字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Would you rather get McLovin tattooed - 你寧願去紋麥克拉溫嗎? on your forehead or on your penis? 在你的額頭上還是在你的陰莖上? - Oh, god. - 哦,上帝。 (Josh laughs) (喬希笑) (lively rock music) (活潑的搖滾樂) - Hey, guys, welcome to "Stir Crazy." - 嘿,夥計們,歡迎來到 "瘋狂攪拌"。 You know my guest today from "Superbad," 你知道我今天的嘉賓來自 "超級大壞蛋",。 "How to Train Your Dragon," "如何訓練你的龍" and the Comedy Central series "Blark and Son." 和喜劇中心的 "布拉克和兒子 "系列。 He's even got a hyphen in his name. 他的名字裡甚至有一個連字元。 It's Christopher Mintz-Plasse. 是Christopher Mintz -Plasse. - Am I the first person on the show - 我是第一個上節目的人嗎? with a hyphen in their last name? 姓氏中帶連字元的? - You know what, it took a while, but we got there. - 你知道嗎,花了點時間,但我們到了那裡。 This was the goal of the show. 這是節目的目標。 Congratulations on the show "Blark and Son." 祝賀 "布拉克和兒子 "的演出。 - Thanks, man. - 謝謝,夥計。 - I am a new, I'm a Blarky, I'm a Blarkhead. - 我是一個新的,我是一個布拉基,我是一個布拉克頭。 What do we call ourselves, the fans? 我們怎麼稱呼自己,粉絲? Is there a name for this group? 這個團體有名字嗎? - A Blarkhead is great, a Blarklord, yeah, Blarkies, - 布拉克頭很好,布拉克領主,對,布拉克人。 all perfect. - Blarklord. 所有的完美。- 布拉克洛德。 The puppets are kinda hypnotic. 木偶還挺催眠的。 We're not talking Mister Rogers puppets here. 我們不是在談論羅傑斯先生的木偶。 - They're nightmare fuel. - 他們是噩夢般的燃料。 You're being very polite. 你是非常有禮貌的。 They are terrifying to look at, 他們的樣子很嚇人。 but I think, once you get past the initial, 但我認為,一旦你過了最初的。 like, what am I looking at? 像,我在看什麼? You kinda, like, empathize, 你有點,喜歡,同情。 and get to know these characters, and love them, 並認識這些人物,並喜歡他們。 but they are terrifying, and they don't blink, 但他們是可怕的,他們不眨眼。 so maybe we'll add some eyelids for the next season. 所以,也許我們會在下個賽季增加一些眼皮。 - It's like, I'm not even sure - 這就像,我甚至不知道 what is disturbing me here. 什麼是困擾我在這裡。 I feel like Blark is- 我覺得Blark就像... - He's got a Mel Gibson vibe, doesn't he? - 他有一個梅爾-吉布森的氛圍,不是嗎? - It does, it looks like if, like, - 確實如此,看起來像如果,像。 a witch put a curse on Mel Gibson. 一個女巫對梅爾-吉布森下了詛咒。 - Yeah, and he just did cocaine - 是啊,他剛剛做了可卡因 for, like, two weeks straight 就像,連續兩個星期 with no sleeping, and just, the skin is dehydrated. 與不睡覺,只是,皮膚缺水。 - Right, right. - 對,對。 - So sunburn. - 所以晒傷。 - If Mel ever did that, 'cause he would never do that. - 如果梅爾曾經這樣做,因為他永遠不會這樣做。 - Yeah, exactly, he's a saint, he's a saint. - 是的,沒錯,他是個聖人,他是個聖人。 (Josh laughs) (喬希笑) - And then Son, I mean, it's a little Chernobyl-y. - 然後兒子,我的意思是,這是一個有點切爾諾貝利式的。 It's a little Chernobyl heady. 這是一個有點切爾諾貝利heady。 Like, what happened to Son? 比如,兒子怎麼了? - Kinda looks like me - 有點像我 if I got radiation at Chernobyl, for sure. 如果我在切爾諾貝利受到輻射,肯定。 Like, that's kind of why, 就像,這就是一種原因。 he, like, kinda looks like me, 他,喜歡,有點像我。 which is, I'm kinda pissed about that. 這是,我有點生氣了。 - So, Son, we can take it off the screen - 所以,兒子,我們可以把它從螢幕上拿下來。 'cause I don't want a curse put on me. 因為我不想被人詛咒 Yes, thank you. 是的,謝謝你。 (Christopher laughs) (克里斯托弗笑) A little goes a long way. 小小的事,卻有很大的作用。 Let's play a classy game 我們來玩個高雅的遊戲吧 of fuck, marry, kill with famous puppets. 的操、娶、殺與名偶。 You ready? 準備好了嗎? - Whew. - 呼。 (lively rock music) (活潑的搖滾樂) - Let's do Grogu, A.K.A. Baby Yoda, - 讓我們來做Grogu,A. K. A. 嬰兒尤達。 Elmo, and Alf. 埃爾莫,還有阿爾夫。 Who do you wanna have relations with, 你想和誰發生關係。 who do you wanna marry, who do you wanna murder? 你想嫁給誰,你想謀殺誰? - All right, well, Baby Yoda's a baby. - 好了,好了,尤達寶寶是個孩子。 I'm getting red, so I'm not fucking Baby Yoda. 我越來越紅了,所以我不幹尤達寶寶了。 - For the record, okay. - 鄭重聲明,好的。 - Trying to cancel me right now, I get it. - 試圖取消我現在,我明白了。 - No. - 不知道 - I know what you wanna do. - 我知道你想做什麼 - You might've already done that yourself. - 你可能已經自己做了。 (Christopher laughs) (克里斯托弗笑) - I will marry Baby Yoda. - 我要嫁給尤達寶寶。 - Okay. - 'Cause he's adorable. - 好吧 因為他很可愛。 I'll fuck Alf. 我要去幹阿爾夫。 You know Alf knows how to fuck. 你知道艾爾夫知道如何做愛。 - Okay, Alf you're gonna fuck. - 好吧,阿爾夫,你要去他媽的。 - Alf I'm gonna have sex with. - 艾爾夫,我要和他做愛。 (Josh laughs) (喬希笑) - You're not gonna fuck, you're gonna make love to Alf. - 你不是要去做愛,你是要去和阿爾夫做愛。 It's gonna be sweet, beautiful love. 這將是甜蜜的,美麗的愛情。 - He's gonna make love to me. - 他要和我做愛了 That guy is suave. 這傢伙很瀟灑。 He knows what he's doing. 他知道他在做什麼。 I think he's a guy, I'm not quite sure. 我想他是個男的,我不太確定。 - Hey, whatever works, doesn't matter. - 嘿,什麼工作都可以,無所謂。 - I was never an Elmo guy, so it's perfect. - 我從來都不喜歡艾莫,所以很完美。 We're fucking killing that, we're killing him. 我們要殺了他,我們要殺了他。 - Yeah, you've been dreaming - 是啊,你一直在做夢 of murdering Elmo for years. 謀殺埃爾莫多年的。 - Yeah. - This is perfect. - 是啊 這真是太完美了 (Josh laughs) (喬希笑) - He's out. - 他出局了 - So I would think, okay, - 所以我會想,好吧。 it's obviously been an insane past year for all of us. 這顯然是一個瘋狂的過去一年 我們所有的人。 One of the tiny, tiny, tiny upsides, maybe, 其中一個微小的,微小的,微小的優點,也許。 is that you've probably been called McLovin 是你可能已經被稱為麥克拉溫。 a little bit less in your day-to-day life, 日常生活中少了一點。 'cause you're seeing less people, fair to say? 因為你看到的人少了,公平地說? - Definitely. - 絕對是 I have actually had that thought. 其實我也有過這樣的想法。 (Christopher laughs) (克里斯托弗笑) I was doing press for "Blark and Son," 我當時在為 "布拉克與兒子 "做宣傳 they're like, what's the one positive? 他們很喜歡,什麼是一個積極的? I'm like, I guess I haven't been called McLovin in a year. 我想,我想我已經一年沒有被叫過麥克拉溫了。 I kinda miss it now. 我現在有點懷念它。 My ego kinda needs it. 我的自我需要它。 - Don't say that. - 別這麼說 (Josh laughs) (喬希笑) - I've grown to appreciate it. - 我越來越欣賞它。 I saw you a lot in my early 20s 二十多歲的時候,我經常看到你。 when I was, you know, "Superbad," "Role Models," 當我,你知道,"超級大壞蛋","榜樣"," "Kick-Ass," so I was getting it a lot then, "海扁王",所以我當時經常得到它。 and, you know, I was young, 而且,你知道,我還年輕。 and I'm like, I'm an artist, 我很喜歡,我是一個藝術家。 and I'm not just McLovin, 我不只是麥克拉溫。 and I can do more, but now, you know, 我可以做更多的事情,但現在,你知道的。 I think it's a sense of endearment. 我想這是一種愛慕之情。 Like, it's cool that, if I were to walk outside, 就像,這很酷,如果我走在外面, and someone said it, it's cool that they remember it 有人說過,就有人記得,真酷啊。 14 years later, and still wanna talk about it. 14年後的今天,還是想說說這事兒。 - Who has the fake ID? - 誰有假身份證? Is it in the Smithsonian? 它在史密森尼博物館嗎? Is it somewhere? 在哪裡? - Maybe it deserves to be. - 也許它值得。 I don't have it. 我沒有 I think, man, I'd love to ask Seth or Evan, 我想,夥計,我很想問塞斯或埃文。 if one of them took it, 如果他們中的一個人拿走了它。 but, you know, I don't think anybody knew 但是,你知道,我不認為任何人都知道。 how memorable that thing was gonna be, 多麼難忘的事情是要去。 so, like, it could've just been sent back with the props. 所以,喜歡,它可能已經只是 發送回與道具。 I never, ever found out what happened to it. 我從來沒有,從來沒有發現它發生了什麼事。 - Do you know how easy they are to come by? - 你知道它們有多容易得到嗎? Literally, I got, like, dozens of these. 從字面上看,我得到了,像,幾十個這些。 - How? - 怎麼說? - They're, like, 40 cents each. - 他們是一樣,40美分每個。 You can get a bulk package of 50 你可以得到一個50的散裝包 for, like, $6. 為,像,6美元。 - Did you get that for this interview? - 你是為了這次面試才拿到的嗎? Or did you already have them? 還是你已經有了? - I'm not that crazy. - 我沒那麼瘋狂 I mean, come on. 我的意思是,來吧。 (Josh laughs) (喬希笑) We bought them, but yeah, go on Amazon, 我們買了,但是是的,上亞馬遜。 they're just there. 他們只是在那裡。 - Wow, that's wild, - 哇,那是野生的。 and I am making nothing off it. 而我卻什麼也沒做 (Josh laughs) (喬希笑) - I'll send you five bucks. - 我給你寄五塊錢 Son is not your voice exactly. 兒子不正是你的聲音。 How would you describe the voice that you do for Son? 你會如何形容你為兒子做的聲音? - I have to, like, yodel every time I start doing a session. - 每次我開始做會議的時候,我都要,喜歡,yodel。 I have to go, like, ah. 我得走了,喜歡,啊。 Okay, all right, I'm there, I'm in, let's go. 好吧,好吧,我在那裡,我在,我們走吧。 Like, I have to get myself, 就像,我必須讓自己。 it starts at the chin, 它開始在下巴。 but it's super fun. 但它是超級有趣的。 - You've done a lot of voiceover work in recent years. - 你近幾年做了很多配音的工作。 You had a very successful, like, career 你有一個非常成功的,像,事業 in these animated projects, 在這些動畫項目中。 but I wanna expand your range even further. 但我想進一步擴大你的範圍 We have some potential characters for you. 我們有一些潛在的角色給你。 This is gonna be your voiceover audition mixtape. 這將是你的配音試音帶。 (lively rock music) (活潑的搖滾樂) Let's take a look at the interpretation 我們來看看解釋 of a character we call Baby Dom. 的一個角色,我們稱其為Baby Dom。 Take a look. 看看吧 - I fill my diaper a quarter mile at a time. - 我每次裝尿布都是四分之一英里。 Nothing else matters, not my nap time, 其他的都不重要,我的午睡時間不重要。 not my binky, not my mommy and her bullshit. 不是我的賓基, 不是我的媽媽和她的廢話。 While I'm making a boom boom, I am free. 當我在製造轟轟烈烈的時候,我是自由的。 (Josh laughs) (喬希笑) - Amazing, sold. - 驚人,賣了。 Next one we are calling Prickly Pete. 下一個我們叫刺皮特。 He's a gassy cactus with a heart of gold. 他是一棵氣勢洶洶的仙人掌,有一顆金子般的心。 - Yes, okay, so I have a scene for this, - 是的,好的,所以我有一個場景,這個。 and if you don't mind, Josh, 如果你不介意的話,喬希。 when I point at you, can you make fart noises? 當我指著你的時候,你能放屁嗎? - That's my default, perfect, yeah. - 這是我的默認,完美,是的。 - Yee-haw, this here's the sharpest varmint in the west, - 咿呀,這可是西部最犀利的毒蛇。 Prickly Pete, and if you're fixin' 挑刺的皮特,如果你是固定的。 to hear some tall tales from the American frontier, 聽聽美國邊疆的一些高大上的故事。 then pull up a boulder, and. 然後拉起一塊巨石,並。 (Josh imitates farts) (喬希模仿屁) Oh, god, I'm so sorry. 哦,上帝,我很抱歉。 That was really rude of me. 我真是太無禮了。 I'm just gonna go back to the top 我還是回到上面去吧。 and do that again. 然後再做一次。 (Christopher clears throat) (Christopher clears throat) Prickly Pete's the name, and succulent tales 名字叫 "皮特",多汁的故事。 of the wild west history are my game. 西部野史是我的遊戲。 (Josh imitates fart) (喬希模仿放屁) Oh, god. 哦,上帝。 I just shit my pants. 我只是拉了我的褲子。 (Josh imitates fart) (喬希模仿放屁) That's it. 就這樣吧 (both laugh) (兩者笑) You gotta end the scene on shitting your pants, 你得在拉褲子的時候結束這場戲。 and then we're good. 然後我們就好了。 - This is Son of Bane. - 這是班恩之子。 This is a crossover between "Blark and Son" 這是 "布拉克和兒子 "的交集。 and Bane, of course, Son of Bane. 當然還有班恩,班恩之子。 - Dad, Dad, I don't wanna hear again - 爸爸,爸爸,我不想再聽了。 how you broke the Batman. 你是如何打破蝙蝠俠的。 And for the record, I know you love telling me, 還有,我知道你喜歡告訴我。 aw, nobody cared who I was 沒人在乎我是誰 before I put on the mask, 在我戴上面具之前。 but trust me, Dad, nobody gives a wet, squeaky fart 但相信我,爸爸,沒有人給一個溼的,吱吱作響的屁。 who you are now either. 你現在是誰呢。 And that's that. 就是這樣。 (Josh claps) (喬希鼓掌) - No one has put in this much effort into the show, - 沒有人在節目中投入這麼多精力。 not me, not the writers, not the producers. 不是我,不是編劇,不是製片人。 You are the new soul of "Stir Crazy." 你是 "瘋狂攪拌 "的新靈魂。 You're hired. - Gosh, 你被錄用了- 天哪 everything is an audition, 一切都是試鏡。 everything's an audition. 一切都是試鏡。 You gotta bring your A game to everything, you know? 你得把你的遊戲帶到一切,你知道嗎? - I don't know if you caught this, - 不知道你有沒有看到這個。 there was a bit of a "Kick-Ass" reference 有一點 "海扁王 "的影子。 in a recent "WandaVision" episode. 在最近的 "萬達視界 "節目中。 - I did see that. - 我確實看到了。 - So, does this mean that Red Mist is part of the MCU? - 那麼,這是否意味著紅霧是MCU的一部分? Are you, like, kind of a? 你是,喜歡,那種一個? - I would kill, would kill for that. - 我願意為之殺人,願意為之殺人。 That's where you make the money, man. 這就是你賺錢的地方,夥計。 Not the McLovin ID. 不是麥克拉文的ID。 You get in the MCU universe, you're good. 你進了MCU宇宙,你就好了。 No word yet, no word yet, 還沒有消息,還沒有消息。 still waiting on the call. 還在等電話。 - I've got some would you rather questions. - 我有一些問題,你寧願問。 Will you indulge me? 你能放縱我嗎? You ready? 準備好了嗎? - Yes, of course. - 是的,當然。 (lively rock music) (活潑的搖滾樂) - Would you rather have Blark as your dad - 你願意讓布拉克當你的爸爸嗎? or Son as your son? 還是兒子當你的兒子? - I'm not ready to be a father yet. - 我還沒準備好做父親。 I'll go Blark as my dad. 我去布拉克當我爸爸。 I do not want the responsibilities of a kid. 我不想要一個孩子的責任。 I like my life. 我喜歡我的生活。 - Fair enough. - 很公平 Would you rather only use Blark as an expletive, 你寧願只用Blark作為髒話。 or only be able to speak like a pirate? 還是隻能像海盜一樣說話? - Oh my god, pirate, pirate. - 哦,我的上帝,海盜,海盜。 - You need your potty mouth? - 你需要你的便盆嘴嗎? - I mean, I've probably dropped the F bomb - 我的意思是,我可能已經投下了F彈。 40 times in this interview already. 在這次採訪中已經40次了。 - It's true. - Apologies. - 這是真的。- 歉意。 Yeah, it is. 是的,它是。 - Okay, I'm growing up right here. - 好吧,我在這裡長大了。 Would you rather train a dragon 你願意訓練一條龍嗎? or wear your Red Mist costume for the rest of your life? 還是穿上你的紅霧裝過一輩子? - Oh my god, I guess the Red Mist costume - 哦,我的上帝,我想紅霧的服裝 because I'm gonna die if I try to train a dragon. 因為如果我試著訓練一條龍,我就會死。 - Yeah, odds are, right? - I'm done. - 是啊,機率是吧?- 我不幹了 These are miserable. 這些都是悲慘的。 These are miserable would you rathers. 這些都是可憐的,你寧願。 - That's the whole idea. - 這就是整個想法。 You think that was miserable, 你覺得那很悲慘。 get ready for this. 做好準備 Would you rather get McLovin tattooed 你寧願去紋麥克拉溫嗎? on your forehead or on your penis? 在你的額頭上還是在你的陰莖上? - Oh, god. - 哦,上帝。 (Josh laughs) (喬希笑) Whoever saw my penis would think 誰看到我的陰莖會認為 I'm the most self-centered, egotistical, 我是最以自我為中心,最自我的人。 full of himself guy in the world. 充滿了自己的傢伙在世界上。 If I was like, hey, baby, 如果我是這樣,嘿,寶貝。 it's the thing I'm known for my whole life on my dick. 這是我一生中最著名的事情,在我的老二上。 - In case you didn't know, check it out. - 如果你不知道,可以去看看。 (Josh laughs) (喬希笑) - Oh, man. - 哦,夥計。 I guess I would do that one, right? 我想我會做那個吧? I guess I would do that one 我想我會做那一個 because, having it on my forehead, 因為,有它在我的額頭, everybody and their mothers would see it 每個人和他們的母親都會看到它 for the rest of my life. 在我的餘生中。 I guess I'm tattooing my dick. 我想我是在給我的小弟弟紋身。 - Yeah, yeah, well, - 是啊,是啊,好。 it adds to the tattoos that are already there. 它增加了已經存在的紋身。 It's perfect. 這是完美的。 You've got it all. 你已經得到了這一切。 - Oh my body, or already on my dick? - 哦,我的身體,還是已經在我的雞巴上? - No, on the penis, on the penis. - 不,在陰莖上,在陰莖上。 We know it's all covered, yeah, yeah. 我們知道這一切都被覆蓋,是啊,是啊。 We ask this question of every guest. 我們對每一個客人都會問這個問題。 Dakota Johnson proposed it to me on a previous episode. 達科塔-約翰遜在上一集向我求婚。 Would you rather have a mouthful of bees, 你寧願有一口蜜蜂。 or one bee in your butt? 還是一隻蜜蜂在你的屁股上? - Fuck. - 我操 - Yeah. - 是啊。 - One bee in your butt, one bee in your butt. - 一隻蜜蜂在你屁股上,一隻蜜蜂在你屁股上。 I do a lot of glute workouts, you know? 我做了很多臀部鍛鍊,你知道嗎? Just, like, tighten it, and crush him in there, 就像,收緊它,把他壓在那裡。 kill that motherfucker. 殺了那個混蛋。 - Wow, aggression. - 哇,侵略性。 - I know. - 我知道,我知道 - Bring this up with your therapist next time you see him. - 下次見到你的治療師時,把這個問題跟他說說。 - That's you, man, you're my therapist now. - 這就是你,夥計,你現在是我的治療師。 This is gonna be a weekly thing. 這將是一個每週的事情。 - Oh my god, any time, buddy. - 哦,我的上帝,任何時候,哥們。 Christopher, congratulations on the new season 克里斯托弗,祝賀你的新賽季 of "Blark and Son." 的 "布拉克和兒子"。 Thank you for the nightmare fuel. 謝謝你的噩夢燃料。 I'm gonna try to get to bed tonight, 我今晚會試著去睡覺。 but no promises, I don't know. 但沒有承諾,我不知道。 - Thank you, man. - 謝謝你,夥計。 It's great to see you. 很高興見到你 It's great to see you. - It's good to see you. 很高興見到你。- 很高興見到你 I've gotta get to the bar. 我得去酒吧了 I got my fake ID, woo. 我得到了我的假身份證,嗚。 - I'm never talking to you again. - 我再也不跟你說話了 (lively rock music) (活潑的搖滾樂)
B1 中級 中文 喬希 兒子 搖滾樂 活潑 尤達 陰莖 布拉克和兒子的克里斯托弗-明茨-普拉斯在兒子身上看到了自己的影子--與喬什-霍洛維茨一起瘋狂地攪拌。 (Blark and Son’s Christopher Mintz-Plasse Sees Himself in Son – Stir Crazy with Josh Horowitz) 6 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字