字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Bell's been robbed the way I had a dream. 貝爾被搶了,就像我做了一個夢一樣。 Almost like a premonition. 幾乎就像一種預感。 I think there's an attack coming, my lord 21 for E need warriors. 我想有一次攻擊要來了,我的主人21號為E需要戰士。 I'm building an alliance to defend ourselves. 我正在建立一個聯盟來保護我們自己。 How do you know your team? 你如何瞭解你的團隊? Strong enough if you can't bring down the charging bulls, wave the red cape palette. 夠強,如果你不能把衝鋒陷陣的公牛打倒,就揮舞著紅色的斗篷調色板。 Yeah. 是啊。 You were sent here for a reason on. 你被送到這裡是有原因的 Even if it takes you the rest of your life. 哪怕要花你一輩子的時間。 Find out what that priest in his hey said Age of Heroes would never come again. 看看那個牧師在他嘿說的英雄時代再也不會來了。 Yeah, well asked to We live in a society we're honor is a different memory. 是啊,好問 我們生活在一個社會,我們的榮譽是一個不同的記憶。 Isn't that right, Batman? 對不對,蝙蝠俠? Yeah. 是啊。 Doors started appearing all over the world alone. 僅僅是全世界就開始出現了門。 Hi, Jamal. 嗨,賈馬爾。 Buddy, have a door. 兄弟,有門。 No. 不知道 If you had a door, there would be, like, a million of those knockers here sterilizing this entire place. 如果你有一扇門,就會有一百萬個這樣的敲門人在這裡給整個地方消毒。 Or if they knew, they'd be here. 如果他們知道,他們會在這裡。 But I didn't record it. 但我沒有錄下來。 I think this is a good time to go. 我覺得這是個好時機。 No, just come in. 不,只是進來。 You guys got 12 minutes inside that Where you hear me? 你們有12分鐘的時間在裡面,你們聽到了嗎? All right. 好吧,我知道了 Where's your first? 你的第一次呢? We split up. 我們分開了。 We could document more. 我們可以記錄更多。 Hello, I think. 你好,我想。 Way need to leave its way. 方式需要留下它的方式。 Stay locked down. 保持鎖定。 Maybe it takes us somewhere. 也許它能帶我們去某個地方。 Who the hell are you? 你到底是誰? You see, in a 4 21 I'm gonna be back up doors. 你看,21年後我就會回到門上。 Air collecting data. 空氣收集數據。 He's never Don't you see? 他從來沒有 你不明白嗎? We can learn the secrets of the universe being some kind of hallucination. 我們可以瞭解到宇宙是某種幻覺的祕密。 There are copies of myself. 有自己的副本。 What is it? 什麼事? What is it? 什麼事? Oh, God. 哦,天啊 Darby Heights someplace has never changed. 達比高地某處從未改變。 Oh, hey, look who showed up. 哦,嘿,看看誰來了。 It's good to see you, son. 很高興見到你,兒子。 You know, my friend, I will always miss you. 你知道,我的朋友,我會永遠想念你。 Are you still doing in the heights? 你還在高處做嗎? Well, I like it here. 嗯,我喜歡這裡。 It's nostalgic. 這是懷舊的。 Those are what? 那些是什麼? Your boys tonight, I have a good time. 你的男孩今晚,我有一個很好的時間。 Listen, don't drink the way I used to wear today a casino and Darby Heights. 聽著,不要像我以前那樣喝酒,今天穿的是賭場和達比高地。 You get this done, and I'll make you my partner trying to get some signatures because we're gonna be building. 你把這事辦好了,我就讓你做我的搭檔,爭取一些簽名,因為我們要建樓了。 Hey. 嘿嘿 Hey. 嘿嘿 How's it going? 進展如何? Call me. 打電話給我 It's a petition for the new casino zone. 這是為賭場新區請願。 A casino would resurrect area, don't you think? 賭場會讓這個地區復活,你不覺得嗎? Did you forget where you came from? 你忘了你從哪裡來嗎? Hey, No, no, no, no, no. 嘿,不,不,不,不,不。 This time, Bucket. 這一次,鬥。 You're gonna help me with the pub that was good to your family? 你要幫我解決對你家人好的酒吧? for these generations. 為這幾代人。 You make. 你做。 I remember would never passed by the house without saying hello. 我記得從來不會不打招呼就從家裡經過。 Hello, Mrs C. 你好,C夫人 E heard that you sold our turned your back on the neighborhood. 聽說你賣掉了我們的房子,背棄了這個社區。 We still got the bucket. 我們還能拿到桶。 Maybe there's some hope left, didn't you? 也許還有一些希望,不是嗎? E c it It's crying. 它在哭 Wait way. 等待的方式。 Have a three stained policy. 有一個三汙政策。 You have more than three stains on your shirt. 你的襯衫上有三個以上的汙漬。 Can't get it. 不能得到它。 Can I see you again? 我可以再見到你嗎? E way Wait. E方式等待。 Damn good Thio. 該死的好Thio. Damn good. 該死的好。 It's like keeping stand there for 12 years. 這就像在那裡站了12年。 Still a health nut. 還是個健康狂人。 We've been working for years to restore the heights. 我們多年來一直在努力恢復高地。 You just go out, get signatures. 你只要出去,得到簽名。 You got a problem with way. 你有問題的方式。 Cute, Captain. 可愛,隊長。 Never abandon ship, you know? 永遠不要棄船,你知道嗎? Wait God, You guys break out in hives. 等等上帝,你們出蕁麻疹了。 If you have to leave the I see no reason to leave. 如果你必須離開,我覺得沒有理由離開。 Except if you go to Sure. 除非你去當然。 Unbelievable. 難以置信 Look at you guys. 看看你們。 It's like you've been Relax in 1997 while you grow up by now. 就像你在1997年就已經放鬆了,而你現在卻已經長大了。 What? 什麼? Like you? 喜歡你嗎? Look, you got your diploma. 你看,你有你的文憑。 You got a job. 你有工作了 I read through the letter from your parole officer. 我看了你的假釋官的信。 You're taking great care of your mom and your little brother. 你把你媽媽和你弟弟照顧得很好。 You're a young man who's ready to commit himself to something greater. 你是一個準備好投身於更偉大事業的年輕人。 It's just not gonna be the Marines. 它只是不會是海軍陸戰隊。 Okay, way I know about your sister. 好吧,我知道你妹妹的情況。 Mhm. 嗯 Wait. 等一下 Why isn't it a good idea? 為什麼不是一個好主意? It just isn't because you're 18. 只是因為你是18歲,所以不是。 The problem is that boy you were with Daniel Harris, You know he went to jail. 問題是你和丹尼爾・哈里斯在一起的那個男孩,你知道他進了監獄。 You want a good moves? 要不要來個好動作? That it? 就這樣? He's a bad person because he went to James e had enough This property. 他是個壞人,因為他去了詹姆斯-E有足夠的這個財產。 When do you feel like you have e? 你什麼時候覺得自己有e? Don't know, Dad. 不知道,爸爸。 People hide relationships. 人們隱藏關係。 E. E. I've read here promise on the owner of a salvage business, but I have a job over e want you to help me break into the most secure vault in the world. 我在這裡讀到了一個打撈公司老闆的承諾 但我有一個工作要做,我想讓你幫我闖進世界上最安全的金庫。 Okay. 好吧,我知道了 Very good. 非常好 Do you know who Francis Drake Waas? 你知道弗朗西斯-德雷克-瓦斯是誰嗎? He stole this man's treasure. 他偷了這個人的寶藏。 That's what's in the back. 這就是後面的東西。 Untold wealth. 說不清的財富。 You probably need a safe cracker. 你可能需要一個安全的破解器。 I'm an engineer. 我是個工程師 E need your mind Where? 需要你的思想在哪裡? Other? 其他? To see an impossible task. 要看到一個不可能完成的任務。 You might see a solution. 你可能會看到一個解決方案。 The War room. 戰爭室。 Meet the team. 迎接團隊。 A computer with acquisition planning. 購置規劃的計算機。 I'm extraction Meeting of the world's brightest minds. 我是萃取世界上最聰明的人的會議。 He's gonna mastermind infiltration Vault. 他要策劃滲透金庫的行動 What? 什麼? It is how it works. 這就是它的工作原理。 We can't work it out. 我們無法解決這個問題。 No one has. 沒有人有。 And if we get caught, we're going down for a very long time. 如果我們被抓到,我們會被抓很久。 Make sure you're prepared for that, Are you? 你一定要做好準備,是嗎? Kid's Got balls? 小孩有蛋蛋? A Bank of Spain. A 西班牙銀行。 The most Impenetrable building on the planet across the street, headquarters of the Spanish army, on alert for any attempt on the bank. 對面是地球上最堅不可摧的建築,西班牙軍隊的總部,時刻警惕著銀行的任何企圖。 When Spain plays its World Cup games, every camera will be pointing away from the building, which gives us 105 minutes to get the job done. 當西班牙進行世界盃比賽時,每臺攝影機都將指向遠離建築物的地方,這給了我們105分鐘的時間來完成工作。 Simple stage one, Vault keys. 簡單階段一,金庫鑰匙。 Tom, you've got company. 湯姆,你有伴了 We need to abort. 我們需要中止。 No. 不知道 Three, 21 Last one. 三,21最後一個。 He's a college kid. 他是個大學生。 You're putting our lives in his hands. 你把我們的生命交到了他手裡 Yeah, big problem. 是啊,大問題。 You stay until the job's done. 你要待到工作完成為止。 Yeah, you're good. 是的,你是好的。 E May I present the Augusta Victoria College for girls. 我介紹一下奧古斯塔維多利亞女子學院。 Welcome to Augusta, Victoria. 歡迎來到奧古斯塔,維多利亞。 There's been an alliance between England and Germany for many years. 英國和德國之間的聯盟已經有很多年了。 What sort of Englishmen would accept a post teaching hair? 什麼樣的英國人會接受教發的崗位? Hitler's League of German Girls. 希特勒的德國女孩聯盟。 We should keep an eye on him. 我們應該盯著他。 The war off his beliefs. 他信仰的戰爭關。 The Germans will extract the girls before the end of summer. 德國人會在夏天結束前把女孩們救出來。 Yeah, keep searching the house. 是啊,繼續搜查房子。 We're running out of time. 我們的時間不多了 You can often be hard to tell who someone really is. 你往往很難判斷一個人的真實身份。 Who is good and who is bad. 誰是好人,誰是壞人。 My girls are not the enemy. 我的女孩不是敵人。 The German, aren't they? 德國人,不是嗎? England could be an unforgiving place. 英國可能是一個不寬容的地方。 They are the daughters of the Nazi High Command. 她們是納粹最高指揮部的女兒。 Help the mind of the theater. 幫助戲子的心靈。 Markham? 馬卡姆? No. 不知道 And yours, Law, You haven't been compromised. 還有你的,羅,你還沒有暴露。 Stop! 停下來! Please! 求你了! Germany can't afford the girls to be captured. 德國不能讓這些女孩被俘虜。 A war with Germany. 與德國的戰爭。 From the the end of England. 從英國末。 No one likes a traitor. 沒有人喜歡叛徒 Thes girls, give me hope. 姑娘們,給我希望。 Things. 事情。 Country is at war with Germany. 國家正與德國交戰。 If I could figure out why you decided to abandon us, then we can identify other traders in a few traders broke the law. 如果我能搞清楚你為什麼決定拋棄我們,那麼我們就可以在幾個商人中找出其他商人的違法行為。 The door is room. 門是房間。 No, it's not because you haven't seen. 不,這不是因為你沒有看到。 There's nothing to see. 沒什麼好看的 You sure about that? 你確定嗎? Yeah. 是啊。 Don't be afraid. 不要害怕 What would you say if I want to tell you? 如果我想告訴你,你會怎麼說? Hey, you're here to find the door, right? 嘿,你是來找門的吧?
B1 中級 中文 德國 賭場 女孩 西班牙 金庫 壞人 本週新預告片|第七週(2021年)|電影片段預告片。 (New Trailers This Week | Week 7 (2021) | Movieclips Trailers) 9 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字