Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • (sensual music)

    (感性音樂)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - This is exclusive, is that new Tupac!

    - 這是獨家的,是那個新的圖帕克!

  • (audience cheering)

    (觀眾歡呼)

  • (upbeat trap music)

    (歡快的陷阱音樂)

  • Listen close as life turns its pages

    仔細聆聽生命翻頁

  • Makaveli here kickin' rhymes for the ages

    馬卡維利在這裡踢'韻律的時代

  • Same things in stages

    同樣的事情在階段

  • Wise words spoken by sages

    # 聖人所言 # # Wise words spoken by sages #

  • From SkyTel to BlackBerry pagers

    從SkyTel到黑莓尋呼機?

  • Your crew don't phase us, we'll make you bustas pay us

    你的船員不相我們, 我們會讓你Brosas支付我們

  • Run up in your spot like CJ from San Andreas

    跑在你的地方像CJ從聖安德烈亞斯?

  • ♪ I wrote this song a long time ago

    我寫了這首歌 很久以前的

  • ♪ A real long time ago

    *A real long time ago *

  • Feel me

    # Feel me #

  • ♪ I wrote this song a long time ago

    我寫了這首歌 很久以前的

  • Was the dopest song I ever wrote in 94 ♪

    是我在94年寫過的最好的歌

  • What can, you when half the people voted for George W ♪

    什麼可以,你時,一半的人 投票給喬治-W的

  • It's a bitch

    這是一個婊子

  • Fuck George W, can't be true

    他媽的喬治-W,不可能是真實的

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • ♪ I wanna choke him, 'cause he's a snitch

    我想掐死他, 因為他是一個告密者

  • ♪ I'm talkin' 'bout George W. Smith from city council

    我說的是市議會的喬治-W-史密斯?

  • He ran in 93, out in Oakland

    # 他在93年跑到奧克蘭 # # He ran in 93, out in Oakland #

  • You probably didn't hear about him

    你可能沒有聽說過他

  • ♪ I wrote this song a long time ago

    我寫了這首歌 很久以前的

  • ♪ A real long time ago

    *A real long time ago *

  • Way before Slim Shady was in demand

    # Way before Slim Shady was in demand #

  • Way before we dropped baloney on Afghanistan

    * Way before we dropped baloney on Afghanistan * * Way before we dropped baloney on Afghanistan *

  • ♪ I wrote this song in 94 ♪

    我在94年寫了這首歌

  • How am I doin' this

    我是如何做到這一點

  • Look around the club, see everyone in the place

    環顧俱樂部,看到每個人都在這個地方

  • Showing 'Pac love got a smile on my face

    # Showing 'Pac love got a smile on my face #

  • The girl in the miniskirt has bad taste

    穿著迷你裙的女孩品味不好

  • ♪ 'Cause that shirt don't match

    因為那件襯衫不匹配

  • There's a puddin' stain on the back

    有一個puddin'的汙點在後面

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • What (indistinct) is that

    什麼(模糊不清)是什麼?

  • It might be doo-doo

    這可能是duo -doo

  • You in the back

    你在後面

  • And you in the back, you ain't ♪

    而你在後面,你是不是

  • You bought a gin and tonic but you didn't even tip

    你買了一個杜松子酒和滋補品,但你甚至沒有小費

  • And if you hit this table one more

    如果你再打這個表一

  • Then the record might skip, might skip

    然後記錄可能跳過, 可能跳過

  • ♪ I told you, stop hittin' the table

    我告訴你,停止打 "表

  • Tupac Shakur

    # Tupac Shakur #

  • ♪ I wrote this song in 94 ♪

    我在94年寫了這首歌

  • ♪ I'm not alive

    我不是活著

  • Thug life

    ? 暴徒生活?

  • Dave Chappelle that ain't your wife

    # Dave Chappelle that ain't your wife #

  • ♪ A married man, you have two kids

    一個已婚男人,你有兩個孩子

  • Go home

    ? 回家?

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • ♪ I wrote this song a long time ago

    我寫了這首歌 很久以前的

  • ♪ A real long time ago

    *A real long time ago *

  • Way before Beanie Sigel had to do a bid

    * Way before Beanie Sigel had to do a bid * 在Beanie Sigel不得不出價之前

  • Way before Dave Chappelle had two kids

    # Way before Dave Chappelle had two kids #

  • Don't give him no

    不要給他沒有

  • Tupac rest in peace

    圖帕克安息

  • Okay I will

    好吧,我會

  • (audience applauding)

    (觀眾鼓掌)

  • (upbeat dance music)

    (歡快的舞曲)

  • (tires screeching)

    (輪胎尖叫聲)

  • - What the (beep) are you doin'?

    - 你到底在幹什麼?

  • You gotta get outta my car.

    你得離開我的車。

  • I'm serious!

    我是認真的!

  • (car revving)

    (車轉)

  • That crazy dancin' makin' my penis soft.

    那瘋狂的舞蹈讓我的小弟弟軟了。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • That is what I call dancin'!

    這就是我所說的跳舞!

  • You shoulda seen the girl that was sittin' there before you.

    你應該看看那個坐在你面前的女孩。

  • Woo!

    嗚!

  • Oh snap!

    哦,天哪!

  • There's the girl right there.

    那個女孩就在那裡

  • (groaning)

    (呻吟)

  • (laughing)

    (笑)

  • (indistinct)

    (聽不清)

  • - Woo!

    - 嗚!

  • - Hey, how you doin' Mrs. Kim?

    - 嘿,你好嗎金太太?

  • Nothing funny about that?

    這有什麼好笑的?

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • But wait until you see me do my laundry

    但你等著看我洗衣服吧

  • in slow motion.

    在慢動作中。

  • (sensual music)

    (感性音樂)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • (audience screaming)

    (觀眾尖叫)

  • (audience applauding)

    (觀眾鼓掌)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • (sensual music)

    (感性音樂)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Hey come on man.

    嘿,來吧,夥計。

  • Excuse me, excuse me.

    對不起,對不起。

  • Well hello there.

    你好

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - You make me sick.

    - 你讓我噁心。

  • (record scratching and people gasping)

    (記錄劃痕和人喘息)

  • - I'm sorry about.

    - 我很抱歉

  • Ow! (audience laughing)

    嗷!(觀眾笑)

  • - He's so corny.

    - 他太老套了。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - Terrible, terrible what they did to me.

    - 太可怕了,可怕的是他們對我做了什麼。

  • Why don't we take a look at that in slow motion though.

    不過我們為什麼不以慢動作來看一下呢?

  • (sensual music)

    (感性音樂)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • - I wanna suck your. (audience laughing)

    - 我想吸你的。(觀眾笑)

  • (record scratching and people gasping)

    (記錄劃痕和人喘息)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • (audience applauding)

    (觀眾鼓掌)

  • - Me so horny.

    - 我好色。

  • (audience applauding)

    (觀眾鼓掌)

  • - Yeah it's goin' down, you gotta walk it down,

    - 是啊,它的布萊恩'下來,你得走下來。

  • Funkmaster Flex and be clear!

    趣頭條靈活多變,清清楚楚!。

  • All the big dogs know that Fisticuff rules the streets!

    所有的大狗都知道 "菲斯提夫 "統治著街道!

  • And if you haven't heard that joint,

    如果你還沒聽過這首歌的話

  • turn my headphones up, you need to get with it,

    把我的耳機調高,你需要得到它。

  • act like you want!

    想做就做

  • 110 for your man, all this is hot!

    110元給你的男人,這些都是熱的!

  • What

    什麼

  • Uh

    # Uh #

  • Turn my headphones up

    * Turn my headphones up *

  • ♪ I'm serious, you need to turn them (beep) up

    我是認真的,你需要把他們(嗶)了

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Turn 'em up, hold up

    # Turn 'em up, hold up #

  • ♪ I'm serious man, I can't hear outta this ear

    我是認真的人,我不能聽出這個耳朵

  • Turn my headphones up

    * Turn my headphones up *

  • - I stabbed a brother in the neck

    - 我刺傷了一個兄弟的脖子

  • with a butter knife for Fisticuff.

    用黃油刀為Fisticuff。

  • - Just 'cause.

    - 只是因為。

  • - It ain't goin' platinum, it's goin' double uranium son.

    - 這不是鉑金,而是雙倍的鈾,兒子。

  • - Uranium, you heard? - We poppin' bottles,

    - 鈾,你聽說了嗎?- 我們要開瓶了 We poppin' bottles,

  • stabbin' people, killin' people.

    捅了人,殺了人。

  • Uh yeah

    # Uh yeah #

  • Hold up nigga, I can't hear outta my left headphone

    抱了黑鬼,我不能聽出我的左耳機

  • This one nigga, this is my left, turn it up

    這一個黑鬼,這是我的左邊,把它了

  • Why you drop the beat out man

    為什麼你放下打出來的人

  • Aight here it goes

    Aight here it goes

  • You ready to rock it

    你準備好搖滾它

  • You ready to see how we do it on the streets

    你準備好了,看看我們是如何做到這一點的街道上的

  • All right

    # All right #

  • Make that beat drop

    讓這一拍下降

  • Nigga I said I drop, not drum roll

    黑鬼,我說,我滴,不是鼓滾

  • - You gotta understood what this is,

    - 你得明白這是什麼。

  • holler at your boy!

    喊你的孩子!

  • - I'm sayin' nigga, you can't just put velvet

    - 我說'黑鬼,你不能只是把天鵝絨。

  • in the (beep) and think they nice headphones!

    在(嗶嗶聲),並認為他們不錯的耳機!

  • Where's my snare

    哪裡是我的小號

  • Where's my snare

    哪裡是我的小號

  • One, two, one, two

    一,二,一,二

  • Let me drop it like this

    讓我把它放下這樣

  • Let me drop it like this, hold it now

    讓我放下它像這樣,持有它現在

  • Let me drop it like this, let me drop it like this

    讓我放下它這樣, 讓我放下它這樣

  • Everybody left hand thrown up a little more

    每個人的左手都扔了多一點

  • - You don't know about Fiticuffs by now?

    - 你現在還不知道Fiticuffs嗎?

  • Somethin's wrong wit you.

    你有毛病

  • He's got the illest joint out right now.

    他現在有了最棒的聯合。

  • He's crazy wit it, turn my headphones up.

    他瘋了,把我的耳機調大點

  • Nigga I'm serious, I can't hear outta my left headphone

    黑鬼,我是認真的, 我不能聽到了我的左耳機

  • Turn that (beep) up

    * Turn that (beep) up *

  • Yeah let that beat ride like this

    是啊,讓打騎這樣的

  • That's right, here I come

    # That's right, here I come #

  • ♪ I'm gonna drop it, y'all ready

    我要去掉它,你們都準備好了

  • Oh nigga ♪ (audience laughing)

    哦,黑鬼(觀眾笑)。

  • Uh

    # Uh #

  • Uh

    # Uh #

  • Pump up that base, pump up that base

    泵了基地,泵了基地

  • Pump it up

    # Pump it up #

  • Uh

    # Uh #

  • From the

    *來自*

  • What happened ♪ (audience laughing)

    發生了什麼事 (觀眾笑)

  • Well is the beat gonna stop

    好了,是拍會停止

  • - His lyrics are so tight,

    - 他的歌詞太緊了。

  • they don't even have to rhyme.

    他們甚至不需要押韻。

  • And the word on the street is late night,

    而街上的說法是深夜。

  • one night in the ghetto,

    在猶太區的一個晚上

  • my man got shot in his ear like eight times.

    我的男人在他的耳朵上中了八槍。

  • What

    什麼

  • Nigga I can't hear

    黑鬼我聽不到

  • Turn up my headphones, turn 'em up

    打開我的耳機,把'時間了

  • Turn this (beep) up

    把這個(蜂鳴聲)了

  • Put some treble in it

    把一些高音在它

  • Put some treble in it, that's my word

    把一些高音,這是我的話嗎?

  • All right, here we go

    好吧,在這裡,我們去

  • Hold up nigga, I need some water

    抱起黑鬼,我需要一些水

  • My throat's dry

    我的喉嚨的乾燥

  • Well how the (beep) you expect me to rhyme

    好吧,你怎麼(嗶) 你希望我押韻?

  • If I can't talk nigga, I'm thirsty

    如果我不能說黑鬼,我渴了

  • What you (indistinct) (beep) ♪

    你是什麼(緲)(嗶)?

  • - Cop the album that you need, Turn my Headphones Up,

    - 抄襲你需要的專輯《Turn my Headphones Up》。

  • it's on Headphone records baby!

    它是在耳機記錄寶貝!

  • There's a lot of heat right here.

    這裡有很多的熱量。

  • - Turn those up.

    - 打開這些。

  • Turn them (beep) up.

    把它們(嗶嗶聲)調高。

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Not for real nigga, I'm sayin' on the paper, I'm writin'.

    不是真的黑鬼,我在紙上說,我在寫。

  • - Yo Fisticuff, if you need some new artists' we down.

    - 喲,Fisticuff,如果你需要一些新的藝術家,我們下來。

  • - Down. - I'm killin' people.

    - 下來。- 我在殺人

  • We drinkin' more. - And I'll rap anything.

    我們喝的更多。- 我可以說唱任何東西。

  • - We bangin' chicks with no problems, and all that son.

    - 我們和小妞上床,沒有問題,還有所有的兒子。

  • (indistinct) We keep it gangsta.

    我們保持著幫派風格。

  • - Fisticuffs!

    - 拳腳相加!

  • What, what!

    什麼,什麼!

  • You heard?

    你聽到了嗎?

  • What?

    什麼?

  • What?

    什麼?

  • - [Man] Go get the biggest album of the year baby.

    - 去買今年最大的專輯吧,寶貝。

  • - Thank you for bein' here.

    - 謝謝你來這裡

  • I have some things I need to get off my chest.

    我有一些事情想說出來。

  • Crack was invented and distributed

    *Crack被髮明和分發*

  • To intentionally destroy the black community

    故意破壞黑人社區

  • (audience laughing)

    (觀眾笑)

  • Aids was too

    艾滋病是太

  • The police never looked

    *警察從來沒有看過*

  • For Tupac's and Biggie's murders

    對於圖帕克和Biggie的謀殺案的

  • ♪ (beep) The police

    警察

  • (audience cheering)

    (觀眾歡呼)

  • What ever happened to that recount in Florida

    # 佛羅里達州的重新計票發生了什麼事 # # What ever happened to that recount in Florida #

  • OJ didn't do it

    # OJ沒有做 #

  • On second thought, yeah he did

    再一想,是的,他做到了

  • When you're swimming in the pool

    當你在游泳池游泳的時候

  • And you feel something cool diarrhea

    你感覺到一些涼爽的腹瀉

  • Diarrhea

    # 腹瀉 #

  • (farting softly)

    (輕聲放屁)

  • When you're climbing up the ladder

    當你爬上梯子的時候

  • And you feel something splatter, diarrhea

    你覺得東西飛濺,腹瀉

  • Diarrhea

    # 腹瀉 #

  • (farting aggressively)

    (放屁積極)

  • Oh-La diarrhea, diarrhea

    # Oh -La diarrhea, diarrhea #

  • When you're eating chocolate mousse

    當你吃巧克力慕斯的時候

  • And your bowels just let loose

    而你的腸子就這樣鬆開了

  • Diarrhea

    # 腹瀉 #

  • That's wet

    那是溼的

  • Diarrhea, diarrhea

    腹瀉,腹瀉

  • (farting aggressively)

    (放屁積極)

  • When you're running down the track

    當你在賽道上奔跑時

  • And it oozes down your crack

    它滲入了你的裂縫

  • Diarrhea, diarrhea

    腹瀉,腹瀉

  • When you're running from police

    當你跑 從警察

  • And you that anal grease

    而你,肛門油脂

  • Diarrhea, diarrhea

    腹瀉,腹瀉

  • (farting) ♪ When you're hanging

    (放屁) 當你掛著?

  • With your daughter and your feel that poo poo water

    與你的女兒和你的感覺, 便便便的水

  • When you think things can't get worse

    當你認為事情不能變得更糟的時候

  • And you feel that fountain squirt

    你感覺到噴泉噴水

  • When you're with the one you love

    當你和你愛的人在一起的時候

  • And you feel that hot butt mud

    你覺得熱屁股的泥巴

  • Diarrhea, diarrhea

    腹瀉,腹瀉

  • Diarrhea, diarrhea

    腹瀉,腹瀉

  • Diarrhea

    # 腹瀉 #

  • (audience applauding)

    (觀眾鼓掌)

  • Diarrhea!

    腹瀉!

(sensual music)

(感性音樂)

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 腹瀉 觀眾 黑鬼 耳機 放下 認真

查佩爾節目的7大音樂視頻 (Chappelle’s Show’s Top 7 Music Videos)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 07 日