Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • really, really.

    真的,真的。

  • Lady Gaga may not know it, but she was helping to move markets Monday.

    Lady Gaga可能不知道,但她在週一幫助推動市場的發展。

  • French media conglomerate Vivendi says it plans a stock listing for her label, Universal Music.

    法國媒體集團Vivendi表示,計劃為她的廠牌環球音樂進行股票上市。

  • It's also home to Taylor, Swift and other stars.

    這裡也是泰勒、斯威夫特等明星的家。

  • The news sent Vivendi shares soaring by as much as 18%.

    這一消息讓威望迪股價大漲,漲幅高達18%。

  • French billionaire Van Samba Laura is one driving force behind the move.

    法國億萬富翁範桑巴-勞拉是這一舉動的幕後推手之一。

  • Vivendi's biggest shareholder wants to cash in on a revival in the music industry.

    威望迪最大的股東希望兌現音樂產業的復興。

  • Shares in his group ball, or A, also surged Monday, up close to 13% in early trades.

    他的組球,也就是A的股價週一也大漲,早盤漲幅接近13%。

  • Now the deal will see Universal Music holding company UMG apply for a share.

    現在,這筆交易將由環球音樂控股公司UMG申請入股。

  • Listing in Amsterdam, 60% off the company's capital will be distributed to investors.

    在阿姆斯特丹上市,公司資本的60%將分配給投資者。

  • The moves are supported by Chinese tech giant 10 Cent.

    這些舉動得到了中國科技巨頭10分的支持。

  • It owns 20% off UMG, having bought the stake in two moves that valued the group at over $36 billion.

    它擁有UMG 20%的股份,在兩次行動中購買了該集團的股份,估值超過360億美元。

really, really.

真的,真的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋