字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey, what you doing? 嘿,你在幹什麼? That here we owe right then. 在這裡,我們欠的權利呢。 It's just discovered that I may have a son here in this land. 才發現,我在這塊土地上可能有一個兒子。 How much child support you're getting from? 你的孩子的撫養費是多少? The king pays no child support child support for 30 years and you came back. 國王不支付子女撫養費子女撫養費30年,你回來了。 Use a dummy E. 用一個假人E。 Hello. 你好啊 I am Kim Jong for King of the Moon. 我是文王的金鐘。 You are the heir to the throne. 你是王位的繼承人。 Yeah, my son. 是的,我的兒子。 He's supposed to be like the Prince of Wu Kanda. 他應該像吳康達的太子一樣。 Kanda is a fictional place, not to everybody. 康達是個虛構的地方,不是每個人都能接受的。 So Moonda is a very real nation. 所以文達是一個很真實的國家。 I don't need no hand out waiting. 我不需要任何幫助,等待。 A king's son from America and my mom's Andi, his mom's Children. 一個來自美國的國王的兒子和我媽媽的安迪,他媽媽的孩子。 This is your brother. 這是你的哥哥。 Hey, Quiet! 嘿,安靜! I'm sorry. 我很抱歉 I slept with your man. 我和你的男人上過床 Just happened before we even met. 我們還沒見面就發生了。 It's not like you're the first man I've ever been with. 你又不是第一個和我在一起的男人。 What did you just say about the other man? 你剛才說對方什麼? Coming to America now is coming to me. 現在來美國就是來找我的。 I always thought that was going to be queen. 我一直以為那會是女王。 Ah, Woman isn't allowed to rules, Amanda. 啊,女人不允許規則,阿曼達。 It's the law. 這是法律規定的。 Did it ever occur to you that make, um, wanted to be your air? 你有沒有想過,讓,嗯,想成為你的空氣? Would you dare banish me from my own bedroom. 你敢把我從我自己的臥室裡趕出去嗎。 Yeah. 是啊。 How you doing? 你好嗎? I'm getting it from everywhere. 我從各處得到它。 I have upset my family. 我讓我的家人很難過。 You must be strong on General. 你必須要有強大的將軍。 Izzy would love nothing more than to takeovers. 伊茲最喜歡的就是接盤。 Amanda, raise it higher. 阿曼達,再提高一點。 Oh, I'm a king. 哦,我是國王。 Put your hands together. 把你的手放在一起。 What? 什麼? It like that? 是這樣的嗎? It again? 又是它? Give me E. 給我接E Must admit your style is far into my kingdom, but is impressive. 我必須承認你的風格遠在我的國度,但令人印象深刻。 That's right. 是的 Let me hear you say Hey, Hey ho! 讓我聽到你說嘿,嘿嗬! No, no, no, no. 不,不,不,不。 That that's Mother. 那是母親。 Don't you said not to his mother. 你不是說不要對他媽媽說嗎。 You know what? 你知道嗎? What? 什麼? Almost ready to become a prince. 快要成為王子了。 Almost get this time. 這次幾乎得到。 Ceremonial Circumcision. 割禮; Bring our royal. 把我們的皇家。 They're gonna sharpen your two nephew coming to America. 他們會磨練你的兩個侄子來美國。 And that was coming to me. 而這是來找我的。 I'm a king. 我是國王 I'm a king. 我是國王
A2 初級 中文 國王 阿曼達 子女 兒子 媽媽 美國 Coming 2 America 預告片 #2 (2021) | 電影剪輯預告片。 (Coming 2 America Trailer #2 (2021) | Movieclips Trailers) 7 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字