Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • who taught you this, uh, doing time and seeing other people doing that have life did 30 years, different ways.

    誰教你這個,呃,做的時候,看到別人做,有生活做了30年,不同的方式。

  • So you know, you you perfect certain things or you do things the way you like it.

    所以,你知道,你... ...你完善了某些事情,或者你按照自己喜歡的方式去做。

  • It's really hot.

    真的很熱。

  • Hi, my name is Mario, and I'm expelling high.

    嗨,我叫馬里奧,我正在驅逐高。

  • I kept me I'm a chef owner of County Restaurant in Los Angeles.

    我讓我我是洛杉磯縣城餐廳的主廚。

  • Today I will be teaching Pro Chef how to make a mill are perfect in the prison.

    今天小編就來教專業廚師如何在監獄中製作磨坊都完美。

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Do this.

    這樣做。

  • Absolutely.

    絕對的

  • Yeah.

    是啊。

  • Eso Today we're making one of my specialties of weapon burrito.

    埃索今天我們要做的是我的特色菜之一的武器捲餅。

  • So what we have here is a star phone cuff double just because of hot work.

    所以,我們這裡的明星手機袖口雙,只是因為工作火熱。

  • And we have a bag to insert beside the cut.

    而我們有一個袋子插在切口旁邊。

  • Open the bag up.

    把袋子打開。

  • You're gonna put the bottom part just like thio on what else?

    你要把底部的部分就像Thio一樣放在什麼上?

  • Yes, sir.

    是的,先生。

  • This is how you start your wet burrito, Get the tortillas.

    這是你如何開始你的溼捲餅,得到的玉米餅。

  • So you take one of the tortillas and you put it in half on the side.

    所以你拿一個玉米餅,然後把它抽成兩半放在旁邊。

  • Right here.

    就在這裡。

  • It's like a backward seat.

    這就像一個倒座。

  • So we get a full circle burrito and take the other half and make it all the way down.

    所以我們買了一個完整的圓圈捲餅,然後拿著另一半的捲餅,一直做下去。

  • And then tortilla is available in prison.

    然後在監獄裡可以吃到玉米餅。

  • Yes, sir, by every month on your commissary if you have enough money, like $2 a pack.

    是的,先生,如果你有足夠的錢,每個月在你的福利社,比如2美元一包。

  • So now the next thing we're gonna do is get our whole we're gonna take all greed is we're gonna put that we want to side here.

    所以現在我們要做的下一件事就是把我們的整個我們要把所有的貪婪是我們要把我們想要的東西放在這裡。

  • We're gonna put us out here first, we're gonna shake it up.

    我們要先把我們放在這裡,我們要去搖動它。

  • So we're gonna start first with candy because we need a top of the can.

    所以我們先從糖果開始,因為我們需要一個罐頭的頂部。

  • Good to cut the meat and the chicken.

    很好切肉和雞肉。

  • You take your prison, I you abroad, we go borrow this utensil because you can't keep us all right yourself.

    你帶著你的監獄,我你出國,我們去借這個器具,因為你自己不能把我們都管好。

  • There's no everything is everything is conserved right in a can or a jar.

    沒有什麼東西是一切都保存在罐子或罐子裡的權利。

  • Yes.

    是的,我知道

  • They used glass jars or plastic doors.

    他們用的是玻璃瓶或塑膠門。

  • That's the charge.

    這就是指控。

  • You can't have.

    你不能有。

  • No glasses can check it.

    沒有眼鏡可以檢查。

  • I suppose I can.

    我想我可以。

  • Tuna.

    金槍魚

  • We're gonna take the chicken.

    我們要吃雞肉

  • Will put us on a boat.

    會讓我們上船。

  • Yeah, all right.

    是啊,好吧。

  • And we're gonna take this and they're like, you have soft figures or that there.

    我們要拿著這個,他們就會說,你的身材很柔軟,或者是那裡。

  • Are you scared to get cut?

    你怕被砍嗎?

  • You take a paper towel or napkin and you put it right here on this part.

    你拿一張紙巾或餐巾紙,然後把它放在這個部位。

  • Use this.

    用這個。

  • Just stop it down.

    停止它下來。

  • Z, That is the knife way use that.

    Z,那是刀子的方式用那個。

  • Just break the beat down.

    就把這一節拍打下來。

  • You know, you dio race.

    你知道嗎,你這個二等兵。

  • That's really smart.

    這真的很聰明。

  • Mhm.

  • Take one smooth.

    取一個平穩。

  • Put that in there.

    把它放在那裡。

  • You gonna take your season package?

    你要拿你的季票嗎?

  • We'll put that aside.

    我們會把這個放在一邊。

  • Thanks.

    謝謝你

  • Gonna get our pork rinds?

    會得到我們的豬皮?

  • Put it in here.

    把它放在這裡。

  • I'll take You can always put in the bag a trash yourself.

    你可以自己把垃圾放進袋子裡。

  • Smooth.

    順利。

  • You always Next we're gonna get one bag of chips.

    你總是 下一步我們會得到一袋薯片。

  • I'm going to Rio.

    我要去里約

  • Crush them up.

    碾碎他們。

  • Next, we'll get our beans put in here.

    接下來,我們要把我們的豆子放在這裡。

  • What kind of beans of these is a 35 beans fried and drive drive drive, that is We don't get our horse and sauce.

    這些豆子是什麼豆子,是35豆子炒的,開的開,就是我們不拿我們的馬和醬。

  • What kind of things This is forcing sauce in the Asian sauce it posted.

    什麼樣的東西這是強迫醬在亞洲醬它發佈。

  • Excuse me.

    對不起,請原諒

  • Does what?

    什麼?

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • Some people like to put these inside and on top, which I prefer.

    有些人喜歡把這些放在裡面,放在上面,我比較喜歡。

  • So we do is we're gonna pick some of the yellow peppers here.

    所以我們要做的是我們要去摘一些黃椒在這裡。

  • Just give it flavor way.

    就給它調味的方式。

  • We're gonna put them in here to go inside the brio.

    我們要把他們放在這裡,去裡面的BRIO。

  • Yeah, opens Karachi.

    是啊,打開卡拉奇。

  • What is this pronounce?

    這個發音是什麼?

  • There's an at the end.

    最後有一個。

  • Hey, Suraj, Watch.

    嘿,蘇拉吉,看著

  • Well, a lot of people say, uh, police to it is really police off your e, everything.

    嗯,很多人說,呃,警察對它是真正的警察關閉你的E,一切。

  • If you want to waken asked me.

    如果你想醒來問我。

  • We're gonna use a third of because you want to save it for your next go Let's go right into there.

    我們要用三分之一,因為你想把它留到下一次去,讓我們直接進入那裡。

  • Yeah, What does that cuts right through em.

    是啊,什麼是削減通過他們的權利。

  • So what I do now is take the top of my boat That's already clean.

    所以我現在要做的是把我的船頂拆掉,那已經很乾淨了。

  • And I use that as my bladder Cut my fingers off eso when you're cooking, get high with your You just throw it away because they give us canned goods.

    我把它當做膀胱 當你做飯的時候把手指切掉,讓你的手指興奮起來 你就把它扔掉,因為他們給了我們罐頭。

  • You get a lot of have Kinga.

    你得到了很多的有金加。

  • So I don't understand why we can use this, but I don't want to keep it to yourself.

    所以我不明白為什麼我們可以用這個,但我不想把它留給自己。

  • Don't keep tabs of this stuff.

    別記著這些東西的標籤。

  • No, they can't keep caps.

    不,他們不能保留帽子。

  • This this is I mean, can you use this like no, like a weapon?

    這個... ...我是說,你能不能把這個當武器用?

  • Like it's a key to get out using Indian weapons.

    好像是使用印度武器出去的關鍵。

  • But if you could use your own chief of weapon, they can't really should you, through all the stuff you guys are trying to get to fight.

    但如果你能用上自己的武器首領,他們也不能真的應該你,通過你們這些東西來爭取。

  • So you're going to volunteer and go home?

    所以你要去做志願者,然後回家?

  • Exactly.

    就是這樣

  • Everybody that goes to jail is not a game.

    每個進監獄的人都不是遊戲。

  • Everybody goes to jail probably for a traffic ticket or didn't pay child support.

    每個人進監獄可能都是為了一張交通罰單,或者沒有支付孩子的撫養費。

  • Everybody just criminal, not doing criminals on the streets.

    每個人都只是罪犯,而不是在街上做罪犯。

  • In my opinion, Yeah, I've been in jail with people.

    在我看來,是的,我和人一起進過監獄。

  • That's really just doing time for myself for other people, you know, because I don't wanna be a snitch, or I don't wanna have my family, uh, jet life in Germany.

    這真的只是為我自己做的時間 為其他人,你知道, 因為我不想成為一個告密者, 或者我不想有我的家人, 呃,在德國的飛機生活。

  • So I just decided not to say that police do the job, and it cost me 12 years of my life.

    所以我就決定不說警察做工作,這讓我失去了12年的生命。

  • This'll lesson learned for me not put myself in that situation.

    這對我來說是個教訓,我不會讓自己陷入那種境地。

  • So I'm sure.

    所以我肯定。

  • Okay, I'm gonna put that in here way.

    好吧,我要把它放在這裡的方式。

  • Do that, shake it up.

    做到這一點,搖身一變。

  • Weight off the top, and we're gonna work inside the whole of the way.

    從上面的重量,我們會在裡面工作的整個方式。

  • Got ready to go.

    準備走了。

  • Now All we need now is the hot water.

    現在我們需要的是熱水。

  • This is not a hot pot that we use in prison.

    這不是我們在監獄裡用的火鍋。

  • Uh, there's not allowed.

    呃,這是不允許的。

  • Metal is not allowed in prison, so there will be a plastic being sent into this guy I E O B C water.

    監獄裡不允許有金屬,所以會有一個塑膠被送進這個傢伙I E O B C水裡。

  • Come on.

    來吧。

  • Top of the O top.

    O型頂部的頂部。

  • Yeah, that's good.

    是的,這是很好的。

  • That's good.

    那就好

  • So we're gonna do we gonna take this lack of it, twisted, always top of burrito, and then we're gonna try it right where we're gonna try to right field.

    所以我們要做的是... ...我們要把這個缺乏它,扭曲的,總是頂部的捲餅, 然後我們要去嘗試它的權利,我們要去嘗試右場。

  • Who taught you this, uh, doing time and seeing other people do it.

    誰教你的,呃,做時間,看別人做。

  • They have life, did 30 years, different ways.

    他們有生命,做了30年,不同的方式。

  • So you know, you perfect certain things or you do things the way you like it.

    所以你知道,你會完善某些事情,或者你會按照自己喜歡的方式去做事情。

  • It's really hard.

    這真的很難。

  • So we have to say for 3 to 5 minutes, some people, no longer because they like everything to be cooked.

    所以我們要說3到5分鐘,有的人,就不說了,因為他們喜歡一切都熟。

  • Have a question.

    有一個問題。

  • Do you have any fancy foods that even someone into this where you have to tie it, do what we do in our kitchen?

    你有什麼花哨的食物,甚至有人進入這個你必須把它綁起來,做我們在廚房裡做什麼?

  • We we called Sufi, means in French under pressure.

    我們叫蘇菲,在法語裡是指壓力下的意思。

  • It's kind of ironic in prison a lot of that.

    在監獄裡,很多事情都是挺諷刺的。

  • But what we do is we have a mentioning a vacuum sealer.

    但是我們做的是我們有一個提真空封口機。

  • So what we do is what you will take a bag and maybe a chicken breast in there on a little olive oil.

    所以,我們做的是什麼,你會採取一個袋子,也許雞胸肉在那裡一點點橄欖油。

  • Unless there are vacuum, seal it, removed all the atmosphere and take that bag and put it in warm water.

    除非有真空,密封它,除去所有的氣氛,並採取該袋,把它放在溫水中。

  • And then slowly cooks know warm water.

    然後慢慢煮知道溫水。

  • Well, undo it now, right?

    那麼,現在撤銷它,對嗎?

  • That looks right.

    這看起來是對的。

  • It's like a tamale tamale technique.

    這就像一個粽子的技術。

  • Now we're gonna take our cheese.

    現在我們要去拿我們的奶酪。

  • We're gonna spread on top of this So then what you gonna do now is gonna take its Iraqi?

    我們要把它放在上面,那麼你現在要做的是把伊拉克人帶走?

  • You're gonna make it little.

    你要讓它小。

  • We're gonna take your other baggage.

    我們要把你的其他行李帶走。

  • You have, whether burrito Cheetos.

    你有,無論是捲餅奇多。

  • So you gonna spread those on your grill, then the last thing you do if you want to elope No, you take the same out of, you know that gets up, Sprinkle them over the top.

    所以你要把這些塗抹在烤架上,然後你要做的最後一件事,如果你想私奔,不,你把同樣的,你知道,得到了起來,撒在上面。

  • That's what he told me to reserve these.

    這是他告訴我保留這些。

  • Yes, I did.

    是的,我有。

  • Tomorrow if you want a little juice because you're like how people just could part.

    明天如果你想喝一點果汁,因為你就像人們怎麼能分開。

  • That's a little juice on it.

    這是一個小果汁就可以了。

  • A little twang to it If you want to do that way.

    如果你想這麼做的話,就來點曲折的。

  • Okay, then whatever your religion is, you bless your food and voila.

    好吧,那麼不管你的宗教信仰是什麼, 你祝福你的食物,瞧。

  • You have Here is your burrito.

    這是你的捲餅

  • You wanna open?

    你想打開嗎?

  • You wanna taste it?

    你想嚐嚐嗎?

  • You wanna look yours?

    你想看看你的嗎?

  • An outstanding Oh, my God.

    一個出色的哦,我的上帝。

  • Looks good, right, You know?

    看起來不錯,對吧,你知道嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • I'll still got it.

    我還是會得到它。

  • Give me all of a bit.

    給我所有的位。

  • E people wanted burritos.

    人們想吃捲餅。

  • Requests different things so you can have it without divorcing people.

    請求不同的東西,所以你可以擁有它而不與人離婚。

  • More beans than if you put mayonnaise.

    比放蛋黃醬的豆子還多。

  • Can you put jelly?

    你能放果凍嗎?

  • I'm still eating e I have an interest in this is because I love cooking like This is something I would never had prison before.

    我還在吃e我有興趣,這是因為我喜歡做飯,像這是我從來沒有監獄之前。

  • But this is the stuff that you use downtown, and you could be a little more creative.

    但這是你在市區用的東西,你可以更有創意一些。

  • Exactly.

    就是這樣

  • And so I learned something today for sure.

    所以我今天肯定學到了一些東西。

  • I learned something that that you that you're really talented because the way you really believe in mind, I'm gonna teach you way.

    我學到了一些東西,你,你真的很有才華,因為你真的相信的方式在頭腦中,我會教你的方式。

  • Could learn something from each other like that.

    可以從對方身上學到一些東西,這樣。

who taught you this, uh, doing time and seeing other people doing that have life did 30 years, different ways.

誰教你這個,呃,做的時候,看到別人做,有生活做了30年,不同的方式。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋