Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Humans are among the very few creatures who stand on two legs.

    人類是極少數用兩條腿站立的生物之一。

  • We take it for granted but being upright is quite a skill.

    我們認為這是理所當然的,但直立是一種相當的技能。

  • Take a normal four-legged chair - simple, stable,

    拿一張普通的四腳椅--簡單、穩定。

  • or even a three-legged stool. But try a two-legged seat...

    甚至是三條腿的凳子。但是,嘗試一個兩條腿的座位... ...

  • Human babies spend around 2,000 hours in their first year

    人類嬰兒在第一年的時間約為2000小時。

  • developing the coordination and strength to stand.

    發展協調性和站立的力量;

  • It's the same amount of time

    同樣的時間

  • an Olympic athlete puts into a year's training.

    奧運會運動員投入一年的訓練。

  • Standing up is a major achievement, not only in our lives

    站起來是一個重大的成就,不僅在我們的生活中

  • but also in human evolution.

    但在人類的進化中也是如此。

  • Why did we do this? We'll probably never know for sure

    我們為什麼要這麼做?我們可能永遠不會知道

  • but there's no shortage of theories.

    但也不乏理論。

  • Hunters needing to take food home from the site of a kill

    獵人需要把食物從殺戮現場帶回家。

  • or conserve energy to outrun other animals.

    或節省能量以超越其他動物。

  • Perhaps it was to carry and protect babies or was it for sexual display?

    也許是為了攜帶和保護嬰兒,還是為了性愛展示?

  • Some say it was our environment, as forests died back

    有人說是我們的環境問題,因為森林又死掉了

  • it became easier to find food by walking than by climbing.

    走路比爬山更容易找到食物。

  • And the higher your head, the further you can see.

    而你的頭越高,你能看到的越遠。

  • Plus being upright means less of your body

    另外,直立意味著你的身體更少。

  • exposed to the midday African sun.

    暴露在非洲正午的陽光下。

  • So maybe we stood up just to stay cool.

    所以也許我們站起來只是為了保持冷靜。

  • There is agreement on one thing, standing freed our hands

    有一點是一致的,站著就能解放我們的雙手。

  • to become immensely sensitive and versatile tools

    成為無比靈敏的多功能工具。

  • and with that came a big increase in brain capacity.

    而隨之而來的是腦容量的大增。

  • So from many points of view, standing is clearly a very good idea,

    所以從很多角度來看,站在這裡顯然是一個非常好的想法。

  • giving us a whole new level of control and power.

    給予我們全新的控制力和權力。

  • However, out of the millions of species on this planet

    然而,在這個星球上的數百萬物種中

  • being a permanent biped is incredibly rare.

    作為一個永久的雙足是非常罕見的。

  • Some animals, baboons and bears, meerkats and chimpanzees

    一些動物,狒狒和熊,狐獴和黑猩猩。

  • can occasionally pull off a two-legged trick but permanently?

    偶爾能耍出兩條腿走路的把戲,但永久?

  • Something we share with only a very few creatures on Earth.

    我們與地球上極少數生物共享的東西。

  • Like some obscure rodents,

    比如一些不知名的齧齒類動物。

  • wallabies, ostriches and the giant pangolin.

    沙袋鼠、鴕鳥和大鯪鯉。

  • Turns out this biped thing is quite tricky.

    原來雙足這個東西是相當棘手的。

  • Think of robots -

    想到機器人-

  • tech companies have invested massively to crack this problem

    科技公司紛紛投入巨資破解這一難題

  • of how you get a robot standing up on two legs.

    你如何讓機器人用兩條腿站起來的。

  • And the Daleks? They don't even try.

    那Daleks呢?他們連試都不試。

  • So while they can destroy the universe,

    所以雖然他們可以毀滅宇宙。

  • they can't chase the Doctor up a flight of stairs.

    他們不能追著博士上樓梯。

  • We pay a high physical price for our standing -

    我們為自己的地位付出了高昂的物質代價----。

  • chronic strain to our backs and our knees.

    對我們的背部和膝蓋造成慢性勞損。

  • Truth is, standing may give us power

    事實是,站在這裡可以給我們力量

  • but it comes with exposure and vulnerability

    但也有暴露和脆弱的一面

  • and that's what opens it up to manipulation.

    而這也是打開它的操縱。

  • Here's an example, man and woman standing, simple.

    這裡舉個例子,男人和女人站著,很簡單。

  • But is it? Let's take a look at how they're standing.

    但是是嗎?我們來看看他們是怎麼站的。

  • The man standing firm, planted on two legs,

    人站穩了,兩腿一栽。

  • the woman, precariously balanced on just one.

    的女人,岌岌可危,只靠一。

  • What does that tell us?

    這說明了什麼?

  • In every culture you can find different ways that society

    在每一種文化中,你都可以找到不同的方式,社會的

  • tries to teach us when to stand, when not to stand.

    試圖教我們什麼時候該站,什麼時候不該站。

  • Politicians play on our hopes and fears

    政治家玩弄我們的希望和恐懼

  • by telling us that we are broken or on our knees

    告訴我們,我們已經崩潰了,或者說我們已經跪下了。

  • and that they and they alone

    而他們,只有他們

  • have that magic that will make us stand tall and proud once more.

    有那種魔力,能讓我們再次傲然挺立。

  • In fact we're so obsessed about standing

    其實我們對站立是如此的痴迷

  • we talk about it all the time without even realising.

    我們一直在談論它,甚至沒有意識到。

  • How we stand also speaks volumes about how we're feeling.

    我們的站姿也能說明我們的心情。

  • So no wonder many public speakers

    所以,難怪很多公眾演講者

  • like to hide their legs behind a podium

    喜歡躲在講臺上

  • because how you're standing can reveal too much.

    因為你的站姿會暴露太多。

  • If you see someone looping one leg behind the other

    如果你看到有人把一條腿繞在另一條腿上

  • half balanced on that point

    半斤八兩

  • you're going to wonder insecure, uncertain?

    你會覺得不安全,不確定?

  • Or if you see someone with their hip jutted out

    或者如果你看到有人臀部突出來了

  • you might read that as quite a sexual statement.

    你可能會認為這是一個相當性的聲明。

  • Hands on hips? Is that reinforcing core strength and powerful

    手放在臀部?是加強核心力量和強大的

  • or is it perhaps defensive?

    還是可能是防禦性的?

  • Slouching, well, quite clearly you're not exactly on top of the situation.

    懶洋洋的,好吧,很顯然你並沒有完全掌握局勢。

  • Changing the way you stand can actually change the way you feel

    改變你的站姿其實可以改變你的感覺。

  • and how others feel about you.

    以及別人對你的感覺。

  • But beware, if your stance doesn't look genuine

    但你要小心,如果你的立場看起來不真誠

  • it may invite mockery.

    可能會招致嘲笑。

  • Own the way you stand.

    擁有自己的立場。

  • Standing is not only a state of body, it's a state of mind.

    站立不僅是一種身體狀態,更是一種精神狀態。

Humans are among the very few creatures who stand on two legs.

人類是極少數用兩條腿站立的生物之一。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋