Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Amsterdam has displaced London as Europe's biggest share trading center after Britain left the European Union single market about Really Yeah, yes, that's according to data released by the CBO exchange, which operates in both cities.

    阿姆斯特丹已經取代倫敦成為歐洲最大的股票交易中心,在英國離開歐盟單一市場後約真的是的,是的,這是根據CBO交易所發佈的數據,這兩個城市的經營。

  • Take a look.

    看看吧

  • At January 2021 stock exchanges in the Dutch capital traded $11.15 billion a day, compared to London's $10.4 billion on the U securities watchdog.

    在2021年1月,荷蘭首都的股票交易所每天的交易額為111.5億美元,而倫敦在U證券監督機構的交易額為104億美元。

  • S Emma said the shift of share trading from London to the European bloc is permanent.

    S艾瑪說,股票交易從倫敦轉移到歐洲集團是永久性的。

  • So how come away the shares, swaps and smacks are heading for the Dutch capital rather than Paris or Frankfurt?

    那麼,為什麼股票、掉期和咂摸都要去荷蘭首都,而不是去巴黎或法蘭克福呢?

  • Reuters Capital Markets correspondent Aban on Romney Ryan Well, first of all, the soft factors, English is spoken widely in Amsterdam.

    路透社資本市場記者阿班談羅姆尼-瑞恩嗯,首先是軟性因素,英語在阿姆斯特丹被廣泛使用。

  • Ah, lot of the documentation can be done in Amsterdam on bond, and also, I mean, there are also sort of cultural factors.

    啊,很多文件可以在阿姆斯特丹的債券上完成,而且,我的意思是,也有某種文化因素。

  • Amsterdam Waas.

    阿姆斯特丹華斯。

  • A trading powerhouse Back in the day on Maybe they have the right sort of culture for this for this kind of thing on.

    一個貿易強國 早在上 也許他們有合適的文化,對於這種事情上。

  • Finally, you have corporate government standards in Amsterdam, which generally considered quite flexible, So it's quite easy for the company to list in Amsterdam on meet the requirements off the regulators in in the Netherlands.

    最後,你有企業在阿姆斯特丹的政府標準,這通常被認為是相當靈活的,所以它是相當容易的公司在阿姆斯特丹上市,以滿足要求關閉在荷蘭的監管機構。

  • We've already had one major international I P O in Amsterdam on the pipeline suggests that there are gonna be several more that are going to Amsterdam, whereas in the past they may have come demanded.

    我們已經有一個主要的國際I P O在阿姆斯特丹的管道上表明,會有幾個更多的是去阿姆斯特丹,而在過去,他們可能會有需求。

  • While it certainly looks promising for the Dutch capital, home to the world's oldest stock exchange, not all businesses are sold on going Dutch.

    荷蘭首都是世界上最古老的證券交易所的所在地,雖然它看起來很有前途,但並不是所有的企業都願意去荷蘭。

  • Many investment banks with their large staffs have looked elsewhere on the continent, deterred in part by Dutch laws that limit banker bonuses.

    許多擁有大量員工的投資銀行都將目光投向了歐洲大陸的其他地方,部分原因是荷蘭限制銀行家獎金的法律讓他們望而卻步。

  • Some senior bankers also don't believe the recent shift in share and derivatives trading threatens London on there hasn't exactly bean a post Brexit jobs boom in the Netherlands either.

    一些資深銀行家也不相信最近股票和衍生品交易的轉變會威脅到倫敦,在荷蘭也沒有完全成為Brexit後的就業熱潮。

  • Only 1000 new jobs have been created in Amsterdam since Brexit that we sound like a lot.

    只有1000個新的工作崗位已經在阿姆斯特丹創造了自Brexit,我們聽起來像很多。

  • But when you look at sort of half a million people are employed in financial services in London.

    但當你看到倫敦有50萬人受僱於金融服務業。

  • It's quite a small fraction off off the total number of jobs that could move there.

    這是相當小的一部分關閉 總數的工作,可以移動到那裡。

  • We will have to see how it plays out over several years on.

    我們要看幾年來的發展情況。

  • We also can't write London off just yet.

    我們也還不能把倫敦寫下來。

  • We don't know in the long term what the terms of agreement are.

    我們不知道從長遠來看,協議的條款是什麼。

  • We know what the terms are now between u K and U, but that could change in London, could actually clawed back some business, and it could sort of remain a financial hub in Europe.

    我們知道現在u K和U之間的條款是什麼,但這可能會在倫敦發生變化,實際上可能會收回一些業務,它可以算是保持歐洲的金融中心。

  • Some financial experts say it's far too soon to draw any conclusions, partly because the early data on the impact of Brexit is mainly trading based, which, given that Brexit has so far hit trading the hardest, may have flattered Amsterdam's success.

    一些金融專家表示,現在下結論還為時過早,部分原因是早期有關布雷克特影響的數據主要是基於交易的,考慮到布雷克特迄今為止對交易的打擊最大,這可能會讓阿姆斯特丹的成功受寵若驚。

Amsterdam has displaced London as Europe's biggest share trading center after Britain left the European Union single market about Really Yeah, yes, that's according to data released by the CBO exchange, which operates in both cities.

阿姆斯特丹已經取代倫敦成為歐洲最大的股票交易中心,在英國離開歐盟單一市場後約真的是的,是的,這是根據CBO交易所發佈的數據,這兩個城市的經營。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋