Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • -My next guest stars in the very popular

    -我的下一個客人在非常受歡迎的

  • television show "Outlander."

    電視劇 "Outlander"。

  • He's also got a brand-new series called

    他還有一個全新的系列,叫做

  • "Men in Kilts: A Road Trip with Sam and Graham."

    "男人在Kilts。"山姆和格雷厄姆的公路旅行"

  • It looks awesome.

    它看起來真棒。

  • It airs Sundays at 9:00 p.m. on Starz and the Starz app.

    該劇每週日晚上9點在Starz和Starz應用上播出。

  • Here's the one and only Sam Heughan!

    這就是獨一無二的薩姆-休恩!

  • Ah, that's what I'm talking about.

    啊,這就是我說的。

  • Sam. Great to see you, bud.

    薩姆很高興見到你,夥計。

  • -Hello, buddy. How you doing? You all right?

    -你好,夥計你好,夥計,你好嗎?你還好嗎?

  • -I'm great. Thank you so much for coming back

    -我很好我很好 謝謝你回來

  • to "The Tonight Show." It's always good to see you.

    到 "今夜秀"。很高興見到你

  • I want to talk to you about everything

    我什麼都想跟你說

  • that you've got going on.

    你已經得到了怎麼回事。

  • First, you have this big, giant, new movie coming out this month

    首先,你有這個大的,巨大的,新的電影這個月要上映了

  • called "SAS: Red Notice."

    稱為 "SAS:紅色通知"。

  • -I do. Can you talk a little bit

    -我有你能談談嗎?

  • about what the movie's about and who you play?

    關於電影的內容和你扮演的角色?

  • -Yeah, I play basically a special-forces operator

    -是的,我扮演的基本上是一個特種部隊的操作員

  • called Tom Buckingham.

    叫湯姆-白金漢姆

  • It's based on a series of books by Andy McNab,

    它是根據安迪-麥克納布的一系列書籍改編的。

  • who is one of the most, like, decorated

    誰是最,喜歡,裝飾之一

  • British special-forces operators.

    英國的特種部隊人員。

  • It's fiction, but it's basically based on his life.

    雖然是虛構的,但基本都是根據他的生平改編的。

  • And I play this character who basically goes into

    而我扮演的這個角色,基本上進入

  • the Channel Tunnel from the UK to Paris to get married,

    從英國到巴黎的海峽隧道結婚。

  • to propose to his fiancée.

    向他的未婚妻求婚。

  • And on the train, a group of mercenaries take it over,

    而在火車上,一群僱傭兵將其接管。

  • and it's Tom's job to save the day.

    而湯姆的工作就是拯救世界。

  • Yeah, and also we have a very subtle movie poster

    是啊,而且我們還有一張非常精巧的電影海報。

  • which I really want to show you. They sent it to me today.

    我真的很想給你看。他們今天寄給我的

  • -I love subtle. I love subtle.

    -我喜歡微妙的。我喜歡微妙的。

  • -Jimmy, look at this!

    -吉米,看這個!

  • I'm going to show you my house right now.

    我現在就帶你看看我的房子。

  • Look. Look at the size of this.

    你看,你看這個大小。看看這個大小。

  • -[ Laughs ] Oh, my gosh. -Isn't that ridiculous?

    -哦,我的天啊 這不是很荒謬嗎?

  • -How'd you get that in the house?

    -你怎麼把它弄到屋裡來的?

  • -Um -- Yeah, in pieces.

    -是的,碎了。

  • And also my forehead is about the size of my torso.

    而且我的額頭也和我的軀幹差不多大。

  • But, yeah.

    但是,是的。

  • It's awesome. I'm going to keep it forever.

    它的真棒。我要永遠保存它。

  • -Congrats on that.

    -恭喜你

  • Next time when you come on in person,

    下次你親自來的時候。

  • I want a piece of that poster if you can give me just a piece.

    如果你能給我一塊海報,我想要一塊。

  • -What part? Just the ear or...? -Yeah, surprise me.

    -什麼部位?只有耳朵還是... ?-是的,讓我吃驚

  • We'll go one letter at a time.

    我們一次一封信。

  • Just do "S" next time you come on. That would be --

    下次你上場的時候,只要做 "S "就可以了。這將是 -

  • -That's --

    -那是...

  • -It's pretty big. Just the "S."

    -這是相當大的。只有 "S"。

  • -That's about a decade. Yeah.

    -那是十年前的事了對啊

  • I have to keep coming back to get the full thing.

    我必須繼續回來,才能得到完整的東西。

  • -It's available on demand on March 16th,

    -3月16日可點播。

  • so everyone check that out.

    所以大家都來看看。

  • People did all sorts of things in quarantine,

    人們在隔離區做了各種各樣的事情。

  • from binge-watching TV shows, making sourdough bread.

    從狂看電視劇,做酸麵包。

  • But you, my friend, no.

    但你,我的朋友,沒有。

  • You, my friend, wrote a book. -What did I do?

    你,我的朋友,寫了一本書-我做了什麼?

  • -You co-wrote a number-one "New York Times"

    -你與人合寫了一篇《紐約時報》的頭號文章。

  • best-selling book while in quarantine.

    暢銷書,而隔離。

  • -Yes! -Not bad.

    -是的!

  • -Yeah, I have a --

    -是的,我有一個 -

  • I have a stack of them right now propping up my laptop.

    我現在有一疊它們在支撐著我的筆記本。

  • -You're the one that made it number one?

    -你就是那個讓它成為第一的人?

  • -That's the only reason it's number one. Yeah, yeah.

    -這就是它排名第一的唯一原因。是啊,是啊。

  • There's, like, a whole stack of them here.

    這裡有,就像,一整堆的人。

  • They're perfect for Zoom calls. So...

    他們是完美的Zoom電話。所以...

  • -We actually have the book cover to show.

    -我們其實有書的封面要展示。

  • Do we have it? "Clanlands."

    我們有嗎?"族地"。

  • -Oh. There you go. -Look at that right there.

    -哦.哦,這就對了-看那裡

  • "Whiskey, Warfare,

    "威士忌,戰。

  • and a Scottish adventure like no other."

    和蘇格蘭的冒險,是前所未有的。"

  • You co-wrote it with Graham McTavish, who --

    你和Graham McTavish一起寫的,他... ...

  • You've worked on "Outlander." Is that where you met?

    你在 "Outlander "工作過。你們是在那裡認識的嗎?

  • -It is, yeah.

    -是的,是的

  • Graham is one of the other costars in "Outlander"

    格雷厄姆是 "外鄉人 "中的另一位演員。

  • and, unfortunately, died in "Outlander" by my hand,

    並且,不幸的是,在《外鄉人》中死於我手。

  • but I invited him back

    但我請他回來了

  • to come on this road trip with me on "Men in Kilts"

    和我一起去參加 "穿裙子的人 "的公路旅行吧

  • but also to write the book, which is kind of

    但同時也是為了寫書,這是種

  • a little insight into the filming of "Men in Kilts."

    對 "穿窯洞的人 "的拍攝有一點了解。

  • -I want to talk about your new show

    -我想談談你的新節目

  • "Men in Kilts: A Road Trip with Sam and Graham."

    "男人在Kilts。"山姆和格雷厄姆的公路旅行"

  • It really is a love letter to Scotland. It looks gorgeous.

    這真的是一封寫給蘇格蘭的情書。它看起來很華麗。

  • What inspired you to do the show?

    是什麼啟發你做這個節目?

  • -Yeah, you know, so, obviously working on "Outlander" --

    -是啊,你知道,所以,很明顯工作 "Outlander"... ...

  • I love Scotland. I'm Scottish.

    我愛蘇格蘭我是蘇格蘭人

  • And I realized that I wanted to create

    我意識到,我想創造

  • a TV show around Scotland and the Highlanders of Scotland.

    一個圍繞蘇格蘭和蘇格蘭高地人的電視節目。

  • Speaking to my good friend Graham,

    跟我的好朋友格雷厄姆說。

  • we were sharing a beer -- No, we weren't sharing a beer.

    我們是共享啤酒 - 不,我們不是共享啤酒。

  • I was having a beer, and he was having a coffee.

    我在喝啤酒,他在喝咖啡。

  • But, yeah --

    但是,是的 --

  • -You shared the enjoyment either way.

    -無論哪種方式,你都能分享享受。

  • -Shared some sort of enjoyment.

    -分享某種享受。

  • And I somehow convinced him to come on this road trip with me.

    而我也不知怎麼說服他和我一起去旅行。

  • I think I just promised him lots of fine meals

    我想我只是答應了他很多好吃的東西

  • and five-star hotels, which he got none of.

    和五星級酒店,他都沒有得到。

  • Meanwhile, I try and sort of put Graham in precarious situations,

    同時,我試著讓Graham陷入危險的境地。

  • 'cause he really isn't a fan of being out of his comfort zone.

    因為他真的不喜歡離開自己的舒適區。

  • So it's comedy gold, really.

    所以這是喜劇黃金,真的。

  • -I actually -- what I've seen, too, it looks a bit frightening.

    -我其實... ... 我看到的也是,它看起來有點嚇人。

  • -Right? Yeah, yeah.

    -對嗎?對嗎? -對,對

  • I mean, the next episode I think airs on Sunday.

    我的意思是,下一集我想在週日播出。

  • It's "Witchcraft and Superstition."

    是 "巫術與迷信"。

  • And the Scots were -- We love to burn witches.

    而蘇格蘭人... 我們喜歡燒死女巫。

  • It's one of our favorite pastimes.

    這是我們最喜歡的消遣之一。

  • So -- And that could be also -- Actors, comedians

    所以... ... 這也可能是... ... 演員,喜劇演員。

  • are also considered, you know, untrustworthy,

    也被認為是,你知道,不可信的。

  • so you might be definitely

    果然

  • a contender to be burned at the stake.

    競爭者要被燒死在火刑柱上。

  • -Have you ever seen my act -- my acting?

    -你見過我的表演嗎? 我的表演?

  • -No. I've seen your comedy.

    -不,我看過你的喜劇。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -I want to show a clip here.

    -我想在這裡播放一個片段。

  • Sam Heughan and Graham McTavish in "Men in Kilts."

    Sam Heughan和Graham McTavish在 "Men in Kilts "中。

  • Take a look at this.

    看看這個。

  • -Do you have superstitions? I think you do.

    -你有迷信嗎?我想你有

  • -The only one I really have, to be honest,

    -老實說,這是我唯一真正擁有的東西。

  • is when I run a marathon.

    就是我跑馬拉松的時候。

  • I'll always have a new pair of socks for each marathon.

    每次馬拉松我都會有一雙新襪子。

  • -Well, I mean, that's not superstition.

    -我的意思是,這不是迷信。

  • That's just hygiene. -Do you have any superstitions?

    這只是衛生問題。 - 你有什麼迷信嗎?-你有什麼迷信嗎?

  • -Yeah, I kind of do. I have these sort of weird --

    -是的,我有一點。我有這些奇怪的...

  • -Black cat!

    -黑貓!

  • -Wow. Uh...

    -哇。哇。 - Uh...

  • -Ladder!

    -雲梯!

  • -[ Sighs ] Can I continue? -Okay.

    -我可以繼續嗎?-好的

  • -I don't want this episode to be just one near heart attack

    -我不希望這一集只是一個差點心臟病發作的情節。

  • after another for me, if that's okay.

    一個又一個的我,如果那是好的。

  • -Oh, my God! What's that?! Oh, shoot. It's just a --

    -哦,我的天!那是什麼?哦,該死這只是一個...

  • -Oh, oh! Oh, oh, oh!

    -哦,哦,哦,哦,哦!

  • -[ Laughs ] We're going to have such a good day!

    -我們會有這麼好的一天!

  • -You're gonna get it...

    -你會得到它... ...

  • -Sam Heughan, everybody.

    -Sam Heughan,各位

  • Check out "Men in Kilts: A Road Trip with Sam and Graham"

    請看 "穿蘇格蘭裙的男人:"Sam和Graham的公路旅行"

  • Sundays at 9:00 p.m. on Starz and the Starz app.

    週日晚上9:00在Starz和Starz應用上播出。

  • Comedian Pete Lee performs after the break.

    喜劇演員李皮特在休息後表演。

  • Stick around.

    呆在這裡。

  • Sam, I want that poster, bud. -It's yours.

    山姆,我要那張海報,夥計-這是你的

-My next guest stars in the very popular

-我的下一個客人在非常受歡迎的

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheTonightShow 蘇格蘭 格雷厄姆 公路 旅行 海報

薩姆-休恩說,吉米可能會在蘇格蘭被燒死|《今夜秀》。 (Sam Heughan Says Jimmy Could Be Burnt at the Stake in Scotland | The Tonight Show)

  • 1 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 05 日
影片單字