Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Alright...

    好吧...

  • I guess we're doing this again!

    我想我們又要做這個了!

  • so welcome to the behind the scenes of this walk

    所以,歡迎來到這次散步的幕後花絮。

  • First Fun Fact:

    第一件趣事。

  • It took me 3 tries to get this right lol

    我試了3次才把這個弄好

  • First Try: I Tripped. (because, adult.)

    第一次嘗試。我被絆倒了(因為,大人。)

  • Second Try: I greeted the security guard and we got into a conversation

    第二次嘗試。我跟保全打了招呼,然後我們就聊了起來。

  • also...

    也...

  • I can't think of a single other shrine with an escalator!

    我想不出還有哪個神社有自動扶梯!

  • This (Hie) Shrine is literally right in the heart of Tokyo

    這座(日枝)神社就在東京的中心地帶。

  • And I have actually done a few other videos feauring this place!

    其實我還拍了一些關於這個地方的視頻呢!

  • (bonus points if you can remember more than one of them)

    (如果你能記住其中一個以上,就能得到獎勵)

  • so on the original walk-throughs...

    所以,在原來的演練... ...

  • I just stood on the escalator

    我只是站在自動扶梯上

  • but by the 3rd time, started to lose a bit of patience

    但到了第三遍,開始有點失去耐心了

  • so we walked this one

    所以我們走這一個

  • on some of my test runs

    在我的一些測試運行中

  • I had the camera above me

    我把相機放在上面

  • but then you feel like you're floating everywhere

    但你會覺得你是到處漂浮的

  • and it kind of takes you out of it

    它是一種把你從它

  • And holding this pole out in front for an extended period,

    並將這根杆子在前面長時間地舉著。

  • was a little more challenging than I had expected lol

    比我想象中的更具挑戰性

  • oh! There's my new friend!

    哦!這是我的新朋友!

  • ... the security guard

    ...保全

  • I had actually stated this way earlier in the morning

    我早上其實也是這樣說的。

  • but he was really interested in the camera

    但他對相機很感興趣

  • and then our conversation went on for a bit

    然後,我們的談話繼續了一會兒

  • in fact the first walkthrough I did,

    事實上我做的第一個演練。

  • (the one where I tripped)

    (我絆倒的那個)

  • there was next to nobody in the shrine at al

    祠堂裡一個人都沒有。

  • and if you haven't read the comments section yet,

    如果你還沒看評論區。

  • make sure to zoom out a bit to increase quality

    放大一點,提高質量

  • the compression really kills these vids

    壓縮真的殺死這些視頻

  • WHOA!

    哇!

  • I have been sitting here typing for like 20 minutes

    我坐在這裡打了20分鐘的字。

  • How do I only have like 3.5 minutes done?? lol

    我怎麼只做了3.5分鐘?

  • I'm also stuffed full of popcorn right now

    我現在也被爆米花塞得滿滿的呢

  • Decided to watch back to the future 2 today

    決定今天看《回到未來2》。

  • It's been a long time. Totally worth the watch

    好久不見。完全值得一看

  • and finally we are in!

    我們終於進去了!

  • at this point,

    在這一點上。

  • I am actually just shocked

    其實我只是嚇了一跳

  • by how many people have suddenly arrived

    忽然來了多少人

  • this place was empty just an hour ago

    一個小時前這裡還是空的

  • and then it hits me...

    然後它擊中了我...

  • It's been an hour since I arrived

    我到現在已經一個小時了

  • and I only have like 5 minutes recorded

    我只有像5分鐘記錄

  • so it was around this area that I tripped last time

    上次我就是在這一帶被絆倒的

  • so I am understandably nervous at this point

    所以,我的緊張是可以理解的

  • Don't want to trip again

    不想再去旅行了

  • but also don't want to look like I'm trying NOT to trip lol

    但也不希望看起來像我努力不絆倒lol

  • it's.... a delicate balance indeed.

    it's.... a delicate balance indeed.

  • and I am running out of time, so I will publish this for now, and update the rest of the subtitles later!

    而我的時間也不多了,所以就先發布到這裡,以後再更新其他的字幕吧!

Alright...

好吧...

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋