Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, hey!

    嘿,嘿!

  • Huge fan.

    巨大的粉絲。

  • Oh, thanks.

    哦,謝謝。

  • Huge fan.

    巨大的粉絲。

  • Thanks for coming on the program of you.

    謝謝你來參加你的節目。

  • Great.

    厲害

  • Yeah.

    是啊。

  • I hope you didn't see the late night or G.

    我希望你沒有看到深夜或G。

  • I did.

    我有

  • It was a little disturbing.

    這讓人有些不安。

  • Yeah, well, that's kind of what we do here.

    是啊,這就是我們這裡的工作。

  • And I'm sad that I was not invited.

    而我很難過,我沒有被邀請。

  • No, I'm kidding.

    不,我是在開玩笑。

  • I'm kidding.

    我是開玩笑的

  • A joke.

    一個笑話。

  • A joke?

    開玩笑?

  • I'm kidding.

    我是開玩笑的

  • I'm kidding.

    我是開玩笑的

  • Let me start by Just the pleasantries here.

    讓我先來個寒暄。

  • I don't know what to call you.

    我不知道該怎麼稱呼你。

  • Do you go by Jennifer Love Jennifer Way Do you go by Jennifer or Jennifer Love or love?

    你走的是詹妮弗愛詹妮弗的路你走的是詹妮弗還是詹妮弗愛還是愛?

  • You Go by love e go by love Thio.

    你去由愛e去由愛Thio。

  • People call you love.

    人們稱你為愛。

  • Yeah, that's great, because people can't really yell at someone named love.

    是啊,這很好,因為人們不能真的對一個叫愛的人大喊大叫。

  • Get you love?

    得到你的愛了嗎?

  • No e.

    在e。

  • I'm so mad at you, love, uh, you know, what's funny is that the three name thing I've noticed is so big.

    我真是氣死你了,愛,呃,你知道嗎,有趣的是,我注意到的三個名字的事情是如此之大。

  • It's a real trend.

    這是一個真正的趨勢。

  • There's there's you there's you know, you got your Jennifer love Hewitt.

    有有有你有你知道,你有你的詹妮弗愛休伊特。

  • You have your Sarah Michelle Gellar.

    你有你的莎拉-米歇爾-蓋拉。

  • You have your Jonathan Taylor.

    你有你的喬納森-泰勒。

  • Thomas, You have your Melissa Joan Hart.

    Thomas, 你有你的Melissa Joan Hart.

  • You're Lee Harvey Oswald.

    你是Lee Harvey Oswald

  • It's like it used to be something that was restricted to like assassins and killers and stuff.

    這就像它曾經是東西 這是僅限於像刺客和殺手之類的東西。

  • Melissa Joan Hart was seen fleeing on foot.

    有人看到梅麗莎-瓊-哈特徒步逃跑。

  • But no, it's now is it?

    但不,是現在是嗎?

  • Is it intentional?

    是故意的嗎?

  • Why is this happening?

    為什麼會出現這種情況?

  • I have I have no idea.

    我有我不知道。

  • I don't know.

    我不知道。

  • I guess it's just one big co inky dink.

    我想這只是一個大的co inky dink。

  • What is your middle name?

    你的中間名是什麼?

  • Christopher.

    克里斯托弗

  • Christopher.

    克里斯托弗

  • Yeah.

    是啊。

  • It doesn't really roll off the tongue.

    它並不是真正的滾滾而來的。

  • Sure does.

    當然了

  • Well, no one would ever get to it, cause it weirded Conan weird them out so much they never would get to the What's your name?

    沒人會去看,因為柯南讓他們很奇怪,他們永遠不會去看《你叫什麼名字》。

  • Well, it's Koen and Kris.

    嗯,這是Koen和Kris。

  • Words with your sword.

    用你的劍說話。

  • No, Let me along.

    不,讓我一起去。

  • Okay, that was That was my whole experience growing up.

    好吧,這是我成長的全部經歷。

  • Where, as you saw, Quit pushing me.

    如你所見,別再推我了。

  • Stop it.

    別這樣

  • So okay.

    所以,好吧。

  • I had to explain something.

    我必須解釋一些事情。

  • I still know what you did last summer.

    我還是知道你去年夏天做了什麼。

  • You're right.

    你是對的

  • The second time he still knows that we tried to throw him off the boat and killed the previous summer, right?

    第二次他還知道前年夏天我們想把他扔下船,殺了他,對吧?

  • Has he completely okay with what happened two summers ago?

    他對兩年前的事情完全沒有意見嗎?

  • Eso Did he say for that?

    埃索他說了嗎?

  • Now that the scars from Israel's moved on the real title, then should be I still know what you did last summer.

    既然以色列的傷疤搬上了真正的標題,那麼應該是我還知道你去年夏天做了什麼。

  • If you're worried about what happened the previous summer.

    如果你擔心上個夏天發生的事情。

  • I'm okay with, basically, we'll let it slide.

    我沒意見,基本上,我們就不追究了。

  • Basically.

    基本上是這樣

  • Did you?

    你有嗎?

  • We've had so much success at such a young age.

    我們這麼年輕就取得了這麼多的成功。

  • You didn't.

    你沒有

  • You didn't go to, you know, school The way the rest of us did.

    你沒有去,你知道,學校的方式 我們其餘的沒有。

  • You took a Was it a correspondence course or what was It was.

    你上的是函授課程還是什麼課程呢?

  • It was a correspondence home study program that that I did, um, either work or at home.

    這是一個函授家庭學習計劃,我做了,嗯,無論是工作還是在家。

  • And and that's how I did school.

    而我就是這樣上學的。

  • So you'd miss out on, like, a graduation or a ceremony you wouldn't have.

    所以,你會錯過一樣,畢業典禮或一個儀式,你不會有。

  • We had a graduation.

    我們有一個畢業典禮。

  • What have you all met?

    你們都見過什麼?

  • You met the other people in your class, like just only on graduation.

    你認識了班上的其他人,比如只是在畢業典禮上才認識的。

  • We had three hours to get to know each other before we graduated.

    在畢業前,我們有三個小時的時間互相瞭解。

  • And like, did the big hug and cry thing about, you know, So we had thio so that we showed up and we all had to, like, sit in a big circle and introduce ourselves.

    就像,做了一個大的擁抱和哭泣的事情, 你知道,所以我們有Thio,所以我們出現了,我們都不得不一樣, 坐在一個大圈,並介紹自己。

  • And there was like, this this one girl and she was coming to New York to study to be this'll famous ballerina.

    有這樣的,這這一個女孩 她來紐約學習 成為這將是著名的芭蕾舞演員。

  • And there was this guy's like, Yeah, you know, I'm playing a symphony to and all of this like these amazing things.

    有這個傢伙的喜歡,是啊,你知道, 我玩交響樂和這一切 像這些驚人的事情。

  • And they came to me and I was like, Hey, play Sarah on party of five.

    他們來找我,我就說:"嘿,在五人聚會上扮演莎拉。

  • Yeah, I was big, and they sound like the kind of people that weren't watching a lot of TV.

    是啊,我是大個子,他們聽起來是那種不怎麼看電視的人。

  • Any guy that was like playing piano in the womb is probably not, you know, I know the show very well.

    任何一個像在子宮裡彈鋼琴的人,可能都不是,你知道,我很瞭解這個節目。

  • I was to make loser, were there, Were there types.

    我是要做一個失敗者,在那裡,在那裡的類型。

  • I mean, was there you got you missed out on, like, yearbook editor.

    我的意思是,有你有你 錯過了,像,年鑑編輯。

  • If we had a girl named Christina who is adult, like, absolutely the sweetest person on earth, but was taking pictures all day and she was gonna put together a yearbook which none of us ever received, because I'm sure she really have, like, four pictures of, like these weird people going, huh?

    如果我們有一個叫克里斯蒂娜的女孩,她是個成年人,絕對是地球上最可愛的人,但她整天都在拍照,她會把一本我們都沒有收到的年鑑放在一起,因為我相信她真的有四張照片,就像這些奇怪的人一樣,是吧?

  • That's weird.

    真奇怪

  • She just decided in a day I'm gonna be the yearbook editor.

    她只是決定在一天內我要成為年鑑編輯。

  • Yeah, and then we like she took a lot of pictures of you.

    是的,然後我們喜歡她拍了很多你的照片。

  • I'm saving these because I know what you did last summer.

    我保存這些是因為我知道你去年夏天做了什麼。

  • She was really sweet, but she was really into, like, the yearbook thing, and we never received a yearbook or pictures or anything.

    她真的很可愛, 但她真的很喜歡, 像,年鑑的事情, 我們從來沒有收到一本年鑑 或圖片或任何東西。

  • So I don't know what happened.

    所以我不知道發生了什麼。

  • So pretty much if you're in a conversation with other people, like who went to high school, you're only frame of reference would be saved by the bell I love saved by the bell.

    所以幾乎如果你在和別人哈拉的時候,比如誰上了高中,你唯一的參照系會是被鐘聲拯救的我愛被鐘聲拯救。

  • Really?

    真的嗎?

  • Yeah, you do too.

    是的,你也是。

  • I heard that's enough.

    我聽說這就夠了。

  • We don't have todo There's no I used to watch Saved by the bell when I lived out in Los Angeles and became a big screech fan.

    我以前住在洛杉磯的時候經常看 "鐘聲救世",後來成了一個超級尖叫迷。

  • Um, this will be our last episode ever.

    嗯,這將是我們的最後一集。

  • Can guys can't go around saying big screech fan that Dustin Diamond Rocks.

    可以們不能到處說大尖叫粉絲,達斯汀鑽石搖滾。

  • You see, that's his real name.

    你看,那是他的真名。

  • Uh, you know, I've been one candy people.

    呃,你知道,我一直是一個糖果的人。

  • Dustin Diamond.

    Dustin Diamond

  • Who is that?

    那是誰?

  • Oh, that's great.

    哦,那是偉大的。

  • I'm helping them out.

    我在幫助他們。

  • Andy, Now you're in these movies, you're quite athletic.

    安迪,現在你在這些電影裡,你很有運動天賦。

  • You look pretty tough like you can fight, can you Have you had any training?

    你看起來很強壯,好像你能打,你有受過訓練嗎?

  • I did kick boxing for a little while, and then I trained a little bit before the movie so that I would look like I knew what I was doing.

    我做了一段時間的踢拳,然後在電影之前我訓練了一下,這樣我就會看起來像我知道我在做什麼。

  • But I am obviously pretty Weenie.

    但我顯然是漂亮的維尼。

  • So that's not I mean, you look in the movies and it looks like you know how to move, I could know how e I think that would make it as intimidating as it would be for a lot of guys to say, Try and go out with you or be your boyfriend.

    所以,這不是我的意思是,你看在電影中,它看起來像你知道如何移動,我可以知道如何E我認為這將使它作為恐嚇,因為它會是很多人說,嘗試和你出去或成為你的男朋友。

  • Then to know that you could also maybe kick their ass would make it even more difficulty.

    然後要知道,你還可以或許踢他們的屁股,就更難了。

  • Do you Would you only go out with someone who was, like, you know, physically bigger and stronger?

    你會不會只和一個身體上更強壯的人約會?

  • Or what would you go out with, like a complete, wimpy guy who you could be up in a fight?

    或者你會和什麼人一起出去,比如一個完全的,懦弱的傢伙,你可以和他打起來?

  • They don't have to.

    他們不必這樣做。

  • I mean, they don't have to, like, have big muscles or anything like that.

    我的意思是,他們沒有一樣, 有大肌肉或類似的東西。

  • I mean, it's it's what it's like anytime you throw them a tennis ball, they're like, That's not gonna dio like, all right to be.

    我的意思是,這是它的什麼 它就像任何時候你扔他們一個網球, 他們喜歡,這不是要去dio喜歡,所有權利是。

  • So I'm out, E um, tell us I want I want to talk about your scrape with the law because I'm doing research on when I found you had to scrape with the law and it wasn't too specific, and I'm thinking what her?

    所以我出來了,E嗯,告訴我們,我想我想談談你與法律的爭吵,因為我在做研究,當我發現你不得不與法律爭吵,它不是太具體,我想她的什麼?

  • She was like someone who would have no problems at all.

    她就像是一個完全不會有問題的人。

  • Law abiding E.

    守法的E。

  • When I was 14, I murdered something, okay, and Then someone else walked in and I had to get them.

    當我14歲的時候,我謀殺了一些東西,好吧,然後別人走了進來,我必須得到他們。

  • I think I had to set the place on fire.

    我想我得把這地方燒了。

  • So the bodies were burned.

    於是屍體被燒燬。

  • E When I was 14, I went with a boy to Mulholland, and we were making Holland.

    我14歲的時候,我和一個男孩去了穆赫蘭,我們在做荷蘭。

  • Is the big street street together?

    大街小巷在一起嗎?

  • Yeah, and we were kissing and making it, but it was really closets.

    是啊,我們親吻,使它, 但它是真的壁櫥。

  • And we had the heater onto the windows, got a fog.

    而且我們把暖氣片貼在窗戶上,起了霧。

  • And so the police thought that there was something wrong going on in the car.

    於是警方認為車內有問題。

  • So they knocked on the window and I was like, Oh, my God, I'm making out.

    所以他們敲了敲窗戶,我當時就想,哦,天哪,我在親熱。

  • The police were here, and I completely freaked out, and I was more worried about them.

    警察來了,我完全嚇壞了,我更擔心他們。

  • Like taking me home to say that I had make doubt that was like making just get arrested for making out.

    像帶我回家說我有使懷疑,就像使剛被逮捕親熱。

  • No, I was 14.

    不,我當時14歲。

  • I was like, Oh, my God, I'm going to jail.

    我當時想,哦,我的上帝,我要去坐牢了。

  • I've been making out.

    我一直在親熱。

  • I've done a terrible thing.

    我做了一件可怕的事情。

  • Life is over.

    生活已經結束了。

  • I'm just amazed that you're making out at 14.

    我只是很驚訝,你14歲就能親熱了。

  • For me, that's you know, I mean, it wasn't like, really making out, and I was like, 22 hours still like where you going Who needs you?

    對我來說,這是你知道,我的意思是,它不喜歡,真的做出來,我很喜歡,22小時還喜歡你去哪裡誰需要你?

  • Wasn't really making out.

    並不是真的在親熱。

  • So I've got my Rubik's Cube 14.

    所以我已經拿到了我的魔術方塊14。

  • You weren't really okay.

    你不是真的沒事。

  • It wasn't like making out.

    這不像是在親熱。

  • OK, we don't have thio.

    好吧,我們沒有Thio。

  • Alright, That's your life.

    好吧,這就是你的生活。

  • And I respect the boundaries.

    而且我尊重邊界。

  • Thinking there's a boundary here.

    覺得這裡有一個界限。

  • There's your personal life.

    這是你的個人生活。

  • There's me and Dink Dink Dink boundaries all fogged up.

    有我和丁克丁克的界限都被霧化了。

  • You lousy All right.

    你這個爛人,好吧

  • It's a very silly show tonight.

    今晚的節目很傻。

  • Our apologies to our affiliates.

    我們向我們的附屬機構表示歉意。

  • Uh, we're already mad about that piece.

    呃,我們已經為那件事情生氣了。

  • You're doing so much right now.

    你現在做了這麼多。

  • You're hosting Saturday Night Live this Saturday with musical guest, the Beastie Boys, which I think that's just a great show.

    你這週六要主持週六夜現場,音樂嘉賓是野獸男孩,我覺得這是個很好的節目。

  • Two guys today really are so cool.

    今天兩個人真的是太酷了。

  • I've never met them there on the short list of people that I would just like to say hi to from afar.

    我從來沒有在那裡見過他們的短名單,我只想遠遠地和他們打個招呼。

  • But they have good security.

    但他們有良好的安全性。

  • Um, I e I still know what you did last summer, which has is out everywhere and that has a soundtrack that features you're single.

    嗯,我E我仍然知道你做了什麼 去年夏天,這已經是出無處不在 那有一個原聲帶,功能 你的單。

  • How doe ideal.

    如何做理想。

  • Right?

    對吧?

  • So you're doing everything.

    所以你什麼都做了。

  • Yes, that's pretty cool.

    是的,這是非常酷的。

  • Thanks for making time for us.

    謝謝你抽出時間來陪我們

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • Again.

    再來一次

  • A big thing.

    一個大事情。

  • Really great to have you here, Jennifer.

    很高興你能來這裡,珍妮弗。

  • Love Hewitt.

    愛休伊特。

Hey, hey!

嘿,嘿!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋