Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -We love our audience who watch us every night,

    -我們愛我們的觀眾,他們每晚都在看我們。

  • but right now we wanted to change things up and watch you.

    但現在我們想改變一下,看著你。

  • We asked you guys at home to send us some fun

    我們請你們在家給我們送來一些有趣的東西

  • or unique talents that you have.

    或你所擁有的獨特才能。

  • We got submissions from thousands of people

    我們收到了上千人的投稿

  • all across the world, and we're gonna meet some of them.

    我們要去見他們中的一些人。

  • It is time for "Show Me Something Good."

    現在是 "給我看點好東西 "的時候了。

  • -♪ Show me something good

    -給我看點好東西

  • Show me something good

    # Show me something good #

  • Show me something good

    # Show me something good #

  • Show me

    # Show me #

  • -Alright. Let's meet our first guest.

    -好的讓我們來見見我們的第一位客人。

  • Hello. What is your name? And where are you from?

    你好,你叫什麼名字?你叫什麼名字?你是哪裡人?

  • -Hi, Jimmy. My name is Nicholas Dudley.

    嗨,吉米,我叫尼古拉斯-達德利我叫尼古拉斯・達德利

  • And I'm from Amarillo, Texas.

    我來自德克薩斯州的阿馬裡羅。

  • -Hey, welcome! That's what I'm talking about, buddy.

    -嘿,歡迎!這就是我說的,夥計。

  • Thanks for coming on the show.

    謝謝你來參加節目。

  • What talent will you be sharing with us tonight?

    今晚你會有什麼才藝與我們分享?

  • -So, I can do a double whistle.

    -所以,我可以做一個雙哨。

  • I can blow a whistle out of both sides of my mouth.

    我可以從我的兩邊嘴裡吹出一個口哨。

  • So I was going to show that to you today.

    所以我今天要給你看。

  • -Wait. What? Now we're talking.

    -等一下等等 - 什麼?現在我們在談了

  • Alright. Show us what you got, Nicholas.

    好吧 Alright. - Show us what you got, Nicholas.讓我們看看你有什麼本事,尼古拉斯。

  • Show me what this is all about.

    告訴我這是怎麼回事。

  • [ Whistling tune of "Don't Worry, Be Happy" ]

    [吹著口哨的曲子 "不要擔心,要快樂"]

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Laughs ]

    [笑]

  • -Wait. -Wow. "Don't Worry, Be Happy."

    -等一下"別擔心,開心點"

  • -"Don't Worry, Be Happy." A little Bobby McFerrin.

    -"不要擔心,要快樂"有點鮑比-麥克費林的味道

  • You should go on tour. I'd love that. Congratulations.

    你應該去旅遊。我喜歡這樣。祝賀你

  • Nicholas, thank you! That was a great talent!

    尼古拉斯,謝謝你!那是一個偉大的人才!

  • Let's meet our next guest.

    讓我們來認識下一位嘉賓。

  • Hello. Hi. What is your name and where are you from?

    你好,你好你叫什麼名字,從哪裡來?你叫什麼名字,來自哪裡?

  • -I'm Brian Pankey. I'm from Springfield, Illinois.

    -我是Brian Pankey.我來自伊利諾伊州的春田市。

  • -Hey, bud.

    -嘿,夥計。

  • Brian Pankey, what talent will you be showing us this evening?

    布萊恩-潘基,今晚你會給我們展示什麼才藝?

  • -I'm going to take this balloon and hit it on my head

    -我要拿這個氣球打在我的腦袋上

  • as many times as I can in 20 seconds.

    儘可能多的時間,我可以在20秒內。

  • -That's exactly right.

    -完全正確

  • That is exactly what we want to see.

    這正是我們想看到的。

  • Now, just to be clear -- you're going to rapidly

    現在,只是為了明確 - 你要迅速地。

  • hit yourself in the face with a balloon for 20 seconds.

    用氣球打自己的臉20秒。

  • -You want to put the time on the clock?

    -你想把時間放在鐘上嗎?

  • I'll put it in my mouth and...

    我會把它放進嘴裡,然後... ...

  • -Yep, I'm going to put some time on the clock.

    -是的,我要在時間上多花點時間。

  • By the way, our ratings just spiked.

    順便說一下,我們的收視率剛剛飆升。

  • It's all-time. This is unbelievable.

    這是所有的時間。這是不可思議的。

  • Get 20 seconds on the clock.

    時間上得到20秒。

  • Brian, whenever you're ready, go for it, buddy.

    布萊恩,只要你準備好了,就去吧,夥計。

  • -Go!

    -走!

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -15 seconds!

    -15秒!

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Go, Brian!

    加油,布萊恩!

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • 3 seconds! 3 seconds! Don't pass out!

    三秒! 三秒!三秒!不要暈倒!

  • All right! You did it! Oh, my gosh! Brian!

    好吧,你成功了!你成功了! - 哦,我的天!哦,我的天哪,布萊恩!

  • Brian, stop -- Oh, my God. Brian.

    布萊恩,停止 - 哦,我的上帝。Brian Brian.

  • Oh, my goodness. -Whoo!

    哦,我的天啊-哇!

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • That's a lot of work.

    這是一個很大的工作。

  • -Oh, my gosh. Can we see that in slow motion?

    -哦,我的天哪我們能不能用慢動作看看?

  • Is that possible, Alex? -No, no, no.

    這可能嗎,亞歷克斯? - 不,不,不。-不,不,不,不。

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Unbelievable. Yeah. That is fantastic!

    -難以置信難以置信是啊。 這是夢幻般的!

  • Brian! That is fantastic, buddy. Good job.

    布萊恩!這是夢幻般的,哥們。做得好

  • All right. Let's meet our last guest here.

    好吧,讓我們來見見最後一位客人。讓我們來見見我們的最後一位客人。

  • Welcome. What is your name and where are you from?

    歡迎你的到來。你叫什麼名字,來自哪裡?

  • -Hello. My name's Alissa Teo.

    -你好,我叫Alissa Teo我叫Alissa Teo

  • And I'm from Flower Mound, Texas.

    我來自德克薩斯州的花丘。

  • -Ah! Alissa, welcome. Another Texan.

    -艾麗莎,歡迎又一個德州人

  • I hope you guys are holding up down there okay.

    我希望你們在下面撐得住。

  • Now, what is your talent, Alissa?

    現在,你的天賦是什麼,艾麗莎?

  • -So, I make art out of rice, and then I just toss it up.

    -所以,我用大米做藝術,然後我就把它扔了。

  • -Can you give us an example? What did you make for us?

    -你能給我們舉個例子嗎?你為我們做了什麼?

  • -I made three separate pieces of art,

    -我做了三件獨立的藝術品

  • and I will kind of give you a teaser for each one.

    我會給你每一個人一個預告。

  • The first one is my favorite "Star Wars" character.

    第一個是我最喜歡的 "星戰 "角色。

  • He's a baby, but yet he's 50 years old,

    他是個孩子,但他卻已經50歲了。

  • and he's pretty green, so...

    他是相當綠色的,所以... ...

  • Let me toss it up for you.

    讓我給你折騰一下。

  • -Roots, can I get a drum roll, please?

    -Roots,請給我來個鼓聲,好嗎?

  • [ Drum roll ]

    [鼓聲]

  • Let's toss it up.

    讓我們來折騰一下吧。

  • Whoa!

    哇!

  • ♪♪

    ♪♪

  • Yo! That's cool!

    喲!這是酷!

  • All right. What did you do next?

    好吧,接下來你做了什麼?你接下來做了什麼?

  • -All right. My second one is my favorite state.

    -好吧,我的第二個州是我最喜歡的州我的第二個州是我最喜歡的州

  • I'm a little bit biased, but let me just toss it up for you.

    我雖然有點偏心,但我還是給你折騰一下吧。

  • -Here we go. Roots, drum roll, please.

    -我們走吧Roots, drum roll, please.

  • Boy, here we go. Watch this.

    孩子,我們走吧。看這個。

  • Yeah! That's amazing!

    爽!太神奇了!

  • -Wow.

    -哇。

  • -Can we watch that again in slo-mo?

    -我們可以再看一次慢鏡頭嗎?

  • Look at this thing go up there.

    看這個東西去那裡。

  • There's Texas right there! Oh, come on!

    德州就在那裡!哦,來吧!

  • We love you, Texas.

    我們愛你,德州。

  • Now, I don't know if you can top that,

    現在,我不知道你能不能超越這一點。

  • but what is your last one?

    但你最後一個是什麼?

  • -All right. This is for you, Jimmy.

    -好的這是給你的,吉米

  • All hearts for you, my favorite talk-show host.

    我最喜歡的脫口秀主持人,所有的心都是為你準備的。

  • So let me just toss it now.

    所以,現在就讓我來折騰吧。

  • -I love you. I'm not biased.

    -我愛你我沒有偏見

  • Oh, look at this.

    哦,看這個。

  • Oh, my God! Hey! That is what I'm talking about right there!

    哦,我的天! 嘿!嘿,我說的就是這個!

  • Can we see that in slow motion? Please!

    我們可以看一下慢動作嗎?拜託!

  • Look at this right here. Whoa! Come on!

    看這個就在這裡。哇!來吧!

  • Alissa, thank you very, very much.

    艾麗莎,非常非常感謝你。

  • You are awesome. Thank you.

    你是真棒。謝謝你。

  • That's all the time we have for "Show Me Something Good."

    這就是我們對 "給我看點好東西 "的全部時間。

  • My thanks to Nicholas, Brian, Alissa.

    我感謝尼古拉斯,布萊恩,艾麗莎。

  • If you have a fun talent, I wanna see it.

    如果你有一個有趣的天賦,我想看到它。

  • Go to tonightshow.com/ showmesomethinggood

    去tonightshow.com/ showmesomethinggood。

  • to submit a video of your talent.

    來提交你的才藝視頻。

-We love our audience who watch us every night,

-我們愛我們的觀眾,他們每晚都在看我們。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 TheTonightShow 尼古拉斯 布萊恩 才藝 見見 笑聲

給我看點好東西。雙口哨,米飯藝術|吉米-法倫的今夜秀節目 (Show Me Something Good: Double Whistle, Rice Art | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 25 日
影片單字