Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The European Union has urged drug developer AstraZeneca on Monday to find ways to swiftly delivered CO vid 19 vaccines after the company unexpectedly announced a large cut in supplies to the block during the first quarter of the year.

    歐盟已於週一敦促藥物開發商阿斯利康找到迅速交付CO vid 19疫苗的方法,因為該公司意外地宣佈在今年第一季度大幅削減對該塊的供應。

  • AstraZeneca told the U on Friday it could not meet agreed supply targets to the end of March within you official involved in the talks, telling Reuters that meant a 60% cut to 31 million doses.

    阿斯利康週五告訴U,它無法滿足商定的供應目標,到3月底內你官員參與談判,告訴路透社,這意味著削減60%至3100萬劑量。

  • The complications stem from supply chain issues with a manufacturing site in Belgium run by AstraZeneca's partner Nover Set.

    複雜的情況源於阿斯利康的合作伙伴Nover Set在比利時經營的一個生產基地的供應鏈問題。

  • The Anglo Swedish drugmaker received an up front payment of €336 million from the EU for at least 300 million doses, according to three U officials.

    根據三名U官員的說法,這家英資瑞典制藥商從歐盟獲得了3.36億歐元的預付款,至少有3億劑。

  • Speaking to Reuters.

    對路透社說。

  • Eric Mama is the EU Commission's chief spokesman.

    埃裡克-馬馬是歐盟委員會的首席發言人。

  • The president spoke to the CEO of AstraZeneca this morning by phone Mr Paschal Soyo and she made it clear that she expects extra Zenica to deliver on the contractual arrangements foreseen in the advance purchasing agreement.

    總統今天上午通過電話與阿斯利康公司的首席執行官Paschal Soyo先生進行了交談,她明確表示,她希望額外的Zenica能夠實現預購協議中預見的合同安排。

  • AstraZeneca CEO Pascal Sorry Oh explained how complicated the situation was from their point of view when speaking at the World Economic Forum on Monday.

    阿斯利康首席執行官Pascal Sorry Oh週一在世界經濟論壇上發言時,從他們的角度解釋了情況的複雜性。

  • We're trying to do collectively here, has never been done in the history of the world, develop a vaccine or several vaccines in that instance in in a year and then scared upto billions of those whose, when we know today, the biggest manufacturer has only got a capacity of a billion doses per year across all the vaccines.

    我們試圖在這裡做的是世界歷史上從未有過的集體行動,在一年內開發出一種或幾種疫苗,然後嚇壞了數十億人,而我們今天知道,最大的製造商每年只有10億劑疫苗的生產能力。

  • So it's a huge undertaking.

    所以這是一個巨大的工程。

  • You contracts with vaccine makers are confidential, but you official did not rule out penalties for AstraZeneca, given the large revision to its commitments.

    你與疫苗製造商的合同是保密的,但你官方並沒有排除對阿斯利康的處罰,因為對其承諾進行了大幅修改。

  • This marks the latest vaccine related frustration for the U.

    這標誌著美國最新的疫苗相關挫折。

  • The version, developed by Pfizer, is currently the most use across the bloc, but earlier in January, it also announced delayed in its supply.

    該版本由輝瑞公司開發,是目前整個集團使用最多的版本,但在1月早些時候,它也宣佈延後供應。

  • AstraZeneca's vaccine is expected to be approved for use in the U on January 29th, with first deliveries expected from the middle of next month.

    阿斯利康的疫苗預計將於1月29日獲批在烏使用,首批疫苗預計將於下月中旬交付。

The European Union has urged drug developer AstraZeneca on Monday to find ways to swiftly delivered CO vid 19 vaccines after the company unexpectedly announced a large cut in supplies to the block during the first quarter of the year.

歐盟已於週一敦促藥物開發商阿斯利康找到迅速交付CO vid 19疫苗的方法,因為該公司意外地宣佈在今年第一季度大幅削減對該塊的供應。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋