Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I'm Gwyneth Paltrow.

    我是格溫妮絲-帕特洛。

  • Hi, I'm Ashleigh Graham.

    嗨,我是阿什利-格雷厄姆。

  • I'm Paige Mahalakshmi.

    我是Paige Mahalakshmi.

  • Her banks here.

    她的銀行在這裡。

  • Yeah, this is a meaning.

    是啊,這是一個意思。

  • What's up?

    怎麼了?

  • You all?

    你們都是?

  • This is Jack.

    我是傑克

  • Carlo.

    卡洛。

  • Hi.

    嗨,我的天

  • I'm Emma Chamberlain.

    我是艾瑪-張伯倫

  • Jack, somewhere from China.

    傑克,來自中國的某個地方。

  • Kalen.

    卡倫

  • Alan.

    艾倫

  • Tiffany had ish Kylie Jenner.

    蒂芙尼有是凱莉詹娜。

  • I am Kate Hudson.

    我是凱特哈德森

  • And this is everything.

    而這就是一切。

  • I eat in a day in a day, in a day in a day.

    我在一天中吃了一天,在一天中吃了一天。

  • And this is everything I eat in a day.

    而這是我一天吃的所有東西。

  • The first thing I do when I wake up sadly is I check my phone, check my phone, check my phone I p and then I'll check my phone.

    悲催地醒來後,我第一件事就是看手機,看手機,看手機我p,然後我會看手機。

  • I am a tea drinker.

    我是一個喝茶的人。

  • T all the way.

    T一路走來。

  • I don't drink tea.

    我不喝茶。

  • Tea sucks.

    茶很爛。

  • Anybody who drinks tea is gonna grow old quick.

    喝茶的人都會老得快。

  • I am a high, high, high caffeine coffee drinker.

    我是一個高、高、高咖啡因的咖啡愛好者。

  • I can't believe I'm telling you this, but I have 3 to 4 cups a day.

    我不敢相信我告訴你這些,但我每天要喝3到4杯。

  • Do not judge me.

    不要評判我。

  • Do not come from me in the comments.

    不要從我的評論中來。

  • It is my life.

    這是我的生活。

  • You see, I do something very special with my eggs.

    你看,我對我的雞蛋做了一些很特別的事情。

  • If you want some good eggs, you gotta cook your meat first.

    如果你想吃好雞蛋,你得先把肉煮熟。

  • And then you add eggs, baby.

    然後你再加上雞蛋,寶貝。

  • That flavor mixed up together.

    那種味道混在一起。

  • Unlike anything else?

    不像其他東西?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Thank me.

    謝謝你

  • Later.

    後來。

  • Lately, I've fallen in love with my vita mix blender, and I've been putting all sorts of fruits and vegetables in it to make a morning smoothie Grapes, Starbury, cabbage, orange, apple sometimes pair and I put honey and ice and water in the blender.

    最近,我愛上了我的vita mix攪拌機,我把各種水果和蔬菜放進去做早上的冰沙 葡萄、星莓、捲心菜、橙子、蘋果有時會搭配,我把蜂蜜和冰塊、水放進攪拌機。

  • And then I looked at the river.

    然後我看了看那條河。

  • Lately, I've been doing a bagel.

    最近,我一直在做麵包圈。

  • I cut the bagel in half and then I scoop out all that extra bagel ization.

    我把百吉餅切成兩半,然後把多餘的百吉餅挖出來。

  • Lately, I've been waking up and I make this thing called butter toast, which is where I melt like a stick of butter on a plate.

    最近,我一覺醒來,我做的這個東西叫黃油吐司,就是把黃油像棍子一樣融在盤子裡。

  • And then I, like, put toasted and then turn the toast over and speak like so the toast is completely saturated and butter, but it's actually incredible, Like this butter technique is, um, yeah, it's great.

    然後,我一樣,把烤 然後把吐司和發言 喜歡這樣的吐司是完全飽和 和黃油,但它實際上是不可思議的, 像這種黃油技術是,嗯,是的,這是偉大的。

  • Lunch for me is the neglected meal.

    午餐對我來說是被忽視的一餐。

  • I'm good at dinner, but lunch I'd be like, Well, what the hell am I supposed to eat right now?

    我晚餐吃得很好,但午餐我就會想,那我現在到底該吃什麼呢?

  • I feel like lunch is like a fairly inefficient thing.

    我覺得午餐就像一個相當低效的東西。

  • I'm a snacker all day.

    我是一個整天吃零食的人。

  • Snack snack.

    零食零食。

  • Snack snacks?

    小吃零食?

  • Yeah, I am a snack.

    是的,我是一個小吃。

  • I like thio.

    我喜歡這個。

  • You're making me think about all my snacks.

    你讓我想到了我所有的零食。

  • I like It's so good.

    我喜歡它是如此的好。

  • You know, Smarties, right?

    你知道,Smarties,對吧?

  • Like if you could take Smarties and unraveling, but crush it up and make it squeeze candy.

    就像如果你能把Smarties和解開,但是把它壓碎,讓它成為擠壓糖。

  • There's one thing that I can't let go and I don't think I ever will let go.

    有一件事我放不下,我想我永遠也放不下。

  • I will find a way to fit cereal in.

    我會想辦法把麥片放進去。

  • I used to watch Boy Meets World, and the brother in that show had this episode where he ate cocoa puffs in a big ass bowl like this big.

    我以前看《男孩遇見世界》,那部劇中的哥哥有一集,他用這麼大的屁股碗吃可可泡芙。

  • That's who I was inspired by.

    這就是我的靈感來源。

  • I love a good deal pickle, the big ones that they sell in the big jars.

    我喜歡吃好的泡菜,大罐子裡賣的那種。

  • And then you get those right and you eat the top part off and take a bite off the top part.

    然後你把這些對了,你就把上面的部分吃掉,把上面的部分咬掉。

  • And then you put a now later or a jolly rancher or ah, peppermint in the middle.

    然後你把一個現在以後或一個快樂的牧場主或啊,薄荷在中間。

  • When I tell you delicious flavors toe saver.

    當我告訴你美味的味道,以保存。

  • I have to have season vinegar chips in my house, but I'm a weirdo because I only like to eat them when they're folded.

    我家必須要有調味醋片,但我是個怪人,因為我只喜歡吃折起來的醋片。

  • When you get a chip that looks more like a taco.

    當你得到一個看起來更像塔克餅的籌碼時。

  • Yes, barbecue.

    是的,燒烤。

  • Lay's chili cheese Fritos, actually, cheesy goldfish thes chips from Japan.

    Lay's chili cheese Fritos, actually, cheesy goldfish the chipss from Japan. 辣味芝士Fritos,其實是日本的芝士金魚片。

  • But they from there from Canada.

    但他們從那裡從加拿大。

  • But they sell them in Japan.

    但他們在日本賣。

  • Named maple chips.

    名為楓片。

  • They taste like syrup.

    他們的味道像糖漿。

  • Whoa.

    哇。

  • If I'm not having one of these chocolates or something like that, I'm probably having a glass of something brown.

    如果我沒有吃這些巧克力或類似的東西,我可能會喝一杯棕色的東西。

  • If I'm feeling the vibe, I don't mind a nice glass of whiskey or bourbon.

    如果我感覺到氛圍,我不介意來一杯威士忌或波本威士忌。

  • It is one of them really rough days.

    這是其中一個真正的粗糙的日子。

  • I'm like, Oh, Lord, I don't even wanna think about nothing.

    我想,哦,上帝,我甚至不想去想什麼。

  • I'm gonna go ahead and get a god.

    我先去找一個神。

  • They That's why I call it a God.

    這就是為什麼我稱它為神。

  • Because, you know, I'm biggest.

    因為,你知道,我是最大的。

  • I've like tequila.

    我喜歡龍舌蘭酒。

  • Just just a gob.

    只是一個戈壁。

  • Just drink a little gob.

    就喝一點兒吧。

  • Tequila is vegan.

    龍舌蘭酒是素食主義者。

  • It's a gob if I am hungover, which does happen occasionally, although kind of very occasionally at this point, because a I'm too old Thio not hold my liquor and be I'm too old toe have a hangover.

    如果我宿醉了,這是一個戈布,這確實偶爾發生,雖然那種非常偶爾在這一點上,因為一個我太老Thio不持有我的酒,是我太老有一個宿醉。

  • Then I try to eat something like, you know, like an egg sandwich or something that will sort of help me through it.

    然後我試著吃點東西,比如,你知道的,像雞蛋三明治之類的東西,可以幫助我度過難關。

  • You can always get an I V two.

    你總是可以得到一個I V 2。

  • That's very good.

    這很好。

  • Hangover drink.

    宿醉飲料。

  • Do you ever eat for pleasure?

    你吃東西的時候,會不會為了開心?

  • I never ate it.

    我從來沒有吃過它。

  • No, no.

    不,不。

  • Even if, Like someone makes you Who gonna make me do it, Doctor Sovereign like I actually dislike vegetables pointedly, but they're important.

    即使,像有人讓你誰要讓我做,博士主權像我其實不喜歡蔬菜尖銳,但他們是重要的。

  • Thio.

    Thio.

  • It's like violets like broccoli.

    這就像紫羅蘭像西蘭花一樣。

  • Like what?

    像什麼?

  • The I don't like nuts and chocolate bars.

    我不喜歡堅果和巧克力棒。

  • I don't like ice cream.

    我不喜歡吃冰激凌

  • I hate avocados.

    我討厭鱷梨。

  • Avocados are trash.

    牛油果是垃圾。

  • Avocado toast is absolutely disgusting to me.

    牛油果吐司對我來說絕對是噁心的。

  • It's actually disgusting.

    其實很噁心。

  • I don't know anyone eats it.

    我不知道有人吃它。

  • Eso dinner.

    埃索晚餐。

  • Dinner's on the table later than six.

    晚飯六點多就上桌了。

  • Ralph, I will eat noodles every single day for dinner without fail.

    拉爾夫,我每天晚餐都會吃麵條,不會失敗。

  • You can fact check me on it because I will do it.

    你可以對我進行事實調查,因為我會做。

  • If you open me up, you would just see noodles.

    如果你把我打開,你只會看到麵條。

  • I'm dead serious.

    我是認真的

  • I don't cook.

    我不做飯。

  • So I'm kind of at the mercy of whoever's around me to cook for me.

    所以我也算是任由身邊的人給我做飯。

  • But my husband Oh, God bless Justin because he can cook.

    但我的丈夫哦,上帝保佑賈斯汀 因為他能做飯。

  • I'm really into this weird recipe I made called sludge.

    我真的很喜歡這個奇怪的配方,我做了一個叫汙泥的配方。

  • It's like you take couscous.

    就像你拿著庫斯庫斯一樣。

  • You make the couscous.

    你做的庫斯庫斯。

  • You actually actually say this because it's kind of grow s you take like a ton of vegan is a ton of sriracha, and you just make this sludge like this Couscous sludge that's like spicy.

    你實際上實際上是說這個,因為它是一種成長的S你採取像一噸的素食是一噸的sriracha,你只是讓這個汙泥像這個庫斯庫斯汙泥,像辣。

  • It's like weirdly good.

    這就像奇怪的好。

  • I have quite a few different kind of comfort meals.

    我有不少不同種類的安樂餐。

  • I love french fries, which is a well known fact, French fries or sort of my favorite meal.

    我喜歡吃薯條,這是眾所周知的事實,薯條或者算是我最喜歡的食物。

  • Not that they're a meal there.

    並不是說他們在那裡就是一頓飯。

  • Technically aside, I want to say in and out, either I'll always do a double cheeseburger with just special sauce and grilled onions.

    拋開技術問題,我想說的是,在外邊,要不我就一直做雙份芝士漢堡,只用特製醬料和烤洋蔥。

  • I'll either get it protein style or not, depending on the mood fries Well done in a Coke.

    我要麼買蛋白型的,要麼不買,就看心情了 薯條在可樂裡做得好。

  • Food is so much like sex to me.

    食物對我來說就像性一樣。

  • And you could tell healthy my relationship with sex Must be, I'm telling you, it's so regretful.

    你可以告訴健康 我與性的關係 必須是,我告訴你,它是如此遺憾。

  • Sometimes again could go on all day about this.

    有時候又可以為這個問題說上一整天。

  • I've been waiting my whole life to be on the show.

    我一輩子都在等著上這個節目。

  • You guys don't understand.

    你們不懂。

  • That's why I just keep talking anyway.

    所以我才會一直說下去,反正。

  • That is everything that I eat in a day.

    這就是我一天吃的所有東西。

  • And that's everything I eat in a day.

    而這是我一天吃的所有東西。

  • And that's everything I eat in a day.

    而這是我一天吃的所有東西。

  • That's that Good life.

    這就是美好的生活。

  • That's that.

    就是這樣。

  • Good.

    很好啊

  • Don't get me started on food.

    不要讓我開始吃。

  • Oh, e got his family.

    哦,我有他的家人。

  • This is Harper Bizarre.

    這是哈珀奇異。

  • That was someone classy.

    那是一個有品位的人。

  • What?

    什麼?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Anyway, that's what I'm saying.

    總之,這就是我要說的。

I'm Gwyneth Paltrow.

我是格溫妮絲-帕特洛。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 零食 吐司 黃油 雞蛋 宿醉 薯條

我們最喜愛的名人一天吃的所有東西。2020年最佳美食日記|《Harper's BAZAAR》雜誌 (Everything Our Favorite Celebrities Eat in a Day: Best of 2020 | Food Diaries | Harper’s BAZAAR)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 31 日
影片單字