Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • -My next guest is a talented actress

    -我的下一位客人是一位天才女演員

  • who you know from "The Knick" and the movie "Bridge of Spies."

    你知道誰從 "The Knick "和電影 "間諜之橋"。

  • She stars in the new show that everyone is talking about.

    她出演了大家都在談論的新劇。

  • It's like the number-one show right now.

    這就像現在的頭號節目。

  • "Behind Her Eyes," streaming now on Netflix.

    "她的眼睛後面",現在在Netflix上流媒體。

  • Here is Eve Hewson.

    這是夏娃-休森。

  • Oh, Eve, it is so good to see you.

    哦,夏娃,見到你真好。

  • -Hello! -You look fantastic.

    -你好 你看起來棒極了

  • Thank you for coming back on the show.

    謝謝你回來上節目。

  • -Thanks for having me, virtually.

    -謝謝你請我來,實際上。

  • -Where are you Zooming from? -I'm Zooming from London.

    -你在哪裡變焦?-我在倫敦變焦.

  • -Oh. -I have been --

    -哦,我...-我一直...

  • I moved back home to Dublin once the pandemic hit,

    疫情發生後,我就搬回了都柏林的家。

  • so I've been living with my whole family

    所以我和我的家人住在一起。

  • for about a year. -[ Laughs ]

    大約一年的時間。-[笑]

  • -Which just -- I'm laughing because --

    -這只是... 我笑了,因為...

  • -Super fun. [ Both laugh ]

    -超級有趣。[兩者笑]

  • -I'm laughing because plenty of people

    -我在笑,因為很多人都在笑

  • probably wish they could have quarantined with your dad,

    可能希望他們能和你爸爸一起隔離。

  • with Bono, but -- -Yeah.

    與波諾,但 - 是啊。

  • But, you know, a dad's a dad.

    但是,你知道,爸爸就是爸爸。

  • Family is -- -A dad's a dad.

    家庭是... - 爸爸就是爸爸。

  • It was sort of like if the Osbornes and the Kardashians

    這有點像如果奧斯本夫婦和卡戴珊夫婦。

  • combined to make a show.

    結合起來做一個節目。

  • Like, that was my lockdown experience.

    就像,這是我的鎖定經驗。

  • -Yeah. -My dad's, like, broken the TV,

    -是啊 我爸爸把電視弄壞了。

  • he's like, "Sharon!" -[ Laughs ]

    他的樣子,"莎倫!"-[笑]

  • -What did you guys get into? What mischief, what trouble?

    -你們惹了什麼麻煩?什麼惡作劇,什麼麻煩?

  • -You know, we tried to stay healthy during the week.

    -你知道,我們在這一週裡努力保持健康。

  • We did, like, green juices and solo walks.

    我們做了,比如,綠色果汁和獨自散步。

  • You know, everyone got their space

    你知道,每個人都有自己的空間

  • from each other during the week. -Yep.

    彼此在一週內。-是的

  • -And then, Friday nights, we tried to make it

    -然後,週五晚上,我們試圖讓它

  • a little bit more exciting.

    更刺激一點。

  • We did, like, themed cocktail hour,

    我們做了,像,主題雞尾酒時間。

  • and we had, like, you know, Spanish night and Italian night

    我們有一樣,你知道,西班牙之夜和意大利之夜。

  • and Mexican night, which i still can't talk about

    和墨西哥之夜,我仍然不能談論。

  • because I'm still hung over from Mexican night.

    因為我還沒有從墨西哥之夜宿醉。

  • -[ Laughing ] -Mexican night was rough.

    -墨西哥的夜晚真難熬。

  • -Yeah. -But it was fun.

    -是的,但很有趣。

  • -But you have obviously a very talented family,

    -但你顯然有一個非常有才華的家庭,

  • and people are musically inclined.

    而人們對音樂的愛好。

  • Can you tell everyone what 10 Past Two means to you?

    你能告訴大家,"10過去2 "對你意味著什麼嗎?

  • Does that ring a bell? -This is --

    你有印象嗎?-這是...

  • I might get killed for saying this

    我這麼說可能會被殺

  • because I started a band with my best friend,

    因為我和我最好的朋友組建了一個樂隊。

  • Sorcha Richardson, who's actually a professional

    索查-理查森,她實際上是一個專業的。

  • singer/songwriter now.

    歌手/詞曲作者現在。

  • And, yeah, when we were 11, we had this band

    而且,是的,當我們11歲的時候,我們有這個樂隊

  • called 10 Past Two, which I thought was a genius name,

    叫十過去二,我覺得這是個天才的名字。

  • because that was the time we got out of school.

    因為那是我們離開學校的時候。

  • -I think that's still genius.

    -我覺得這還是天才。

  • -Yeah, it kind of is. Thank you.

    -是的,是這樣的是的,算是吧。 謝謝你。

  • But, yeah, we played to nobody.

    但是,是的,我們對誰都沒戲。

  • Our babysitter was, like, our only fan.

    我們的保姆是,就像,我們唯一的粉絲。

  • -Do you remember any of the song titles?

    -你還記得那些歌名嗎?

  • What would you sing about, 11-year-old?

    11歲的孩子,你會唱什麼?

  • -Well, our big hit was -- -[ Laughs ]

    -好吧,我們的大熱門是 - - [笑]

  • "Our big hit."

    "我們的大熱門。"

  • The babysitter enjoyed this one. -It was a banger.

    保姆很喜歡這個。-這是個好聽的歌

  • Our big hit was, "She Only Wants You for Your Money."

    我們的主打歌是 "她只為你的錢而要你"。

  • -Oh. Oh, whoa.

    -哦.哦,哇。

  • "She Only Wants You for Your Money"?

    "她只想要你的錢"?

  • -Yeah. Oh, yeah.

    -是啊。是的 - 哦,是的

  • It was about a girl using a guy for his cash.

    這是關於一個女孩利用一個男人的現金。

  • -Wow. -We were really deep back then.

    -哇哦-我們那時真的很深沉

  • We were 11, you know?

    我們當時11歲,你知道嗎?

  • We were talking about real things.

    我們說的是真實的事情。

  • It was poetry. -Yeah, you really kind of

    那是一首詩-是啊,你真的有點

  • went for it there. Yeah, of course.

    去為它那裡。是的,當然。

  • Oh, my gosh. Maybe I'll have to have

    哦,我的天哪。也許我將不得不有

  • a reunion of 10 Past Two on the show once COVID --

    10過去的兩個重聚 在節目中,一旦COVID --

  • -You know, I had a reunion. I had a birthday party,

    -你知道,我有一個團聚。我有一個生日派對。

  • and my best friend, Sorcha, she got up,

    而我最好的朋友,索查,她站起來了。

  • and she was performing, and as a surprise,

    她在表演,而且是驚喜。

  • she made me go up on stage, and we did the gig.

    她讓我上臺, 我們做的演出。

  • We did "She Only Wants You for Your Money."

    我們做了 "她只想要你的錢"

  • -You did the hit song that everyone came to see?

    -大家都來看的那首熱門歌曲是你唱的?

  • -And it was crowd-pleaser. Everyone loved it.

    -它是人群中最受歡迎的。每個人都喜歡它。

  • People said we were like the female Beastie Boys.

    人們說我們就像女野獸男孩。

  • -Oh, my gosh.

    -哦,我的天哪

  • If only the babysitter was there.

    如果保姆在就好了。

  • That would have been full circle.

    那會是一個完整的循環。

  • Full circle. -Full circle.

    繞一圈-全速前進

  • -Well, you've been doing a great job

    -你做得很好啊

  • keeping all of us entertained.

    讓我們所有人都樂在其中。

  • You have "Behind Her Eyes,"

    你有 "她的眼睛後面",

  • which I want to talk to you about.

    我想和你談談。

  • You also have a show on Starz, called "The Luminaries,"

    你在Starz電視臺也有一個節目 叫做 "夜光者"。

  • which is -- it airs Sundays at 9:30.

    這是... ... 它的播出週日在9: 30。

  • And that looks like it was fun to do.

    而且看起來做起來很有趣。

  • -It was super fun to do.

    -這是超級有趣的事情。

  • I played a pregnant prostitute on trial for murder.

    我扮演的是一個懷孕的妓女,因謀殺而受審。

  • So I had a wild time.

    所以我度過了一段瘋狂的時光。

  • -I want to talk about "Behind Her Eyes,"

    -我想談談 "她的眼睛後面"。

  • 'cause it's all over the Internet.

    因為它是所有在互聯網上。

  • Everyone was going, like, "Okay, I love this show.

    每個人都要去,像,"好吧,我喜歡這個節目。

  • Get it. This is great."

    得到它。這是偉大的。"

  • And then the first twist comes in, you go, "Okay.

    然後第一個轉折就來了,你就會說:"好吧。

  • Wait. What?"

    等等,什麼?什麼?"

  • And then another twist comes in.

    然後又有一個轉折出現了。

  • You go, "Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, what?"

    你去,"哇,哇,哇,哇,哇,哇,什麼?"

  • And then there's another twist, where you're like,

    然後還有另一個轉折,在那裡你喜歡,

  • "All right, I give up." -Everybody went nuts.

    "好吧,我放棄了。"-大家都瘋了。

  • And when we made the show, I was kind of like,

    當我們做這個節目時,我有點像,

  • "I don't know if people will get this.

    "我不知道大家會不會明白這個道理。

  • I think it's cool. I think it's really weird."

    我覺得這很酷。我覺得它真的很奇怪。"

  • -Oh, I love it. -But people just ate it up.

    -哦,我喜歡-但是人們把它吃光了.

  • I mean, everyone's taken the twist personally, too.

    我的意思是,每個人都採取了扭曲的個人,也。

  • You know, they feel personally attacked by this twist.

    你知道,他們覺得自己受到了這種扭曲的人身攻擊。

  • And I've been googling myself nonstop, like,

    而我一直在不停地搜索自己,就像。

  • trying to find out all the memes and see people's reactions.

    試圖找出所有的備忘錄,看看人們的反應。

  • Everyone's just -- -That means you guys

    每個人都只是...

  • did a great job because everyone was invested

    做得很好,因為每個人都很投入

  • in these characters.

    在這些人物中。

  • And you're like, "Yeah, I know it's -- what?"

    你會說,"是啊,我知道這是 - 什麼?"

  • -Yeah. -I was going to ask you,

    -是啊 我正想問你呢。

  • "What's it like to get into the character?"

    "進入角色的感覺如何?"

  • But here's how awesome you are.

    但這就是你的厲害之處。

  • You sent -- You actually have a video for us.

    你發了... ... 你居然有視頻給我們。

  • A video of how you get into character on set.

    在片場如何進入角色的視頻。

  • Do you want to explain it, or do you want to just show it?

    你是想解釋,還是隻想展示?

  • -Just show it, and I'll explain it after.

    -給我看一下,我之後再解釋。

  • -Here we go. Take a look.

    -我們走吧看看吧

  • [ Both laugh ]

    [兩個笑]

  • -How do you feel, Eve?

    -你感覺如何,夏娃?

  • -Ready.

    -準備好了

  • [ Both laugh ]

    [兩個笑]

  • -Yeah. I would say so.

    -是的,我會這麼說

  • What is that? What do you call it?

    那是什麼?你叫它什麼?

  • Is that like a therapy pillow? What is that thing?

    那是一個治療枕頭嗎?那是什麼東西?

  • -So, my character, which, without revealing too much,

    -所以,我的性格,這,不透露太多。

  • my character gets to some very heightened emotions.

    我的性格得到一些非常高度的情感。

  • There's lots of rage, let's say, that she --

    有很多的憤怒,比方說,她... ...

  • that I have to go through in the show.

    我在節目中要經歷的。

  • So I was a little bit scared that I wasn't gonna be able

    所以我有點害怕,我是不是要去能

  • to get there, and I came up this idea one day.

    為了達到目的,有一天我想出了這個主意。

  • I said, "I just think I need a baseball bat.

    我說:"我只是覺得我需要一根棒球棍。

  • And I just want to smash a pillow before I go into a take."

    而我只想在進場前砸個枕頭。"

  • And our director, Erik Richter Strand,

    而我們的導演,埃裡克-裡希特-斯特蘭德。

  • is kind of wonderful and weird, and he was like,

    是一種奇妙和奇怪的,他就像。

  • "I like it. Do it.

    "我喜歡它。做吧。

  • And so I have this baseball bat that props kept for me.

    所以我有這根棒球棍,是道具幫我保管的。

  • And every time I went to go do

    而每次我去做

  • a very intense scene, I would just whack that thing.

    一個非常激烈的場面, 我只是捶那個東西。

  • And then, they'd call action, rolling, and I would go into it.

    然後,他們會打電話給行動,滾動,我會進入它。

  • I'd fling the bat away.

    我會把球棒扔掉。

  • But it sort of became, like, this communal experience

    但它有點變成了,就像,這種共同的經驗。

  • where if anybody on the crew was having a bad day

    如果船員們有誰有不順心的時候

  • or if they just needed to get their stress out,

    或者如果他們只是需要釋放壓力。

  • they were like, "Can I have a go at that thing?"

    他們很喜歡,"我可以有一個去的東西?"

  • And I was like, "Go on."

    我當時想,"繼續。"

  • So it was like this strange communal therapy bat

    所以它就像這個奇怪的公共治療蝙蝠。

  • that went around the set of "Behind Her Eyes."

    圍繞著 "她的眼睛後面 "的拍攝。

  • -Well, whatever you did, it worked, buddy.

    -不管你做了什麼,它都起作用了,夥計。

  • Congrats on all of this. I want to show everyone a clip.

    恭喜你,這一切。我想給大家看一個片段。

  • Here's Eve Hewson in "Behind Her Eyes."

    這是伊芙-休森在 "她的眼睛後面"。

  • Take a look at this.

    看看這個。

  • [ Indistinct conversations ] -Top you off?

    [模糊的對話]-頂你了嗎?

  • -No, thanks. Two's my limit.

    -不,謝謝不,謝謝。 我的極限是兩個。

  • -Oh, that's no fun.

    -哦,那可不好玩。

  • -Table full of psychiatrists.

    -桌子上坐滿了精神科醫生。

  • I like to keep my wits about me.

    我喜歡保持我的智慧。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -You're probably very wise.

    -你可能很聰明

  • -Whereas I know the truth.

    -因為我知道真相

  • We're just as messed up as anyone else.

    我們和其他人一樣,都是一團糟。

  • Just better at hiding it. -Hmm.

    只是更擅長隱藏它。-嗯。

  • -And you don't want me getting drunk

    -你也不想讓我喝醉吧?

  • and sharing all your secrets.

    並分享你所有的祕密。

  • -Eve Hewson. "Behind Her Eyes"

    伊芙-休森"她的眼睛後面"

  • is streaming right now on Netflix.

    現在正在Netflix上播放。

  • Check it out.

    看看吧

  • Follow the twists. You will love it.

    跟著曲折。你會愛上它的。

-My next guest is a talented actress

-我的下一位客人是一位天才女演員

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheTonightShow 夏娃 爸爸 眼睛 保姆 墨西哥

伊芙-休森通過砸枕頭進入她的幕後角色|《今夜秀》。 (Eve Hewson Gets into Her Behind Her Eyes Character by Smashing Pillows | The Tonight Show)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 26 日
影片單字