Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • like most snakes.

    像大多數蛇一樣。

  • Three.

    三號

  • Eastern Brown is shy, but catch it off guard and it doesn't hesitate to strike.

    東方布朗很害羞,但抓住它的防備,它毫不猶豫地出手。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 close calls with snakes.

    而今天我們就來細數一下我們挑選的與蛇有關的十大險情。

  • I was on my phone, obviously, cause I was seeing if anything would pop up along the way it did.

    我是在我的手機上,很明顯,因為我是看到如果有什麼會彈出沿途它沒有。

  • Just not on the phone on.

    只是沒有在手機上上。

  • I'll get you in the back That was about four inches from our spice.

    我會讓你在後面,這是約四英寸 從我們的香料。

  • Respected and feared by all, he is swift and strong on deadly.

    他受人尊敬和恐懼,他的速度和力量都是致命的。

  • For this list we're looking at reported times where people came dangerously close to doom, thanks to these legless reptiles.

    在這份名單中,我們看到的是人們危險地接近末日的報道,多虧了這些無腿的爬行動物。

  • Do you know any people who had a venomously bad time with snakes?

    你知道有誰和蛇有過毒舌的經歷嗎?

  • Be sure to let us know in the comments below now onto a top 10 that I'm sure will bite going on the brink of If you like what you're hearing, be sure to check out the full song at the link below Operating perpetrator of what they friends think.

    一定要讓我們知道在下面的評論中,現在到前10名,我相信會咬去的邊緣,如果你喜歡你聽到的,一定要檢查出完整的歌曲在下面的鏈接操作肇事者,他們的朋友認為。

  • It's all wooden up with uplift my inner divine shifts when sharing my gifts into the ultimate number.

    這都是木有提升我內心的神態轉變,當分享我的禮物到終極數。

  • 10.

    10.

  • A thankfully dry bite.

    幸好乾脆利落地咬了一口。

  • Let's travel down under the Cab Ultra Australia in 2015.

    2015年,讓我們一起去澳洲計程車超跑下。

  • Even Lorch courageously moved a live snake away from her cat.

    就連洛奇也勇敢地把一條活蛇從她的貓身邊搬開。

  • Unfortunately, she got herself bitten in the process.

    不幸的是,她在這個過程中被自己咬了一口。

  • Well, paramedics couldn't identify the little biter.

    好吧,醫護人員無法確認這個小咬人的身份。

  • They still took the incident very seriously.

    他們對這件事還是很重視的。

  • We can be thankful they did, because they later discovered that the culprit was, ah, highly venomous Eastern brown snake.

    我們可以慶幸他們這樣做了,因為他們後來發現,罪魁禍首是,啊,劇毒的東方棕蛇。

  • But that wasn't the Onley fortunate discovery in this case.

    但這不是本案中的安利幸運發現。

  • Medical officials eventually determined the bite was dry, meaning that the snake didn't use any of its venom during the fateful encounter.

    醫療官員最終確定咬傷是乾的,這意味著蛇在致命的遭遇中沒有使用任何毒液。

  • If you ask us, that is one lucky cat.

    如果你問我們,那是一隻幸運的貓。

  • Mom number nine trying to warn people about snake season What's the definition of irony?

    九號媽媽想提醒大家蛇季來臨 諷刺的定義是什麼?

  • How about being nearly bitten by a reptile while trying to make people aware of how dangerous they are?

    在試圖讓人們意識到爬行動物有多危險的同時,還差點被爬行動物咬傷呢?

  • Like most snakes?

    像大多數蛇一樣?

  • Three Eastern Brown is shy.

    三隻東方布朗很害羞。

  • The catch it off guard, and it doesn't hesitate to strike.

    猝不及防,它毫不猶豫地出手。

  • That's what happened to Justin Langtry when he brought out a venomous snake for a photo shoot toe.

    這就是賈斯汀-朗特里帶出一條毒蛇拍攝腳趾的下場。

  • Warn the people of Maitland about the snake breeding season.

    警惕梅特蘭人的蛇類繁殖季節。

  • According to Langtry, the Eastern Brown snake was in a bad mood that day, and who did it take out its anger on Why, Mr Landry, of course, Throughout the shoot, the snake nearly sank its fangs into its handlers body multiple times, the photographer later said, quote.

    據蘭特里說,那天東方棕蛇心情很不好,它把怒火發洩在誰身上呢? 當然是蘭特里先生,在整個拍攝過程中,這條蛇多次差點把獠牙刺進馴獸師的身體,攝影師後來說,報價。

  • Justin was even checking his shirt to see if there was any venom on it.

    賈斯汀甚至在檢查自己的衣服,看看上面有沒有毒液。

  • Maybe the snake was upset that the photographer got its bad side Number eight Pokey bite.

    也許蛇很不高興,因為攝影師被它壞的一面八號博基咬了一口。

  • At the height of its popularity, Pokemon Go was getting plenty of people in tow all sorts of trouble, but an encounter that one Texas teen had particularly stood out in 2016.

    在《Pokemon Go》最火爆的時候,有很多人在拖各種麻煩,但2016年一位德州少年的遭遇特別引人注目。

  • Lane Smith threw on some flip flops and tried to catch him all on the app.

    萊恩-史密斯穿上人字拖,想在應用上抓住他的一切。

  • I was on my phone, obviously, cause I was seeing if anything would pop up along the way.

    我當時在用手機,很明顯,因為我在看沿途會不會有什麼東西冒出來。

  • It did.

    確實如此。

  • Just not on the phone while walking to a pokey stop, playing inadvertently stepped on what he thought was a stick until he realized that the stick at Fanx and it might have been a copperhead and it had bitten him.

    只是沒有在手機上,當走到一個淘氣站的時候,玩耍中不慎踩到了他以為是一根棍子,直到他意識到棍子在範克斯,而且可能是一根銅頭,它咬了他一口。

  • Luckily, doctors assess the bite and confirmed it wasn't bad enough to require any additional treatment.

    幸運的是,醫生評估了咬傷情況,確認並不嚴重,不需要額外治療。

  • This'll only leaves us with one question.

    這就只剩下一個問題了。

  • Did he go after Pokemon with combat boots.

    難道他用戰鬥靴去追殺小精靈。

  • From that point on, I'm just more like, cautious and aware of my surroundings, a warning.

    從這一點上,我就更喜歡,小心翼翼,注意周圍的環境,警告。

  • You know he's gonna pass on number seven constrictor turns on its caretaker.

    你知道他要通過7號大蟒蛇轉向它的看守者。

  • No matter how kind you are to a snake, there's always a chance it could suddenly think of you as food or a threat.

    無論你對蛇有多好,它總有可能突然把你當成食物或威脅。

  • Texas wildlife rehabilitator Debbie Grusinsky learned this the hard way.

    德州野生動物康復師黛比-格魯辛斯基就從中學到了這個道理。

  • She's been eight years watching over a boa constrictor she named Icy Nia.

    她已經看護了八年的蟒蛇,她給它取名叫冰妮婭。

  • And then, on 1 July day, the constrictor attacked Brodzinsky without warning.

    然後,在7月1日這一天,這隻大蟒蛇毫無徵兆地襲擊了布羅津斯基。

  • Not only did I see a biter, but it also wrapped its body around the rehabilitator.

    我不僅看到了一隻咬人者,而且它還用身體纏住了康復者。

  • Paramedics nearly had to remove the snake's head to free Grusinsky.

    醫護人員幾乎要取下蛇頭才能解救格魯辛斯基。

  • Even after that distressing incident, she was still happy that the snake survived.

    即使經歷了那件令人痛心疾首的事情,她還是為那條蛇能活下來而感到高興。

  • But Brzezinski understandably became a little more apprehensive about the slithering reptiles.

    但布熱津斯基對這些爬行類動物的憂慮多了一些,這是可以理解的。

  • Number six Australian snake catcher finds angry python, But please, please, please do not try and catch snakes, especially Eastern Brown's yourself, As its name implies, Sunshine Coast Snake Catchers, 24 7, has been helping the people of Australia, Sunshine Coast and hinterland areas safely deal with the reptiles 24 hours a day, seven days a week.

    澳洲六號捕蛇人發現憤怒的蟒蛇,但請大家千萬不要自己嘗試抓蛇,尤其是東布朗蛇,顧名思義,陽光海岸捕蛇人,24小時7天,一直在幫助澳洲、陽光海岸和腹地地區的人們安全地處理爬行動物。

  • The organization helps with snake identification and removal at any time.

    該組織隨時幫助進行蛇類識別和清除。

  • However, as we've seen on this list, thes reptiles can be highly unpredictable, especially when they feel threatened.

    然而,正如我們在這份名單上看到的那樣,這些爬行動物可能非常難以預料,尤其是當它們感到受到威脅時。

  • While snake catcher Stuart Mackenzie prepared to capture and angry and massive carpet python, it's suddenly lunged at him and the camera.

    當捕蛇者斯圖爾特-麥肯齊準備捕捉和憤怒的巨大地毯蟒時,它的突然撲向他和相機。

  • Oh, that was that was close.

    哦,那是那是接近。

  • Luckily, he managed to avoid becoming its next victim, and it wasn't the last time he had such a close call with a snake.

    幸運的是,他成功地避免了成為它的下一個受害者,這不是他最後一次與蛇有如此親密的接觸。

  • I don't get you in the back.

    我不明白你在後面。

  • Oh, that was four inches from one way.

    哦,那是單邊的四英寸。

  • Bet the locals air Grateful Toe.

    賭當地人的空氣感恩的腳趾。

  • Have people like Mackenzie out there willing to get up close and personal with raging reptiles to keep everyone safe.

    有像麥肯錫這樣的人,願意和狂暴的爬蟲近距離接觸,以保證大家的安全。

  • Number five Anaconda Attacks TV Show Host A Brazilian TV personality named Tony known Agrio love to show audiences the wonders of the Amazon.

    五號蟒蛇襲擊電視節目主持人 巴西的一位名叫託尼的電視名人Agrio喜歡向觀眾展示亞馬遜河的奇觀。

  • Seeing his South America is the native home of anacondas and encounter with one of the reptiles was inevitable with the help of a knowledgeable local guide named El Diablo Negro and his crew ventured into the jungle.

    看到他的南美洲是原生家庭的acacondas和遭遇的爬行動物之一,是不可避免的一個知識淵博的當地導遊名為El Diablo Negro和他的船員冒險進入叢林的幫助。

  • At some point in the journey, Tonino went off by himself and stumble across an unhappy green anaconda, the reptile struck at and began wrapping itself around the host body.

    在旅途中的某個時刻,託尼諾一個人走了,偶然發現了一條不開心的綠蟒,爬行動物打著打著就開始纏住了宿主的身體。

  • Luckily, El Diablo and the film crew heard his screams for help.

    幸運的是,El Diablo和電影工作人員聽到了他的呼救聲。

  • They all work together to combat the dangerous anaconda until it finally let go.

    他們共同對抗危險的蟒蛇,直到它最終鬆口。

  • The lesson here.

    這裡的教訓。

  • Don't want her off into the Amazon jungle without your guide.

    你可不想讓她在沒有嚮導的情況下進入亞馬遜叢林吧?

  • Duh.

    咄。

  • Number four Parent protects his child In 2010, Matthew Pop Off was enjoying a nice stroll through a park in England with his family.

    第四名 父母保護自己的孩子 2010年,馬修-波普關和家人一起在英國的公園裡愉快地散步。

  • Suddenly, an adder snake got a little too close to a son or vice versa, according to a BBC article.

    英國廣播公司的一篇文章稱,突然間,一條蝰蛇和兒子走得有點太近了,或者反之亦然。

  • When Matthew tried to get the snake away from the boy, it struck the man shortly after receiving the bite, the then 31 year old struggle to breathe as his vision started to fail.

    當馬修試圖將蛇從男孩身上弄開時,蛇在收到咬傷後不久就擊中了男子,當時31歲的男子掙扎著呼吸,視力開始下降。

  • His wife didn't hesitate to rush him to the hospital.

    他的妻子毫不猶豫地將他送往醫院。

  • Although things look grim for Matthew, medical professionals were able to save him in time.

    雖然馬修的情況看起來很嚴峻,但醫護人員還是及時救治了他。

  • This just goes to show that a ridiculously venomous snake can turn your simple family walk into a fight for your life.

    這正好說明,一條可笑的毒蛇,可以把你簡單的家庭散步變成一場生命的搏鬥。

  • Number three King Cobra strikes below the belt.

    三號眼鏡王蛇在腰帶下方出手。

  • The King Cobra is a snake that should always be handled with care, especially when the reptile could turn on you at any second.

    眼鏡王蛇是一種蛇類,在處理時一定要小心,尤其是這種爬行動物隨時可能對你不利。

  • Respected and feared by all, he is swift and strong on deadly.

    他受人尊敬和恐懼,他的速度和力量都是致命的。

  • That lesson was quickly learned when men tried to snap a few pictures of the intimidating reptile.

    當男子試圖拍下幾張令人生畏的爬行動物的照片時,很快就學到了這個教訓。

  • This King cobra was yet another snake that wasn't quite enthusiastic about a close up in its anger.

    這條眼鏡王蛇又是一條在憤怒中對特寫不太熱心的蛇。

  • It lashed out in nearly bit one of its photographers below the belt.

    它抨擊了幾乎位它的一個攝影師的腰帶下。

  • Luckily, the man managed to avoid a bite that could have altered his life in Mawr ways than one.

    幸運的是,這名男子設法避免了可能會改變他的生活的咬毛方式比一個。

  • We guess he'll always have an amazing story to tell his grandkids in the future.

    我們猜想,他將來總會有一個神奇的故事告訴他的孫子。

  • Number two.

    二號

  • Ah, grandfather becomes a superhero.

    啊,爺爺成了超級英雄。

  • While eight year old Marius was playing on his grandfather's ranch, Inco's Marama, Brazil, he suddenly became an anacondas.

    當8歲的馬呂斯在巴西因科的馬拉馬牧場上玩耍時,他突然變成了一隻水牛。

  • Pray v Anaconda.

    禱訴蟒。

  • Ah, huge, aggressive, voracious ambush killer, always ready to crush its next victim to death.

    啊,巨大的,咄咄逼人的,貪婪的埋伏殺手,隨時準備將下一個受害者壓死。

  • The reptile, which reportedly measured 15 ft bit and coiled around the young boy his friends raised to let a 66 year old grandfather joke Imperia know about the dangerous situation.

    據報道,這隻爬行動物的尺寸為15英尺位,並盤繞在他的朋友提出的小男孩身上,讓66歲的爺爺笑話英佩里亞知道危險的情況。

  • Perea quickly grabbed a knife and rushed into battle with the reptile After attacking the anaconda with his weapon and rocks for almost half a Now er, the creature finally loosened its grip.

    佩雷亞迅速拿起刀子,衝進了與爬行動物的戰鬥中,在用武器和石頭攻擊了近半個 Now er後,這隻生物終於鬆開了手。

  • In the end, Marios needed 21 stitches to recover.

    最後,馬里奧斯需要縫21針才能恢復。

  • His grandfather's swift action ensured that this incident didn't turn out much worse.

    他爺爺的迅速行動,保證了這次事件不會變得更糟糕。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one in uninvited nighttime visitor Every parent's worst nightmare was almost fully realized by a 6 ft python in Australia back in 2013, when Test Guthrie was awoken in the middle of the night by your cats hissing, she discovered the horrifying reason why a large snake was wrapped around her daughter's arm.

    不速之客夜訪第一 每一位家長最可怕的噩夢幾乎被澳洲一條6英尺長的蟒蛇完全實現了,早在2013年,當Test Guthrie在半夜被你的貓咪嘶叫聲驚醒時,她發現了一條大蛇纏繞在女兒手臂上的可怕原因。

  • She immediately sprang to action to save her child.

    她立即行動起來,救出自己的孩子。

  • Guthrie grabbed the python, struggled with it and didn't stop until her daughter was free from its grip.

    古思麗抓住蟒蛇,與之搏鬥,直到女兒擺脫蟒蛇的控制才停止。

  • The child, thankfully only suffered a few bite wounds and the incident that doctors were able to patch up after we went to the hospital.

    孩子,幸好只是被咬傷了幾處,我們去醫院後,醫生也能包紮好的事件。

  • The text came they found sort of down behind the best time table and in between the wall.

    文字來他們發現排序下來,在最好的時間表後面和牆壁之間。

  • But I don't doubt that he was under the bed for days.

    但我不懷疑他在床下呆了好幾天。

  • But the craziest part of this close call was that Guthrie still showed compassion for the reptile.

    但最瘋狂的是,在這千鈞一髮之際,Guthrie還是對這隻爬行動物表現出了憐憫之心。

  • She requested that the snake be set free to slither another day.

    她要求改天把蛇放出來溜溜。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • And hey, if you're a fan of the song playing right now, be sure to check out the music video for it right here.

    嘿嘿,如果你是現在正在播放的歌曲的粉絲,一定要在這裡查看它的音樂視頻。

  • Oh, death is in the ultimate not nearly lost my mind how much smoking give?

    呵呵,死神到底是在不近人情的情況下給了我多少煙?

like most snakes.

像大多數蛇一樣。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋