Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Let's meet our next guest.

    讓我們來認識下一位嘉賓。

  • He is an award winning actor, you know, from the walking dead fear the walking dead on snatching so much Mauritz An honor toe Welcome the obscenely talented Lennie James to the show.

    他是一個獲獎的演員,你知道,從行屍走肉恐懼行屍走肉上搶奪了這麼多莫里茨安榮譽的腳趾歡迎猥瑣的天才萊尼-詹姆斯的表演。

  • Lenny, I'm so happy that you're here.

    倫尼,我很高興你在這裡。

  • I've wanted you on the show for so long.

    我想讓你上節目已經很久了。

  • I'm thrilled that you're here, but I didn't know this is your first late night talk show appearance.

    我很高興你在這裡,但我不知道這是你第一次在深夜脫口秀節目中出現。

  • How are you feeling?

    你感覺怎麼樣?

  • I'm all right.

    我很好

  • I'm gonna ask you to be kind to me, But I'm all right.

    我請你對我好一點,但我沒事。

  • I'm calm.

    我很冷靜

  • I'm in my own house, so I feel comfortable now.

    我在自己的房子裡,所以我現在感覺很舒服。

  • You've been You've been working for years.

    你一直都在工作,你已經工作了很多年了。

  • You've played so many great parts on.

    你已經扮演了這麼多偉大的部分。

  • Obviously, as a writer, I think you're URAS good as anyone.

    顯然,作為一個作家,我認為你是URAS好任何人。

  • Right in television at the moment.

    就在電視中,此刻。

  • How did you get your start in the industry?

    你是怎麼開始進入這個行業的?

  • I followed the girl into an audition and I had no real idea what auditioning Waas.

    我跟著那個女孩去試鏡,我根本不知道什麼是試鏡華斯。

  • But I really like this girl.

    但我真的很喜歡這個女孩。

  • And she was going to spend the whole summer holiday doing this play.

    而她要用整個暑假來演這部戲。

  • So I went down, auditioned, had no idea what to do, And the director gave me a speech to do and told me to sing a song, so I didn't know what song to sing.

    所以我下去試鏡,不知道該做什麼,導演給我做了一個演講,讓我唱一首歌,所以我不知道該唱什麼歌。

  • So I found my brother and said, You have to tell me a song that white people might like because I'm doing this Bishop s o.

    所以我找到我哥說,你得給我講一首白人可能會喜歡的歌,因為我正在做這個Bishop s o。

  • He told me to sing Dez O'Connor feelings on.

    他讓我唱德茲-奧康納的感情。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • All right.

    好吧,我知道了

  • There was one of the ladies lived in our neighborhood.

    有一位女士住在我們小區。

  • Used to sing that song all the time and play it all the time.

    以前一直在唱這首歌,一直在放這首歌。

  • So I learn the words and went in and sang it, and the director said, I'm gonna give you a part in this play But don't ever sing that song again on I'm like, All right on it on a worked out.

    所以我學了詞就進去唱了,導演說,我給你一個戲份,但不要再唱那首歌了,我就說,好吧,就在工作中。

  • But what about writing?

    但寫作呢?

  • It will worked out.

    會有辦法的

  • What about what about writing?

    那寫作呢?

  • Because I didn't know that you that you wrote.

    因為我不知道你是你寫的。

  • Actually, until we'll talk about save me shortly.

    其實,直到我們很快就會說到救我。

  • I didn't know that you you had this in you.

    我不知道你... ...你有這個能力。

  • Where did this weather e didn't really I actually my first play when I was 16.

    這天氣哪裡來的e沒有真的我其實我第一次玩的時候我16歲。

  • I'm hanging about with a bunch of friends that you make when you start doing plays and we start talking about plays and someone said you reckon you could write one?

    我和一群朋友在一起,你開始做戲劇時,我們開始談論戲劇,有人說你估計你可以寫一個?

  • And I said, I bet I can And he said, I bet I bet you can't.

    我說,我打賭我可以,他說,我打賭你不行。

  • And so I wrote one and then I entered, entered it into the National Youth Theater playwrighting competition, and it won and, well, 11 of the prizes and I was nominated most promising playwright under 21.

    所以我寫了一個,然後我參加了,參加了國家青年劇院的劇本創作比賽,它贏得了和,嗯,11個獎項,我被提名為21歲以下最有前途的劇作家。

  • And then, unbeknownst to me, one of the judges from that competition was asked to create a new anthology for Favor in favor of new plays.

    而後,不知不覺中,那次比賽的一位評審被要求為Favor創作一個新的文集,以支持新的劇本。

  • And he put my play up and I didn't find out about it until they phoned me at home saying We'd like Thio check your bio GTA and I'm like I got no idea what biogas may Andi he goes thing.

    他把我的戲,我沒有發現它,直到他們打電話給我的家說,我們想Thio檢查你的生物GTA,我想我不知道什麼生物氣可能安迪他去的東西。

  • We put the back of the book and I went, What book?

    我們把書的後面,我去,什麼書?

  • And they went with publishing your play, and I'm like, All right, sweet.

    他們去出版你的劇本, 我想,好吧,甜蜜。

  • So that's kind of how it happened.

    所以,這就是一種如何發生的。

  • And I've kind of having done nothing until I was 16.

    而我在16歲之前什麼都沒做過。

  • By the time I was 89 been into plays and was a published playwright.

    89歲的時候,我已經進入了戲劇領域,成為了一名出版的劇作家。

  • Wow.

    哇哦

  • I mean, I have to congratulate you, and I've told you, and I basically tell anybody who works on the show or anyone that I meet these days over various zooms, that they have to watch your show.

    我的意思是,我必須祝賀你,我已經告訴你,我基本上告訴任何人誰在節目中工作或任何人,我遇到這些天在各種縮放,他們必須看你的節目。

  • Congratulations on Save Me and now save me, too.

    恭喜你救我,現在也救我。

  • For anyone who hasn't caught up with the show yet, it's so good it's so deserving of all of the praises getting for anyone doesn't know, Tell them what it's about, who you play.

    對於還沒趕上這部劇的人來說,它是如此的好,它是如此的值得所有的讚美得到任何人都不知道,告訴他們它是什麼,你扮演的是誰。

  • Save Me is based around a character called Nelly Row, who's a kind of, I think in the States.

    拯救我》是圍繞著一個叫奈莉-羅的角色展開的,她是一種,我想在美國。

  • They call him a bar fly where back home with just basically called him a functioning alcoholic.

    他們稱他為酒吧的蒼蠅,而在家鄉,基本上只是稱他為一個正常的酒鬼。

  • He's that guy and he's that guy in the PA Booze there.

    他就是那個人,他就是那個在PA布西那裡的人。

  • Every single time has got his own place at the bar, probably as his own pint jug behind the bar, and he tells stories of the night before in the pub on one morning around at one of Nelly's girlfriends.

    每一次都在酒吧裡有了自己的位置,可能是作為自己的品脫壺在吧檯後面,他講述了前一天晚上在酒吧裡的故事,在一個早上圍繞在奈莉的一個女朋友。

  • He's woken up by the police, and he's accused of kidnapping his estranged daughter, a daughter he hasn't seen for 10 years and since she was three years old and she's run away from home, telling her mom and stepfather that she's gone to see her dad on.

    他被警察叫醒了,他被指控綁架了他疏遠的女兒,這個女兒他已經有10年沒見了,從她3歲開始,她就離家出走了,她告訴她的媽媽和繼父,她去看爸爸了。

  • What nearly finds out is that his child has been groomed and taken away.

    差點發現的是,他的孩子已經被培養好了,被帶走了。

  • But whoever groomed her groomed her pretending to be him and knows riel things about him.

    但不管是誰給她做的新郎,都是假裝成他的樣子,而且知道他的一些事情。

  • So Nellie sets out, toe a find his kid and be prove his innocence.

    於是內莉開始尋找他的孩子,證明他的清白。

  • It's the most brilliantly made on the execution of the show is incredible, and it's a really important and timely subject matter on you.

    這是最輝煌的製作上的執行力是令人難以置信的,它是一個非常重要的和及時的主題上你。

  • Deal with it so delicately, brilliantly, just the very topic of child trafficking.

    處理得如此巧妙、精彩,正是拐賣兒童的話題。

  • Did you did you know anything?

    你知道什麼嗎?

  • You know how it's imagine it's a re difficult thing to research child traveling.

    你知道它是如何想象的,這是一個重新困難的事情,研究兒童旅遊。

  • How did you What did you draw on before you started writing this show?

    在開始寫這個節目之前,你是怎麼借鏡的?

  • It's a weird one, really, because my impetus to write in the show was, I just wanted to write a thriller, Really?

    這是一個奇怪的問題,真的,因為我在劇中寫作的動力是,我只是想寫一部驚悚片,真的嗎?

  • On Ben.

    在本。

  • When I came up with the basic premise of the idea, I had to kind of I wanted to do justice to the things I didn't wanna be glib about it.

    當我想出這個想法的基本前提時,我不得不有點我想對這些事情進行公正的處理,我不想輕描淡寫。

  • I didn't wanna be TV about it.

    我不想上電視。

  • I wanted to see how it would operate in the real world, and basically the story of saving is you're following Nelly's journey to try and find some kind of redemption.

    我想看看它在現實世界中是如何操作的,基本上拯救的故事就是你跟著奈莉的旅程去嘗試和尋找某種救贖。

  • He blames himself for the bad parent, the bad father, that he's being that he hasn't bean in his daughter's life.

    他責怪自己是個壞父母,壞父親,他是個壞父親,他沒有在他女兒的生活中出現過。

  • And if he had Bean in her life, then none of this will be happening to her.

    如果他的生活中有憨憨,那麼這一切都不會發生在她身上。

  • So when I was doing the research, you know, you have to be very careful about what you put in the search engine in your or computer, so I would tend to.

    所以當我在做研究的時候,你知道,你必須非常小心,你在你的或電腦的搜索引擎中放什麼,所以我會傾向於。

  • When I was doing research, I try and find articles that had already been published.

    我在做研究的時候,儘量找已經發表過的文章。

  • So I wasn't looking up general information.

    所以我不是在查一般資料。

  • I was looking up stories that had kind of come up, and I would, and I would kind of incorporate them.

    我在尋找故事,有種來了, 我會,我會種納入他們。

  • And that's the kind of the way that I would do my research.

    而這也是我做研究的一種方式。

  • Wow.

    哇哦

  • And I know for a fact I know before I even ask it that you must be so bored of this question.

    而且我知道,我還沒問,就知道你一定很厭煩這個問題。

  • Uh huh, because, uh, you know, I urge anybody watching.

    嗯哼,因為,嗯,你知道,我敦促任何人看。

  • So saved me, too, is out.

    所以救了我,也是出來了。

  • Now.

    現在就去

  • If you haven't caught it, you could go back and watch.

    如果你沒趕上,你可以回去看。

  • All will be 12 episodes, right?

    都會是12集吧?

  • That 12 episodes 12.

    這12集12。

  • You can American.

    你可以美國。

  • You can watch them all straight through.

    你可以直接全部看完。

  • You could devour it on.

    你可以把它吃下去。

  • Have you thought at all about a season three?

    你有沒有想過第三季?

  • I have.

    我有。

  • Yeah.

    是啊。

  • I've been thinking almost about nothing else.

    我幾乎什麼都不想了。

  • Really trying to trying to figure out the best way of doing it.

    真的是想方設法的想出最好的辦法。

  • I mean, the kind of locked down in isolation has had an effect on it.

    我的意思是,那種被隔離鎖住的情況對它有影響。

  • Because we've got some young actors in Save me who?

    因為我們有一些年輕的演員在救我誰?

  • You know, I can't stop them aging.

    你知道,我無法阻止他們衰老。

  • I can't stop them, you know?

    我無法阻止他們,你知道嗎?

  • So I've got to take that into account.

    所以我得考慮到這一點。

  • And when I picked, you know, I placed the next season, but we had a actually, the first person I told this to.

    而當我選擇,你知道,我把下一季, 但我們有一個實際上, 第一個人,我告訴這個。

  • We had a conversation the other day, and I think we've got to a place where we know what we're gonna do next time around.

    前幾天我們聊過,我想我們已經到了一個地方,我們知道下一次要做什麼。

  • Is this because I just pitched you an idea off the air and you thought, It's so good?

    這是因為我剛給你一個想法,你就覺得,這很好嗎?

  • It's so good.

    它是如此的好。

  • I'm going to claim it.

    我要去認領它。

  • I'm going to say it's mine between you telling it between you telling it to may be coming here.

    我想說這是我的之間你告訴它之間你告訴它可能會來到這裡。

  • I've found my agent and gone.

    我找到了我的經紀人,然後走了。

  • Oh, I've got a really good idea.

    哦,我有一個非常好的主意。

  • Nothing would make me happier.

    沒有什麼能讓我更開心了。

Let's meet our next guest.

讓我們來認識下一位嘉賓。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋