字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Previously on "Yellowstone." - 前情提要:"黃石"。 - Our whole life's just a long - 我們的一生只是一個漫長的 series of losing things I love. 一系列失去我愛的東西。 I'm not gonna lose this one, Rip. 我不會輸的,Rip。 Not this one. 不是這個。 Now we face a new enemy and they don't play fair. 現在,我們面臨著新的敵人,而他們並不公平。 They'll find the thing you care about most 他們會找到你最關心的東西。 and they'll kill it. 他們會殺了它。 - Oh my god. - 哦,我的上帝。 - Burn it. - Light it up! - 燒掉它- 點燃它! - Now you know what they did to me. - 現在你知道他們對我做了什麼。 - I don't see the logic in attacking all three of us. - 我不明白攻擊我們三個人的邏輯。 - I suggest you find a way to extricate yourself - 我建議你還是想辦法脫身吧 from this deal. 從這筆交易。 - And make a new deal with us. - 並與我們達成新的協議。 - They want you to leave. - 他們想讓你離開 They want him to quit building and they want me to make him. 他們想讓他放棄建設,他們想讓我讓他。 - Men like him, they just wanna be feared. - 像他這樣的人,他們只是想被人害怕。 - All that tough talk, Beth. - 所有這些強硬的言論,貝絲。 I've got the cure for that. 我有辦法解決這個問題。 We'll see how tough you are after I give it to ya. 等我給你之後,我們就知道你有多強悍了。 (groaning) (glass clattering) (呻吟) (玻璃嘩啦啦地響) - I'm here now, you're safe. - 我現在在這裡,你安全了。 I love you. 我愛你 - The walls are closing in on all sides. - 四面牆都在合攏。 - What did you do to me? - 你對我做了什麼? - Your family deserves to lose everything. - 你的家庭應該失去一切。 - I cannot be fixed. - 我不能被修理。 - You killed him? - 你殺了他? - I'm gonna show you how to get rid of problems - 我要告訴你如何擺脫問題的困擾。 so they don't become new problems. 以便它們不會成為新的問題。 - I need to make an amendment to the trust Beth. - 我需要對信託基金做一個修改,貝絲。 - He's saying it's yours. - Mine? - 他說這是你的- 我的? - Wait. (groans) - 等待。(呻吟) - Every day is a fight, I don't want my family - 每天都在打仗,我不想讓我的家人知道。 to be a part of it. 以成為其中的一部分。 - Give us a chance, it's all I ask. - 給我們一個機會,這是我唯一的要求。 - We need to find a less subtle means of - 我們需要找到一種不那麼微妙的手段,以 expressing our displeasure. 表示我們的不滿。 - So who you wanna start with? - The one he loves the most. - 那你想從誰開始?- 他最愛的人 (woman screams) (女人的尖叫聲) - Promise me you'll kill him. - I promise. - 答應我你會殺了他- 我答應你 (guns blasting) (槍聲) - Tate! (child screams) - 泰特!(孩子的尖叫聲)
A2 初級 中文 貝絲 尖叫聲 答應 修理 辦法 強悍 前情提要:《黃石》第二季|派拉蒙電視網前情提要 (Previously On Season 2 of Yellowstone | Paramount Network) 3 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字