Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Let's get cooking, guy.

    我們開始做飯吧,夥計。

  • That's too much thought.

    這也太想了吧。

  • What?

    什麼?

  • Look at that Peel like I made a few mistakes here.

    看那個皮爾,好像我在這裡犯了幾個錯誤。

  • Accident?

    意外?

  • Well, but if a Hi, I'm Hannah, I'm the world's okay, it's Mom.

    好吧,但如果一個嗨,我是漢娜,我是世界的好,它的媽媽。

  • And Thanksgiving is almost here.

    而感恩節也快到了。

  • Well, by the time you're watching this, Thanksgiving will be over.

    當你看到這個的時候 感恩節已經結束了 Well, by the time you're watching this, Thanksgiving will be over.

  • But whatever, it is going to be quite the unconventional ones.

    但不管怎樣,這將是相當非常規的。

  • So I figure, why not have an unconventional meal?

    所以我想,為什麼不吃一頓非常規的飯呢?

  • So this Thanksgiving, I'm gonna let the boys meal plan our Thanksgiving feast and cook it start to finish.

    所以,這個感恩節,我要讓孩子們計劃我們的感恩節大餐,並從頭到尾做飯。

  • Let's hope we don't have to order a pizza for Thanksgiving dinner, but we'll see.

    希望感恩節晚餐不用點披薩,但我們拭目以待。

  • Wish us luck.

    祝我們好運吧

  • So the rules of this Thanksgiving feast are there are no rules.

    所以這次感恩節盛宴的規則是沒有規則。

  • The boys can pick whatever they want to eat, and I will figure it out and help them cook it.

    孩子們想吃什麼就挑什麼,我會想辦法幫他們做飯。

  • What I want to focus on is them cooking as much as possible because I want them thio learn, and I want them to feel like they accomplished something with this feast.

    我想關注的是他們儘可能多地做飯,因為我想讓他們學習,我想讓他們覺得自己在這場盛宴中有所成就。

  • I draw the line at sharp knives and open flame and, like really hot food out of the oven.

    我對鋒利的刀子和明火都很忌諱,就像從爐子裡取出來的熱食一樣。

  • So I'll be taking over those tasks when we're planning the menu.

    所以,當我們計劃菜單時,我會接過這些任務。

  • I will nudge them in the direction of having a more complete meal.

    我會推敲他們,讓他們吃得更完整。

  • But honestly, if they wanna have all desert, we can have all desert.

    但老實說,如果他們想擁有所有的沙漠,我們可以擁有所有的沙漠。

  • It's Thanksgiving.

    今天是感恩節。

  • It's time to stuff your face.

    是時候塞滿你的臉了。

  • Let's go tell the boys.

    我們去告訴他們吧

  • So you know how Thanksgiving is gonna be a little different this year?

    你知道今年的感恩節會有什麼不同嗎?

  • Yeah, well, I thought we could have fun with it.

    是啊,我想我們可以用它來找樂子。

  • And Dad and I will let you guys choose the menu and what we eat for Thanksgiving.

    而我和爸爸會讓你們選擇菜單和感恩節吃什麼。

  • Yeah.

    是啊。

  • And you know what else?

    你知道還有什麼嗎?

  • You guys, they're gonna cook it to the oven and bring myself Oh, my God.

    你們這些傢伙,他們會把它煮到爐子裡去,然後把我自己哦,我的上帝。

  • The first step was sitting down with the boys and coming up with a menu for the evening usually have, like, turkey stuffing, mashed potatoes, green beans, pie.

    第一步是和孩子們坐下來,想出晚上的菜單通常有,比如,火雞餡,土豆泥,綠豆,餡餅。

  • I know fresh, crispy turkey.

    我知道新鮮的脆皮火雞。

  • What is the price?

    價格是多少?

  • Tricky.

    棘手的。

  • It's a turkey laid out of rest, crispy a turkey made out of rice Krispie treats.

    這是一隻躺著休息的火雞,酥脆的火雞由米飯脆餅點心製成。

  • Yeah, Why?

    是啊,為什麼?

  • It does that sound good, Thio.

    聽起來確實不錯,Thio。

  • I hope they don't pick ribs because it's a lot of work for me.

    我希望他們不要挑排骨,因為這對我來說很費勁。

  • And it's a real pain to time.

    而且時間上也很麻煩。

  • All the food with the ribs in the smoker.

    所有的食物與排骨都在薰爐裡。

  • Please don't choose ribs.

    請不要選擇排骨。

  • Please don't choose ribs.

    請不要選擇排骨。

  • Please don't choose ribs.

    請不要選擇排骨。

  • Yeah, they chose ribs.

    是的,他們選擇了排骨。

  • Banana bread, banana bread.

    香蕉麵包,香蕉麵包。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • No stuffing.

    沒有餡料。

  • Stuffing.

    餡料。

  • May a banana blood stopping made out of banana bread.

    願用香蕉麵包做的香蕉止血。

  • Yeah, e don't think I've ever even heard of that.

    是啊,我想我從來沒有聽說過這個。

  • OK, what about, like a veggie?

    好吧,怎麼樣,像個素食者?

  • Uh, broccoli.

    呃,西蘭花。

  • Broccoli.

    西蘭花。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • How do you want me to make the broccoli Brockie with chocolate chocolate covered broccoli?

    西蘭花布洛基巧克力包飯怎麼做?

  • I'm not doing that, man.

    我不會這樣做,夥計。

  • Purple mashed potato, purple mashed potatoes.

    紫薯泥,紫薯泥。

  • Yeah, Purple chicken, NYC's chicken legs.

    對,紫雞,紐約市的雞腿。

  • You're a meat eater, huh?

    你是個吃肉的人,嗯?

  • I think we have a nice list.

    我想我們的名單不錯

  • Menu was set.

    菜單定好了。

  • I ordered the groceries, and it was time to start prepping the food.

    我點了菜,就開始準備食物了。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • It is the day before our feast, and we have some food that we need to prep tonight.

    今天是我們宴席的前一天,我們今晚需要準備一些食物。

  • We're gonna make the banana bread, because if we are making stuffing out of it, it needs to be dried out.

    我們要做香蕉麵包,因為如果我們要用它做餡,它需要被晾乾。

  • You guys, they're taking the lead on this banana bread.

    你們這些傢伙,他們在這個香蕉麵包上佔了先機。

  • Okay, on I'm here.

    好吧,我在這裡。

  • If you need help, e always say that cooking is therapy.

    如果你需要幫助,E總是說,烹飪是治療。

  • And that's exactly why I look at all the anger you could take out on something that isn't going to get hurt.

    這也正是我看你能把所有的怒火都發洩在不會受到傷害的事情上的原因。

  • Alright, Bananas.

    好吧,香蕉。

  • Can I show you a trick.

    我可以給你看一個小把戲。

  • You don't stab the banana, you mash it against the sides.

    你不要把香蕉刺破,你要把它對著兩邊搗碎。

  • This looks about right.

    這看起來是對的。

  • Crack two eggs.

    敲碎兩個雞蛋。

  • Get it?

    明白了嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • We're gonna add some vanilla extra two cups.

    我們要加一些香草,多加兩杯。

  • Go ahead and put the baby in a love this and then I'll mix it.

    去吧,把寶寶放在愛這個裡,然後我再混。

  • I just eyeball it.

    我只是目測。

  • Oh, that's too much Salt.

    哦,那是太多的鹽。

  • E need a cup of sugar.

    需要一杯糖。

  • Jackson.

    傑克遜。

  • Go ahead and start gently stirring way lovely.

    去吧,開始輕輕地攪拌方式可愛。

  • How do you feel about it, Wyatt?

    你覺得怎麼樣, Wyatt?

  • Good.

    很好啊

  • Let's get this in the oven, guys.

    讓我們把這個放在烤箱裡,夥計們。

  • I'm gonna prop the ribs.

    我要去支撐肋骨。

  • Okay, Let's get let's get a rib.

    好吧,讓我們讓我們的肋骨。

  • Prep is gross and my kids air.

    預備是毛和我的孩子們的空氣。

  • Not at that stage where I can trust them.

    還沒到可以信任他們的階段。

  • Thio touch Rami or even have gloves on in touch raw meat and not touch other surfaces in the kitchen or their faces.

    Thio觸摸拉米甚至戴上手套在觸摸生肉,不要觸摸廚房的其他表面或他們的臉。

  • I took on the rib and chicken prop e ribs, ribs, ribs.

    我接過了肋骨和雞肉道具e肋骨,肋骨,肋骨。

  • E.

    E.

  • While I was doing the meat prop, the boys were watching TV.

    當我在做肉道具的時候,孩子們正在看電視。

  • Difficult e coat it in a dry brine.

    難e塗在幹鹽水中。

  • I love me some, but rub No one else appreciates the butt rub the way that I do in our house, and I drive Ryan it overnight in the fridge so that it gets really, really flavorful.

    我愛我的一些,但擦 沒有人欣賞屁股擦的方式,我做的在我們家, 我開車萊恩它在冰箱裡過夜,所以它得到真正的,真的很有味道。

  • And then I smoke them all day long.

    然後我就整天抽他們。

  • I just heard the banana bread is done.

    我只是聽說香蕉麵包已經做好了。

  • Hey, boys.

    嘿,孩子們

  • Who baby have this looks de lish eso Our whole house smells amazing.

    誰的寶貝有這個看起來de lish eso我們整個房子的氣味驚人。

  • We have cubed this and I'm going to lightly cover it and let it just really dry out try.

    我們已經把這個立方體,我要輕輕地蓋住它,讓它真的幹出來試試。

  • It s so good.

    它是如此的好。

  • Prep day was done.

    預備日已經完成。

  • The chicken and ribs were seasoned, the banana bread was drying and we were all set.

    雞肉和排骨都調好了,香蕉麵包也晾乾了,我們都準備好了。

  • Thio have a whole other day of cooking.

    亥有整整一天的烹飪。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • It is the day of the Thanksgiving feast.

    今天是感恩節盛典的日子。

  • Henry's feast in you having lunch, Theo.

    亨利的盛宴在你吃午飯的時候,提奧。

  • Overall plan was for me to take all of the tasks that go over an open flame and put things in and out of the oven.

    總的計劃是讓我把所有的任務都放在明火上,把東西放進烤箱裡,然後再放出來。

  • Obviously, that didn't even remotely happen.

    很顯然,這根本就沒有發生。

  • So we're getting a late start.

    所以,我們要晚點開始。

  • I have some water pouring in here to boil the potatoes.

    我這裡倒了些水來煮洋芋。

  • Get that football out of here.

    把足球拿開

  • Go wash your hands.

    去洗手吧

  • We have rice Krispie treats getting started.

    我們有米脆餅點心開始了。

  • We have purple potatoes boiling.

    我們有紫薯煮。

  • Why?

    為什麼?

  • It is handling the banana bread putting mixture with the milk and the eggs and all of that.

    它是處理香蕉麵包把混合物與牛奶和雞蛋和所有這些。

  • And then Jackson is gonna prep the broccoli casserole.

    然後Jackson要準備西蘭花砂鍋。

  • The ribs air on the smoker.

    排骨在煙囪上晾著。

  • They have six hours and then for the appetizer.

    他們有六個小時,然後為開胃菜。

  • Graber olives.

    格雷伯橄欖。

  • Matt's family has a business.

    馬特的家族有生意。

  • It's an olive business.

    這是一個橄欖生意。

  • They're called Graber olives.

    他們被稱為格雷伯橄欖。

  • You might see them in your grocery store.

    你可能會在你的雜貨店看到它們。

  • They're pretty expensive olives, but there's so good.

    他們的橄欖很貴,但有這麼好。

  • Oh, you need some vanilla extract?

    哦,你需要一些香草提取物?

  • A little bit.

    有一點。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Okay, Now, good.

    好了,現在,很好。

  • E.

    E.

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Go ahead and pour the milk with right here.

    來吧,把牛奶倒在這裡。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • E Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Go ahead and whisk Very carefully.

    仔細地攪拌吧

  • Hold the full with your arm.

    用手臂抱住滿。

  • E.

    E.

  • Oh, look at that peel.

    哦,看那個果皮。

  • Peak of the rice Krispie treat mixture claim for the rice Krispie turkey was just to make a huge batch of rice krispie treat mixture.

    巔峰的米飯脆餅點心混合物聲稱的米飯脆餅火雞隻是為了做一大批米飯脆餅點心混合物。

  • And once the mixture is a little cool and easier to mold, we would all collectively try to mold it into a turkey shape.

    而當混合液稍微冷卻後,更容易成型,我們就會集體嘗試將其塑造成火雞的形狀。

  • Way genius idea.

    方式天才的想法。

  • So we had gloves on to mold the Rice Krispie turkey.

    所以我們戴著手套來塑造米奇火雞。

  • They did not fit.

    他們不適合。

  • Why?

    為什麼?

  • It's hands I have.

    是我的手。

  • Oh, my goodness.

    哦,我的天啊

  • You're missing a finger.

    你少了一根手指

  • So he was more of a taste tester than an actual help.

    所以,他更多的是一個口味測試員,而不是一個實際的幫助。

  • You want to do something else?

    你想做別的事嗎?

  • I'm holding useless shapes Why?

    我拿著沒用的形狀,為什麼?

  • Because it's much.

    因為它的多。

  • It was super cute.

    它是超級可愛的。

  • It looked a lot like a turkey.

    它看起來很像一隻火雞。

  • And we did a really good job.

    而且我們做得非常好。

  • I say we because there was a lot of help from me.

    我說我們,是因為有很多人幫我。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • What?

    什麼?

  • Move on to the stuffings.

    轉到餡料上。

  • You're gonna put all those cubes in the way.

    你要把所有的立方體都放進去。

  • Thanks Is on take 51 rounding, Doctor.

    謝謝你,醫生,你是在51歲的時候才來的。

  • Why is decently okay helping out in the kitchen?

    為什麼像樣的可以在廚房幫忙?

  • But it's definitely not his specialty.

    但這絕對不是他的專長。

  • So a really good Wyatt task is taking something and putting it in another container.

    所以,一個真正好的懷特任務就是把某樣東西放到另一個容器裡。

  • E e did it.

    E-E做到了。

  • Nice word, Jackson, Can you place your banana slices on top, Scatter them all around?

    說的好,傑克遜,你能把你的香蕉片放在上面,把它們分散開來嗎?

  • Let's pour this over first because it has to stoke.

    我們先把這個倒掉,因為它要攪拌。

  • For about five minutes, we're gonna Sprinkle chocolate chips and walnuts.

    大約五分鐘,我們要撒上巧克力片和核桃。

  • So I cut a little slit in my potatoes before I boil them.

    所以我在煮洋芋之前,會在洋芋上切一個小口子。

  • Because they are so easy to peel in typical kid fashion, we did not come out of this day without an accident.

    因為它們很容易以典型的孩子的方式來剝皮,所以我們這一天沒有出過意外。

  • It is time to do the broccoli casserole.

    是時候做西蘭花煲了。

  • So can you get that creamy mushroom soup in there?

    那你能不能把奶油蘑菇湯放進去?

  • I'm gonna improvise a little here.

    我在這裡即興發揮一下。

  • We're gonna add a little heavy cream.

    我們要加一點重奶油。

  • So I feel like that's good.

    所以我覺得這樣很好。

  • Then we need Thio Shred some cheddar e short, huh?

    那麼我們需要一些切達乾酪短褲,是吧?

  • Do you know how can I do?

    你知道我可以怎麼做嗎?

  • I'm really nervous.

    我真的很緊張。

  • So you're gonna hold it like that?

    所以你要這樣拿著它?

  • No, it like that.

    不,是這樣的。

  • And then you take the cheese.

    然後你拿著奶酪。

  • Yeah, I know how to do that.

    是的,我知道怎麼做。

  • And you either do it like that, or you do it like this.

    你要麼這樣做,要麼這樣做。

  • It's hard.

    這是很難的。

  • Todo So do you want me to hold this for you?

    多多 你要我幫你拿著這個嗎?

  • Okay, that's the wrong direction.

    好吧,這是錯誤的方向。

  • You go down that Ugo one direction, it's Yeah, Jackson, take a turn and then why take another turn?

    你沿著烏戈的一個方向走,是的,傑克遜,轉個彎,然後為什麼還要轉彎?

  • Okay, go ahead.

    好吧,去吧。

  • I think this Yep.

    我想是的

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Up.

    漲。

  • Oh, did you cut your finger?

    哦,你割到手指了嗎?

  • Okay, wait.

    好吧,等等。

  • Leave it.

    別管它了

  • Leave it, Leave it!

    別管它,別管它!

  • Leave it, honey, Come here.

    別管它,親愛的,過來

  • Hold on.

    等一下

  • Oh!

    哦!

  • Accident.

    哦,我的天哪。

  • So when Jackson went to great his cheese, he pushed way too hard and the greater flipped out And he ended up grading his knuckle, Which if you've ever done before, I can attest to it.

    所以當Jackson想把他的奶酪做大的時候 他用力過猛 大號的奶酪翻了出來 最後把他的指關節弄傷了 如果你以前做過的話 我可以證明這一點

  • I've done it to myself multiple times.

    我對自己做過多次。

  • It really hurts.

    真的很痛。

  • Jackson was such a trooper, but he was so brave and he just wanted a Band Aid and Thio move on with his day.

    傑克遜是個很勇敢的人,但他很勇敢,他只是想要一個Ok繃和Thio繼續他的日子。

  • Wow, that looks so realistic.

    哇,看起來好逼真。

  • Like the best task to delegate to kids truly is like decorating and frosting.

    就像最好的委派給孩子們的任務確實像裝飾和糖霜一樣。

  • Jackson.

    傑克遜。

  • How's your finger eyes?

    你的手指眼睛怎麼樣?

  • Okay, Rice Krispie Turkey was done, and it was time to sit down and eat.

    好了,米奇火雞做好了,該坐下來吃了。

  • Here we are.

    我們到了

  • I thought we came up with an amazing feast.

    我覺得我們想出了一個驚人的盛宴。

  • I thought it was really creative, but everything still looked really delicious.

    我覺得它真的很有創意,但一切看起來還是非常美味。

  • And it's not something that strayed too far from a Thanksgiving dinner.

    而這並不是離感恩節晚餐太遠的事情。

  • What's your favorite part?

    你最喜歡的部分是什麼?

  • Kicking?

    踢?

  • How are the potato potatoes?

    洋芋洋芋怎麼樣?

  • My favorite, really.

    我最喜歡的,真的。

  • Jackson's favorite dish was the potatoes, which is really interesting for him because he's usually not a huge mashed potato guy.

    傑克遜最喜歡的菜是洋芋,這對他來說真的很有趣,因為他通常不是一個巨大的土豆泥傢伙。

  • I think the purple color sweetened the deal and made them look really fun and exciting and like something new.

    我認為紫色的顏色使交易更加甜蜜,使他們看起來非常有趣和令人興奮,就像新的東西。

  • When I just prepared him the way I typically make mashed potatoes, I have never seen him more happy to eat a meal.

    當我只是按照我通常做土豆泥的方法給他做準備時,我從來沒有見過他更高興地吃一頓飯。

  • Henry loved the chicken.

    亨利很喜歡這隻雞。

  • He doesn't eat a lot of me, either.

    他也沒少吃我的東西。

  • It's so fun experiencing this with him because he's trying all these new foods and he's just getting started.

    和他一起經歷這些真是太有趣了,因為他正在嘗試所有這些新的食物,他才剛剛開始。

  • And so every time he tries something new that he loves, he does this little dance with his arms to get more food, and it was so cute to watch the O on thin.

    所以每當他嘗試一些他喜歡的新東西時,他就會用胳膊跳這個小舞,以獲得更多的食物,看著薄上的O,真是太可愛了。

  • When it was time to eat the turkey, I decided that I was going to carve it like a traditional turkey.

    到了吃火雞的時候,我決定要像傳統的火雞一樣去雕刻。

  • E way.

    E路。

  • Yes, it looks so realistic.

    是的,看起來很逼真。

  • It is so good.

    它是如此的好。

  • After it was all said and done, the boys really didn't cook Thanksgiving dinner.

    說完之後,孩子們真的沒有做感恩節晚餐。

  • They advised on what to make and I end up cooking it.

    他們建議做什麼,我最終還是做了。

  • This year was a difficult year, not only for my family, but for the entire world.

    今年是困難的一年,不僅是我的家庭,也是整個世界的困難。

  • Nobody is keeping it together right now.

    現在沒有人保持團結。

  • Honestly, what we've experienced has been a sliver of the hardship that a lot of other people have had to live through.

    老實說,我們所經歷的,只是很多其他人不得不經歷的苦難中的一小部分。

  • And if you're watching this, I hope that this holiday you get to see your family.

    如果你在看這個,我希望這個假期你能見到你的家人。

  • I hope you're safe and well, if you don't get to see your family, then you get to be a part of my family.

    希望你平安無事,如果你見不到你的家人,那麼你就可以成為我的家人。

  • And you got Thio join our Thanksgiving.

    而你得到了Thio加入我們的感恩節。

  • So thank you for coming.

    所以,謝謝你的到來。

  • And now here is a clip of Wyatt dancing after the meal just embodies the spirit of this holiday.

    而現在這裡有一段懷特在飯後跳舞的片段,正好體現了這個節日的精神。

  • Eso That's all I got for today.

    埃索 這就是我今天的全部內容。

  • I'm Hannah and I want to know what you did for this Thanksgiving.

    我是漢娜,我想知道你做了什麼 為這個感恩節。

  • Let me know on Instagram.

    在Instagram上告訴我。

  • And if you'll please Excuse me, I have some holiday preparations to do now until next time.

    請原諒,我現在要做一些節日的準備工作,下次再來。