Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Germany's governing CDU party has chosen Armin lash it as its new party leader.

    德國執政的基民盟黨已經選擇阿明-拉什它為新的黨魁。

  • Party members elected lusher in an online convention, beating conservative frigid melts in a runoff.

    黨員們在網上大會上選出了盧舍爾,在第二輪選舉中擊敗了保守派的冰冷融化。

  • He is now in a strong position to become the Christian conservatives candidates in general elections held later this year.

    他現在正處於強勢地位,在今年晚些時候舉行的大選中成為基督教保守派候選人。

  • The 59 year old Big Met and another rival, Norbert Rifkin, to the top spot.

    59歲的大大都會和另一個對手諾貝特-裡夫金登上了榜首。

  • Lush it is state premier of North Rhine Westphalia, Germany's most popular state.

    鬱鬱蔥蔥的它是德國最受歡迎的北萊茵威斯特法倫州的州長。

  • He is considered a moderate and has vowed to continue Chancellor Angela Merkel's policy of keeping the CDU in the political center.

    他被認為是一個溫和派,併發誓要繼續總理默克爾的政策,使基民盟保持在政治中心。

  • I should replace us and a great grant, Cardone Bauer, who took over the party leadership from Merkel in 2000 and 18, again land tax violence.

    我應該取代我們和一個偉大的授予,卡東鮑爾,他在2000年和18年從默克爾手中接過黨的領導權,又是土地稅暴力。

  • All right, let's bring in our chief political editor, Mikaela Kofman, who's covering the convention forest.

    好了,讓我們請來我們的首席政治編輯,Mikaela Kofman,她正在報道大會森林。

  • Mikaela, we have the results.

    Mikaela 我們有結果了

  • I'm in Lush.

    我在盧什。

  • It will be the new CDU party leader.

    這將是新的基民盟黨魁。

  • Who is he?

    他是誰?

  • And what does he stand for?

    那他代表什麼呢?

  • Yes, well, he's the state premiers.

    是的,他是國家總理。

  • North Rhine Westphalia.

    北萊茵-威斯特法倫州。

  • He stands for continuity.

    他代表著連續性。

  • He stands for what Germany is most known for in the world.

    他代表的是德國在世界上最有名的東西。

  • Stability, politics, also Merkel style.

    穩定,政治,也是默克爾的風格。

  • He is a close ally of Angela Merkel.

    他是默克爾的親密盟友。

  • He is a product off her political structures within the CDU party that she led for 18 years before an agreed camp.

    他是她在基民盟黨內政治結構的產物,她在商定的陣營前上司了18年。

  • Catherine Bauer took over who also was her favorite but who didn't show much political instinct in that office.

    凱瑟琳-鮑爾接任的也是她最喜歡的人,但她在那個辦公室裡並沒有表現出多少政治直覺。

  • So one favorite is taking over from another here.

    所以,這裡有一個喜歡的人在接替另一個人的位置。

  • Although Merkel did refrain a lot Mawr from giving active backing toe Armin lash it.

    雖然默克爾確實剋制了很多毛爾,不給主動背趾阿明抨擊它。

  • It's an open secret that he's the one she wanted, and he's the one her party got.

    這是個公開的祕密,他是她想要的人,他是她的當事人得到的人。

  • Okay, so how decisive was the vote in so far, as does lush it now have a mandate to take full control of the party.

    好吧,所以如何決定性的投票,到目前為止,因為沒有鬱鬱蔥蔥它現在有一個任務,以採取完全控制黨。

  • Yes, he has a full mandate to shape the program of the party, and this vote was much about who may be the next chancellor candidate and take up from Angela Merkel for riel, as it was about what conservative means when translated into German over those coming a post Merkel years on.

    是的,他有一個充分的授權來塑造黨的程序,和這次投票是關於誰可能是下一個總理候選人,並採取從默克爾的瑞爾,因為它是關於什麼保守的意思,當翻譯成德國在那些未來的後默克爾年。

  • The message is, there isn't so much great change.

    資訊是,沒有那麼大的變化。

  • There was no departure back to Mawr.

    沒有啟程回莫爾。

  • Conservative roots, no shift slightly to the right, as they're potentially would have been with Friedrich Mats, who really saw a different outlook on what conservative means.

    保守派的根基,沒有轉變稍微向右,因為他們潛在的會一直與弗里德里希-馬特,誰真正看到了一個不同的前景,什麼保守的意思。

  • Let's listen into what, um, in lash.

    讓我們聽成什麼,嗯,在睫毛。

  • It said just after his victory.

    就在他勝利後說。

  • You live.

    你還活著

  • Give a friends joining us from home who have cast your votes today.

    給今天投了票的朋友從家裡加入我們。

  • E want to thank you for the great trust you have placed in me.

    我想感謝你對我的極大信任。

  • I'm aware of the responsibility that this position entails.

    我知道這個職位所要承擔的責任。

  • Andi.

    安迪

  • I intend to do everything in my power to ensure that way Get through this year together on that.

    我打算盡我的力量來確保這樣的方式一起度過這一年就。

  • Together we prevail in the state elections only weeks away on din the national elections too.

    我們一起在州選舉中獲勝,只有幾周的時間,在全國選舉中也是如此。

  • On that we ensure once again that the new chancellor comes from our ranks.

    關於這一點,我們再次確保新的大法官來自我們的隊伍。

  • Okay, well, our chief political editor, Michaela Kuffner, is still with us.

    好了,我們的首席政治編輯,Michaela Kuffner,仍然和我們在一起。

  • McKellar, what do you make of this opening statement?

    麥凱樂,你對這個開場白有什麼看法?

  • His?

    他的?

  • That's an interesting one.

    這是個有趣的問題。

  • Chancellor comes from our rank.

    宰相來自於我們的等級。

  • So he didn't want to rule out that someone else might become Chancellor.

    所以他不想排除別人當宰相的可能。

  • Candidate.

    候選人:

  • Health Minister Jens Spahn has become the face of the German Corona pandemic response is his teammate in his bid to become party leader.

    衛生部長延斯-斯帕恩已經成為德國電暈疫情應對的代言人是他競選黨魁的隊友。

  • Now that this has happened, we might well see him rise to a great potential there because I'm a lash.

    現在發生了這樣的事情,我們很可能會看到他在那裡上升到一個很大的潛力,因為我是一個睫毛。

  • It said.

    它說:

  • He doesn't want to be CEO.

    他不想當CEO

  • He wants to be the captain off the ship.

    他想當船長下船。

  • The CDU party, Germany's last remaining big tent party, no clear claim that his name would also have to be on that ballot when Germany goes to the elections in September.

    基民盟黨是德國僅存的大帳篷黨,沒有明確的說法,德國9月大選時,他的名字也要出現在那張選票上。

  • So a lot of room for maneuver for those who might want Thio throw in their bid to become the next chancellor, including potentially Marco sued at the state premier of Bavaria on the leader of the CSU conservative sister party there.

    是以,對於那些可能希望Thio扔在他們的競標中成為下一任總理的人來說,有很大的迴旋餘地,包括可能馬可在巴伐利亞州總理對CSU保守的姐妹黨的領導人那裡起訴。

  • So with all of that in mind and general elections very much in full view in our future, what will now be the main task of I'm in lash it well, he has to reunite the party, Frederick Maths, who wanted a clear shift back into a more conservative take on what being a Christian Democrat means who wanted to correct the Merkel course.

    是以,考慮到所有這一切,大選在我們的未來非常多,現在將是什麼主要任務的我在拉什好,他必須重新團結黨,弗雷德裡克-馬特斯,誰想要一個明確的轉變,回到一個更保守的採取什麼是基督教民主黨人誰想要糾正默克爾的課程。

  • He never said it directly, but he is a former political rival of hers.

    他從未直接說過,但他是她以前的政治對手。

  • There was no questions about that eso he will have to integrate that camp that was so critical that was actually threatening, really to stop following Angela Merkel's lead over the migration crisis and that is something he needs to learn to re integrate.

    沒有任何問題,eso他將不得不整合那個如此關鍵的陣營,實際上是威脅,真的要停止跟隨默克爾在移民危機上的上司,這是他需要學會重新整合。

  • He will have to find his own way there.

    他得自己找路去。

  • He can cash in on on a Merkel as political brand when it goes towards those elections.

    當走向那些選舉的時候,他可以把默克爾作為政治品牌來兌現。

  • But he will also have to navigate a course that sees the CDU not just as a caretaker off the Merkel legacy but also as a party for a new departure into the future.

    但是,他還將不得不引導這樣一條路線,即把基民盟不僅僅看作是一個脫離默克爾遺產的看守者,而且也是一個走向未來的新起點的政黨。

  • I know the dust is barely settled on this result, but have there been any immediate reactions to the result?

    我知道這個結果幾乎沒有塵埃落定,但有沒有對這個結果產生什麼直接的反應?

  • Well, we've had reactions is so far from amongst those who were speaking there a lot of Twitter comments, but clearly this'd is what was expected in terms of those who felt that the CDU would stand for continuity.

    好吧,我們已經有了反應是到目前為止,從那些誰在說話有很多Twitter的評論,但顯然這d是什麼預期的那些誰覺得CDU將站在連續性。

  • Clearly, Fridge mats, the one who lost, sent the clear signal while good luck guys.

    很顯然,輸了的冰箱墊,發出了明確的信號,而好運的傢伙。

  • So it doesn't sound like he's going to be on that team.

    所以聽起來他不像是要去那支球隊的人。

  • He was clearly Maurin it to lead from the front, but we're still waiting for much broader international reactions, Michaela, just to clarify before we go.

    他顯然是Maurin它從前線領先,但我們仍然在等待更廣泛的國際反應,Michaela,只是為了在我們走之前澄清。

  • Germany has general elections in September to clarify arm and lash.

    德國在9月舉行大選,以澄清手臂和皮鞭。

  • It may not necessarily be replace Merkel as chancellor just to explain that for us well first of all who replaces Merkel is chancellor won't necessarily be from the CDU party.

    可能不一定是取代默克爾當總理,只是想解釋一下,對我們來說好了,首先誰取代默克爾當總理不一定是基民盟黨的人。

  • This is an open vote So whoever comes top it will become the next chancellor of Germany.

    這是一個公開的投票,所以誰在上面,誰就會成為下一任德國總理。

  • The big question is who will the CDU choose with the biggest chances to make sure that the CD once again is the strongest party Thio deliver that Chancellor on There is some question marks whether Armand Latitudes, now in pole position to be on that CDU ticket will actually make it onto that.

    最大的問題是,基民盟將選擇誰與最大的機會,以確保基民盟再次是最強的黨派Thio提供的大法官上有一些疑問,阿曼德Latitudes,現在在極點位置,在基民盟票上是否會真正使它上。

  • Michaela Kuffner, chief political editor Thank you so much.

    Michaela Kuffner,首席政治編輯,非常感謝你。

Germany's governing CDU party has chosen Armin lash it as its new party leader.

德國執政的基民盟黨已經選擇阿明-拉什它為新的黨魁。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋