Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • a big drop in the price of Bitcoin Tuesday is fueling fears.

    週二比特幣價格大跌,加劇了人們的擔憂。

  • A recent buying frenzy had pushed the value of the notoriously volatile asset far beyond where it should be.

    近期的瘋狂買入,將名不見經傳的波動資產的價值遠遠推到了應有的位置。

  • The world's biggest crypto currency was in the throes of its biggest daily plunge in a month, sparking the liquidation of leveraged bets and a selloff across the Cryptocurrency world.

    全球最大的加密貨幣遭遇一個月來最大的日跌幅,引發了槓桿押注的清算和整個加密貨幣世界的拋售。

  • Tesla was also caught up in the whirlwind as the plummeting Bitcoin takes the shine off of Tesla's recent $1.5 billion Bitcoin investment.

    特斯拉也被捲入了這股旋風中,比特幣的暴跌讓特斯拉最近的15億美元比特幣投資黯然失色。

  • With that gamble now worth much less, the stock is under pressure, erasing all of its gains for the year, shaving off more than $110 billion of market value and some $20 billion from CEO Elon Musk's net worth.

    由於這個賭局現在價值大減,股價承壓,抹去了今年的所有漲幅,刨去了1100多億美元的市值,從CEO埃隆-馬斯克的淨資產中刨去了約200億美元。

  • Nerves have gotten the best of Bitcoin buyers since they hit a record high on Sunday of more than $58,000.

    自從比特幣買家週日創下超過58000美元的歷史新高以來,神經已經得到了最好的控制。

  • Since then, it has lost over 20% of its value, trading at one point and about $46,000 on Tuesday.

    此後,它的價值已經下降了20%以上,週二一度和46000美元左右的交易。

  • Rising government bond yields have recently knocked the wind out of riskier assets on Wall Street, and Bitcoin is one of the riskiest of them all.

    最近,政府債券收益率的上升已經將華爾街風險較高的資產打得風生水起,而比特幣是其中風險最大的一種。

  • The stampede away from Bitcoin Onley intensified by investors dumping purchases made with borrowed money.

    投資者拋售用借來的錢購買的比特幣安利,加劇了對比特幣安利的狂奔。

  • Adding to the pressure comments from U.

    加大壓力的評論,從U。

  • S Treasury Secretary Janet Yellen, who on Monday said the digital currency was extremely inefficient at conducting transactions and was, ah, highly speculative asset.

    S財政部長珍妮特-耶倫(Janet Yellen)週一表示,數字貨幣在進行交易時效率極低,是啊,高度投機的資產。

  • Even with Tuesday's plunge, Bitcoin is still up 60% so far this year.

    即使週二大跌,比特幣今年以來仍上漲了60%。

a big drop in the price of Bitcoin Tuesday is fueling fears.

週二比特幣價格大跌,加劇了人們的擔憂。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋