字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 This'll only hurt for a second. 這只是一秒鐘的傷害。 Meow! 喵! Voilà! Voilà! What do you think, Gary? 你覺得呢,加里? [pleased noises] [高興的聲音] Let's try 'em out! 讓我們試試吧! Come on! Come to SpongeBob! 來吧!來海綿寶寶! Oh, the first steps! 哦,第一步! My little guy is growing up. 我的小傢伙長大了。 Now let's try something a little harder. 現在讓我們試試更難的東西。 Meow! Meow! Meow! 喵!喵!喵! Ooh, not bad! 哦,不壞! Try this! 試試這個! [accordion music starts playing] [手風琴音樂開始播放] [music stops] [音樂停止] Nice moves! 動作漂亮! [music resumes] [音樂履歷] [music stops] [音樂停止] The student has surpassed the master. 學生已經超過了大師。 Ready to stretch your stuff, Gare-bear? 準備好伸展你的東西了嗎,Gare -bear? Meow! Meow! 喵!喵! - Meow! - Hey, wait! - 喵!- 嘿,等等! Whoa! 哇! Meow. Meow. 喵。喵。 Oh! 哦! After you. 你先請 Meow, meow. 喵,喵。 Oh, yeah, that's right. You're not dreaming. 哦,是的,這是正確的。你不是在做夢吧 Check it out! Snail with legs, people! 看看吧!有腿的蝸牛,各位! Meow, meow. 喵,喵。 [purrs] [咕嚕聲] Would you look at that! 你看那個! [sniffs] [嗅] [hisses] [嘶嘶聲] [barks] [吠聲] Oh! 哦! [gasping] Gary! [喘氣]加里! Hey! Control your snail, fella! 嘿,管好你的蝸牛,夥計! Sorry. Guess Gary's new legs got him a little excited. 對不起,對不起我猜加里的新腿讓他有點興奮了。 [blows a raspberry] [吹樹莓] [hisses] [嘶嘶聲] Meow! 喵! You'll be hearing from my lawyer! 我的律師會給你打電話的! [complaining] [抱怨] [screaming] [尖叫] Oh! Geez, sorry! 哦,天啊,對不起! His legs! 他的腿! Gary the Snail, that was very naughty! 蝸牛加里,那是非常調皮的! Oh, I can't stay mad at you. 哦,我不能一直生你的氣。 - Meow. - Whoa! - 喵。- 哇! I'm a little beat, Gary, can you give me a hand with the door? 我有點累了,加里,你能幫我把門打開嗎? Meow. 喵。 Looks like I should give you a hand, huh? 看來我應該幫你一把,嗯? Mm... Mmh... Mm... Mmh...Mmh... Hmm... 嗯... Hyah! 駕! They look a little tight in the shoulder. 肩部看起來有點緊。 Meow-meow, meow-meow. 喵-喵,喵-喵。 Whoops! I accidentally gave you two left hands. 哎呀!我不小心給你兩隻左手。 Boop! 啵! Perfect! 完美! Give 'em a test drive, Gary. 給他們一個試駕,加里。 Meow, meow. 喵,喵。 Meow. 喵。 Maybe you just need some motivation. 也許你只是需要一些動力。 Meow. 喵。 [struggling] [掙扎著] Ow! 嗷! You're doing it, Gary! 你做到了,加里! Yes, yes! 是的,是的! Keep it up, keep it up! 繼續努力,繼續努力! Ow! Yes, yes! 嗷!是的,是的! Ow! That's it, Gary! 嗷!就是這樣,加里! Ow! Move the-- 嗷!挪開... Ow! Move the-- 嗷!挪開... Move those arms. 動動你的胳膊 Meow-ow-ow-ow-ow! 喵-喵-喵-喵-喵! [laughing] [笑] [imitates a train] [模仿火車] [mumbles unintelligibly] [mumbles unintelligible] Meow... 喵... One weekend of pampering later... 一個週末的寵愛之後... ... [slurps] [嘖嘖] Ow! 嗷! Yikes, look at the time! 呀,看看時間! I gotta get to the Krusty Krab! 我得去吃蟹堡王! Thanks for spoiling me, Gary. 謝謝你把我寵壞了,加里。 I didn't have to lift a finger. 我連一根手指頭都沒動過。 My fingers... 我的手指... A whole weekend of pampering has left my limbs in limbo. 整整一個週末的養生,讓我四肢無力。 I... got... to go... to work. 我... 要... 去... 工作了。 [struggling] [掙扎著] Too weak to flip Krabby Patties. 太弱了,不能翻轉蟹皇堡。 Meow, meow... 喵,喵... Excuse me, but I would like to complain. 對不起,但我想投訴。 I see. 我明白了 Well, the Krusty Krab takes customers feedback very seriously, sir. 蟹堡王非常重視客戶的反饋,先生。 After they pay the $5.00 complaint fee. 在他們交了5元錢的投訴費後。 All right, fine. 好吧,好吧。 Thank you, sir. 謝謝你,先生。 Now, what seems to be your problem? 現在,你的問題是什麼? There is slime on my patty! 我的餅上有黏液! And mine has slime on it, too. 而我的上面也有粘液。 My patty doesn't have enough slime! 我的餅沒有足夠的粘液! [laughs] [笑] What? Give me that. 什麼? - 把它給我把那個給我 SpongeBob! 海綿寶寶! Just what do you think you're doing changing me patty... 你以為你在做什麼 改變我的餡餅... ... formula? 公式? Meow. Meow-meow! 喵喵-喵! Squidward! 章魚哥! Why is there a mollusk cooking me Krabby Patties? 為什麼有一隻軟體動物在給我做蟹皇堡? I thought it was strangely quiet and peaceful today. 我覺得今天奇特的安靜祥和。 Where the halibut is SpongeBob? 海綿寶寶的比目魚在哪裡? Maybe he quit? Got hit by a bus?! 也許他辭職了?被公車撞了? Or caught a terminal disease! 或者得了絕症! I don't care if he turned into a bucket of chum! 我才不管他是不是變成了一桶水呢! I need me fry cook! 我需要一個炒菜的廚師! Mr. Squidward, you have the helm. 章魚哥先生,你來掌舵。 [through megaphone] Attention, Krusty Krab customers! 蟹堡王的顧客請注意! Get out! It's time for my break! 滾出去!我該休息了!
C1 高級 中文 SpongeBob 加里 蟹堡王 粘液 蟹皇堡 寶寶 海綿寶寶給Gary LEGS!?+?全場|海綿寶寶 (SpongeBob Gives Gary LEGS! ?+? Full Scene | SpongeBob) 139 6 Summer 發佈於 2021 年 01 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字