Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, there. I'm Maren Hunsberger.

    嘿,你好,我是Maren Hunsberger我是Maren Hunsberger

  • I'm a science communicator and host for Seeker.

    我是一名科學傳播者,也是《探索者》的主持人。

  • And this is the Light Speed Learning Playlist,

    而這就是光速學習播放列表。

  • all about solar energy.

    所有關於太陽能。

  • You probably found your way here

    你可能找到了你的方式在這裡

  • by way of Seeker's awesome documentary series

    通過Seeker的超棒的紀錄片系列。

  • with YouTube Originals

    與YouTube原創

  • on the 2019 World Solar Challenge.

    在2019年世界太陽能挑戰賽上。

  • In that series, you'll get a chance

    在這個系列中,你將有機會獲得

  • to join Veritasium's Derek Muller

    加入Veritasium的Derek Muller的行列

  • on the ground in Australia with Seeker,

    在澳洲的地面上與探索者。

  • where 44 teams from around the world

    在這裡,來自世界各地的44支隊伍

  • compete in an incredible race across the Outback.

    參加一場不可思議的橫跨內陸的比賽。

  • Teams of engineers and innovators

    工程師和創新者團隊

  • push their limits in their one-of-a-kind solar race cars

    在他們獨一無二的太陽能賽車中挑戰自己的極限

  • to cut across roughly 3,000 kilometers of desert

    穿越大約3,000公里的沙漠。

  • from Darwin to Adelaide, powered by the sun.

    從達爾文到阿德萊德,以太陽為動力。

  • This is a tough race.

    這是一場艱難的比賽。

  • It is the premiere,

    這是首發。

  • most difficult solar race in the world.

    世界上最困難的太陽競賽。

  • MAREN: It's got hot racing action,

    這裡面有熱辣的賽車動作。

  • pun intended,

    雙關語的意思。

  • daredevil driving, uncontrolled spin-outs,

    膽大妄為的駕駛,不受控制的轉出。

  • and fiery crashes.

    和熾熱的撞擊。

  • -It's got tears and triumph. -[ALL CHEERING]

    -它有淚水和勝利。-[所有的歡呼聲]

  • And it features loads of innovative technology

    而且它具有大量的創新技術

  • from the latest solar arrays

    從最新的太陽能陣列

  • to top-secret batteries,

    到絕密電池。

  • to innovative aerodynamic design...

    創新的空氣動力學設計...

  • Which brings us to this Learning Playlist,

    這就有了這個學習播放列表。

  • where we take a deeper dive

    在這裡,我們將更深入地瞭解

  • into the science and technology

    進入科技領域

  • behind the World Solar Challenge.

    世界太陽能挑戰賽的背後。

  • That's right. Over the next seven chapters,

    沒錯,就是這樣。在接下來的七章中。

  • with some help from Derek,

    在德里克的幫助下

  • we are going to learn all about nuclear fusion,

    我們要學習所有關於核聚變的知識。

  • understand how solar panels turn sunlight into energy,

    瞭解太陽能電池板如何將太陽光轉化為能源。

  • go under the hood of a solar race car,

    去太陽能賽車的引擎蓋下。

  • break down batteries and build better ones,

    打破電池,打造更好的電池。

  • dig into aerodynamics

    鑽研空氣動力學

  • and finally, explore the future

    最後,探索未來

  • of solar vehicles.

    太陽能汽車的。

  • After watching the Light Speed Learning Playlist,

    看完光速學習播放列表。

  • you'll be one of the foremost experts on solar power

    您將成為太陽能領域最重要的專家之一。

  • from start to finish.

    從頭到尾。

  • Or at the very least,

    或者至少。

  • you'll have a pretty solid understanding of

    你會有一個相當堅實的瞭解

  • how it all works.

    這一切是如何運作的。

  • And just a heads up, each chapter of our playlist

    在此提醒大家,我們的播放列表中的每一章節

  • will build on the previous chapter.

    將在上一章的基礎上。

  • So, although you can skip ahead,

    所以,雖然你可以跳過前面。

  • and you're welcome to watch the playlist

    歡迎大家觀看播放列表。

  • in whatever order you choose,

    無論你選擇什麼順序。

  • you'll probably wanna watch in the order we've laid out.

    你可能會想按照我們列出的順序觀看。

  • So, let's start with a little brief

    那麼,我們先來簡單介紹一下

  • on what we know about the sun so far.

    就我們目前對太陽的瞭解而言。

  • Travel back in time with me to sometime around 1223 BCE.

    跟我一起回到公元前1223年的某個時候。

  • The oldest known record of a solar eclipse

    最古老的日食記錄

  • is from around this time,

    是從這個時候開始的。

  • and was found in the ancient city of Ugarit,

    並在烏加里特古城被發現。

  • in what is now modern day Syria.

    在現在的敘利亞。

  • Since then, our methods for studying the sun

    從那時起,我們研究太陽的方法

  • have grown more and more sophisticated.

    已經越來越成熟。

  • Now, it's kind of mind-blowing to realize that

    現在,它是一種心靈的震撼,實現了

  • up until a few decades ago,

    直到幾十年前。

  • our knowledge of the sun only came from observations

    日有所思,夜有所夢

  • made from here on Earth,

    從地球上製造。

  • which is approximately 150 million kilometers away.

    約1.5億公里外。

  • And then came the Space Age.

    然後是太空時代。

  • In a little over six decades,

    在短短的六十多年裡。

  • we've sent more than 8,000 satellites into space.

    我們已經把8000多顆衛星送入太空。

  • And there have been several important missions

    而且有幾個重要的任務

  • undertaken specifically to help us

    專門為幫助我們

  • get a better understanding of our sun,

    更好地瞭解我們的太陽。

  • including the Ulysses mission,

    包括 "尤利西斯 "任務。

  • the Solar and Heliospheric Observatory,

    太陽和日球觀測站,

  • or SOHO,

    或SOHO。

  • The Genesis mission, Hinode,

    創世任務,日德。

  • and IRIS,

    和IRIS。

  • the Interface Region Imaging Spectrograph.

    界面區域成像光譜儀。

  • These missions, along with several others,

    這些任務以及其他一些任務。

  • allowed us to get

    讓我們得到

  • a much deeper understanding of our sun.

    對我們的太陽有了更深的瞭解。

  • They gave scientists the opportunity

    它們為科學家提供了機會

  • to collect an actual sample of the solar wind,

    以收集太陽風的實際樣本。

  • measure the sun's magnetic fields,

    測量太陽的磁場。

  • and uncover how solar material moves

    並揭開太陽材料如何移動

  • through the sun's atmosphere.

    通過太陽的大氣層。

  • More recently,

    最近:

  • NASA launched the Parker Solar Probe.

    美國宇航局發射了帕克太陽探測器。

  • The mission being to touch the sun

    任務是觸摸太陽

  • by flying into its corona,

    通過飛入其日冕。

  • that's the outermost part

    那是最外層

  • of the sun's atmosphere,

    的太陽大氣。

  • providing us with a better understanding

    讓我們更好地瞭解

  • of how heat and energy

    熱量和能量如何

  • move through the sun's corona

    穿越日冕

  • and what accelerates solar wind.

    以及加速太陽風的原因。

  • And even more recently,

    最近更是如此。

  • the European Space Agency and NASA

    歐洲航天局和美國航天局

  • launched the Solar Orbiter

    發射了太陽軌道器

  • to answer our fundamental question

    來回答我們的基本問題

  • about how the sun is able to create

    關於太陽如何能夠創造

  • and control the space environment

    並控制空間環境

  • throughout our solar system.

    貫穿整個太陽系。

  • Both of these missions

    這兩個特派團

  • will get within Mercury's orbit, too.

    也會進入水星的軌道內。

  • And the Parker Solar Probe will get as close as

    而帕克太陽探測器將盡可能地接近。

  • 6.16 million kilometers to the sun,

    距離太陽616萬公里。

  • which I know may not sound very close,

    我知道這聽起來可能不是很接近。

  • but keep in mind, that means that the Solar Probe

    但請記住,這意味著太陽探測器。

  • will be too close to the sun to directly image it.

    會離太陽太近,無法直接成像。

  • Thanks to centuries of observations,

    由於幾百年來的觀察。

  • we actually know a lot about our sun.

    其實我們對我們的太陽有很多瞭解。

  • We know that it's a yellow dwarf star

    我們知道它是一顆黃矮星。

  • whose gravity helps

    其重力有助於

  • hold our solar system together.

    把我們的太陽系連在一起

  • We know its size,

    我們知道它的大小。

  • we know that it's a giant ball of gas

    我們知道它是一個巨大的氣體球。

  • composed mostly of hydrogen and helium,

    主要由氫和氦組成。

  • which, when combined,

    其中,當結合。

  • make up more than 98% of its mass.

    佔其品質的98%以上。

  • And we even have a widely-accepted theory

    我們甚至有一個被廣泛接受的理論。

  • for how the sun formed,

    對於太陽是如何形成的。

  • out of the collapse of that same giant,

    出了同一巨人的崩潰。

  • rotating cloud of gas and dust

    旋轉的氣塵團

  • that formed the rest of our solar system.

    形成了我們太陽系的其他部分

  • But it's only been within the last 100 years

    但這只是最近100年的事了

  • that we've come to understand

    我們所瞭解的

  • how the sun generates its power,

    太陽是如何產生能量的。

  • by a complicated process known as fusion,

    通過一個複雜的過程,即融合。

  • which pretty much sustains all life on our planet.

    這幾乎維持了我們星球上所有的生命。

  • To learn more about this amazing process,

    要了解更多關於這個神奇的過程。

  • stick around for the next chapter

    守株待兔

  • of our Learning Playlists,

    的學習播放列表。

  • where we break down exactly how

    在這裡,我們將分析到底如何

  • the sun generates so much energy.

    太陽產生了這麼多的能量。

Hey, there. I'm Maren Hunsberger.

嘿,你好,我是Maren Hunsberger我是Maren Hunsberger

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋