殺的地方。大多數專家都認為,傑克沒有簡單地 醒來的一天。

  • and decide that murder was on the menu, then go  back to a normal life afterwards- it's likely that  

    並決定謀殺是在菜單上, 然後回到正常的生活後,它很可能是,

  • the much publicized Whitechapel murders were  simply only part of a lifelong killing spree.  

    廣為人知的白教堂謀殺案只是一生中殺人狂潮的一部分。

  • What victims did Jack claim after his much  publicized public debut? We may never know.

    傑克在廣為人知的公開亮相後,聲稱有哪些受害者?我們可能永遠不會知道。

  • There's really not much that we know about Jackgiven that out of 2,000 interviews conducted by  

    我們對Jack的瞭解並不多,因為在2000次採訪中...

  • police nobody was able to finger a suspect. There  was scant little evidence to review as well,  

    警方沒有人能夠指認嫌疑人。也沒有什麼證據可以審查。

  • seeing as forensics was a still developing field,  

    因為法醫是一個仍在發展的領域。

  • though the killer was suspected to be  either a butcher, surgeon, slaughterer,  

    雖然凶手被懷疑是屠夫、外科醫生、屠宰者。

  • or doctor given the skill and precision  of some of the cuts into the dead bodies.

    鑑於在屍體上的一些切口的技巧和精度,或醫生。

  • So what's Jack bringing to this fight? Well, an  extraordinary set of stealthy killing skills,  

    那麼,傑克為這場戰鬥帶來了什麼?嗯,一套非凡的隱身殺人技能。

  • given that most of his victims  were prostitutes who at the time  

    鑑於他的受害者大多是當時的妓女。

  • often worked alongside other prostitutes for  safety. Jack may have been spotted once or  

    為了安全起見,經常和其他妓女一起工作。傑克可能被發現過一次或

  • twice shortly before his victims were found  dead, but nobody was ever able to get a clear  

    在被害人被發現前不久,他兩次被發現死亡,但沒有人能夠得到一個明確的。

  • enough look at him to provide police with  a solid lead. It's also believed that most  

    足以看清他的樣子,為警方提供一條可靠的線索。也相信,大部分

  • of his victims were killed with a swift slash  across the throat, making Jack a very skilled  

    他的受害者都是被一刀割喉殺死的,這讓傑克成為了一個非常熟練的人。

  • and efficient killer. No doubt he'd have to be  in good shape in order to overpower his victims  

    和高效的殺手。毫無疑問,他必須要有良好的體魄才能制服受害者。

  • to the point that a single throat slash was  the killing blow, or extraordinarily stealthy.

    以至於一記咽喉就是致命一擊,或者說格外隱蔽。

  • Jack's preferred murder weapon is believed  to be a knife, and he no doubt possessed an  

    傑克的首選凶器據信是一把刀,而且他無疑擁有一把... ...

  • extraordinary appetite for violence, given the  horrific state his victims were discovered in.  

    鑑於受害者被發現時的恐怖狀態,他對暴力的渴望非常強烈。

  • After the initial killing blow, the bodies  were often mutilated to the extreme,  

    在最初的殺戮打擊之後,屍體往往被肢解到極致。

  • making Jack one extremely cold-blooded killer.

    讓傑克成為一個極其冷血的殺手。

  • Despite a massive reward and  equally large manhunt though,  

    儘管有大量的懸賞和同樣龐大的追捕,但。

  • Jack managed to remain anonymous, meaning Jack was  not just extremely violent, but very intelligent.  

    傑克成功的隱姓埋名,也就是說傑克不僅非常暴力,而且非常聰明。

  • This combination of savagery and smarts is going  to make Jack a very fearsome opponent indeed.

    這種野蠻與聰明的結合,將使傑克確實成為一個非常可怕的對手。

  • In the red corner, representing his home country  of the United States of America, is Zodiac,  

    在紅色的角落裡,代表他的祖國美利堅合眾國的是黃道婆。

  • the man who terrified a nation throughout the 60s  and 70s. If your parents wouldn't let you spend  

    這個人在60和70年代嚇壞了一個國家。如果你的父母不會讓你花

  • the night at a friend's house without talking to  the parents first, or let you stay out past 10  

    在朋友家過夜,也不先跟父母說一聲,或者讓你在外面呆上十來分鐘。

  • on a weekend- it's because they grew up under  the terrifying shadow of the Zodiac Killer.

    因為他們是在十二生肖殺手的恐怖陰影下長大的。

  • Jack and Zodiac share a striking similarity in  that they both have five canonical murders. Both  

    傑克和黃道婆有一個驚人的相似之處,那就是他們都有五起典型的謀殺案。兩人

  • however are accused of multiple other murders, and  it's extremely likely that both killers had been  

    然而被指控犯有其他多起謀殺案,而且極有可能這兩名凶手都曾被。

  • committing murders their entire lives- or at least  continued it past their original killing sprees.

    他們一生都在殺人--或者至少在他們最初的殺人狂潮之後繼續殺人。

  • Zodiac has a higher confirmed body count than  Jack though, given that two of his murders had  

    不過Zodiac的確認死亡人數比Jack要多,因為他的兩起謀殺案中都有

  • double victims. His first three murders  targeted lovers out on a romantic tryst,  

    雙重受害者。他的前三起謀殺案針對的是一對正在浪漫約會的戀人。

  • and couples all over northern california refused  to visit lover's lanes or take secluded picnics  

    加州北部的情侶們都拒絕去情人巷或參加僻靜的野餐活動。

  • for years because of fears over Zodiac. Zodiac  utilized a handgun in most of his murders,  

    多年來,因為對佐迪亞克的擔心。十二生肖在大部分的謀殺案中都使用了手槍。

  • ambushing his victims and opening fire  at close range, though on occasion he  

    埋伏在他的受害者,並在近距離開火,雖然偶爾他

  • used a knife- only either when his victim  was unaware or after having been tied up.

    只有在受害者不知情或被捆綁後才會用刀。

  • To this day nobody knows for sure who Zodiac wasand it's likely he's now dead. Much like Jack,  

    至今沒有人知道黃道婆是誰,很可能他現在已經死了。就像傑克一樣。

  • it's believed Zodiac went on killing after his  official spree was over, and he himself said in  

    相信黃道婆在官場狂歡結束後就繼續殺人了,他自己也說在

  • a letter to the press at the start of his spree  that he already had 37 victims under his belt.  

    在他的狂歡開始時給媒體寫了一封信,說他已經有37個受害者了。

  • This too was another similarity with Jack- Zodiac  loved the attention of the murders and contacted  

    這也是和傑克的另一個相似之處--黃道婆喜歡謀殺案的關注,並聯繫了

  • the press on numerous occasions. Once he even  called in to a tv show discussing the murders,  

    在許多場合的媒體上。有一次,他甚至打電話到一個電視節目中討論謀殺案。

  • and he even called the police to self-report  a murder. Unlike Jack's letters to the press,  

    他甚至還報警自報了一起謀殺案。不像傑克給媒體的信。

  • Zodiac included a cipher along with the  typical edgelord murderer crap that we're  

    黃道十二宮包括一個密碼以及典型的 edgelord 殺人犯的廢話,我們是。

  • all supposed to be super impressed  by- yeah, you like killing people,  

    所有的人都應該對你留下深刻的印象--是的,你喜歡殺人。

  • we get it. Easy to be a super scary killer  when you're ambushing people with a gun.

    我們明白了。當你拿著槍埋伏在人群中時,很容易成為一個超級可怕的殺手。

  • Zodiac brings a keen intellect to this fight,  

    黃道帶著敏銳的智商參加這場戰鬥。

  • as clever as many suspect Jack secretly was  despite his efforts to portray himself as  

    儘管傑克努力把自己描繪成一個聰明的人,但他還是被很多人懷疑是個聰明人

  • ignorant in his letters to the press. His ciphers  have stumped the best cryptoanalysts for decades,  

    在他給媒體的信中無知。他的密碼讓最好的密碼分析師們苦惱了幾十年。

  • and only recently was another one of his ciphers  cracked by a team using a custom-built computer  

    而就在最近,他的另一個密碼被一個團隊用定製的計算機破解了。

  • program. The cipher itself wasn't particularly  clever, simply difficult to crack with no clues,  

    程序。密碼本身並不是特別聰明,只是在沒有線索的情況下很難破解。

  • and most interestingly used techniques outlined in  a US military cryptography manual from the 1950s-  

    而最有趣的是,在20世紀50年代的一本美國軍事密碼學手冊中概述的技術--------。

  • meaning Zodiac may possibly have  had military service experience.

    意思是黃道婆可能有服兵役的經歷。

  • We do have one eyewitness account of Zodiac  though, as he was nearly caught on October 11th,  

    不過我們有一個關於黃道婆的目擊記錄,因為他在10月11日差點被抓。

  • 1969 when he was spotted by three teenagers as  he killed a taxi driver. Rushing to the scene,  

    1969年,當他殺死一名計程車司機時,被三個少年發現。趕到現場。

  • two policemen spotted Zodiac  walking away from the scene,  

    兩名警察發現黃道婆離開了現場。

  • but the dispatcher had said the suspect was  black- because it was the 1960s. The description  

    但調度員說嫌疑人是黑人 因為那是60年代的事了描述

  • given of Zodiac was of a pretty average manapproaching middle age, about five foot ten.

    給出的黃道婆是一個相當普通的男人,接近中年,大約五英尺十。

  • So who wins in our killer showdown?

    那麼,在我們的殺手鐗對決中,誰會贏呢?

  • Jack brings stealth, precision, and an  extraordinary savagery to this fight,  

    傑克為這場戰鬥帶來了隱蔽性、精確性和非凡的野蠻性。

  • making him a formidable opponent. Zodiac  certainly shares a willingness to kill,  

    使他成為一個強大的對手。黃道婆當然也有殺人的意願。

  • but doesn't even come close to matching Jack in  terms of sheer ferocity. While Jack murdered and  

    但在凶殘程度上甚至比不上傑克。雖然傑克謀殺和

  • then mutilated his victims with nothing butknife, Zodiac often simply ambushed his victims  

    然後用刀子殘害他的受害者,黃道婆經常只是埋伏在他的受害者身上

  • and shot them at point blank range. Anybody can  pull a trigger, and it doesn't take much skill to  

    並在近距離射擊他們。任何人都可以扣動扳機, 它並不需要太多的技能,以

  • kill someone who's already tied up or totally not  expecting to get gunned down in a hail of bullets.

    殺死一個已經被捆綁起來的人,或者完全沒有想到會被槍殺,在一連串的子彈中。

  • Zodiac may have been smart enough to use  military-grade encryption, but in the world of  

    黃道婆可能已經足夠聰明,使用了軍用級別的加密技術,但在世界的

  • serial killers, he really wasn't anything specialHis body count may have been high, but truthfully,  

    連環殺手,他真的沒有什麼特別的。 他的屍體數量可能很高,但說實話。

  • Zodiac was mostly just a punk with a gun. Jack  cut the kidney out of a woman, sending half to a  

    黃道婆多半隻是個拿槍的小混混。傑克從一個女人身上割下了腎臟,把一半送到了一個... ...

  • newspaper and keeping the other half for himself  so he could eat it. Simply put, Jack's on a  

    報紙,並保留另一半 為自己,所以他可以吃它。簡單的說,傑克是在一個

  • totally different level of crazy and savage bothand blows Zodiac completely out of the water.

    完全不同程度的瘋狂和野蠻都有,把黃道婆徹底打爆了。

  • Zodiac was nothing more than a paunchy aging  white guy with a gun who got saved by racism,  

    黃道十二宮不過是一個拿著槍的肥胖的老白人,卻被種族主義所救。

  • and the moment you take that gun away from  him he's no more a threat than any male  

    當你把槍從他手中奪走的那一刻,他就不會比任何男性更有威脅。

  • Karen- so we're going to give this  fight to the killer so brutal that  

    凱倫--所以我們要把這場比賽交給殺手來打,如此殘忍,以至於

  • his crime scene photos still  make us gag: Jack the Ripper

    他的犯罪現場照片仍然讓我們吐槽。開膛手傑克。

  • Now go check out siren head vs cartoon cat vs  long horse, or click this other video instead!

    現在去看看人妖頭與卡通貓與長馬的對比,或者點擊這個其他的視頻代替!

Welcome to the hottest feud between US and  Great Britain ever since a group of uppity  

歡迎來到美國和英國之間最火爆的爭鬥,自從一群傲慢的人開始。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 傑克 受害 殺手 謀殺案 密碼 聰明

十二生肖殺手VS開膛手傑克--誰會贏?(連環殺手比較) (Zodiac Killer vs Jack The Ripper - Who Would Win? (Serial Killer Comparison))

  • 4 0
    Summer 發佈於 2021 年 03 月 07 日
影片單字