Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • from chips or crisps to fries and potato pancakes.

    從薯條或薯片到薯條和洋芋煎餅。

  • Many cultures have perfected recipes for the fried potato, but what if it was your entire food supply?

    許多文化已經完善了炸洋芋的食譜,但如果它是你的全部食物供應呢?

  • What if you Onley eight chips?

    如果你有八個籌碼呢?

  • The most popular brand of chips worldwide is lays classic.

    全球最受歡迎的薯片品牌是萊士經典。

  • This 58 g snack sized bag contains 320 calories.

    這款58克大小的零食袋含有320卡路里的熱量。

  • In order to get 2000 calories each day, you would need to eat six and a quarter bags.

    為了每天獲得2000卡路里的熱量,你需要吃6袋又1/4袋。

  • One positive is you wouldn't get.

    一個積極的因素是你不會得到。

  • Scurvy chips have a surprising amount of vitamin C.

    壞血病片的維生素C含量驚人。

  • In fact, due to the dehydration during frying, they actually have mawr vitamin C per weight than a raw potato.

    事實上,由於炒制過程中的脫水,它們的組織、部門重量的維生素C實際上比生洋芋要多。

  • But in some negative news, a bag of chips has 0% of the recommended vitamin A, which can lead to eye infections and even a loss of vision.

    但在一些負面消息中,一袋薯片中維生素A的推薦含量為0%,這可能導致眼睛感染,甚至視力下降。

  • You'd get 0% vitamin B 12, which can cause anemia and fatigue, as well as memory loss and even hallucinations.

    你會得到0%的維生素B12,這可能會導致貧血和疲勞,以及記憶力下降,甚至出現幻覺。

  • You would also get negligible amounts of calcium and omega three fatty acid, meaning you'd have osteoporosis, poor wound healing and a weakening immune system.

    你也會得到微不足道的鈣和歐米伽三脂肪酸,這意味著你會有骨質疏鬆,傷口癒合不良和免疫系統減弱。

  • What chips and other fried potato dishes would provide are large amounts of salt as well, a saturated and trans fats.

    薯片和其他油炸洋芋菜會提供的是大量的鹽以及,飽和脂肪和反式脂肪。

  • Relying on such a diet would leave you at risk of high blood pressure, stroke, heart failure as well as heart, kidney and liver disease.

    依靠這樣的飲食習慣會讓你面臨高血壓、中風、心力衰竭以及心臟、腎臟和肝臟疾病的風險。

  • Probably the worst ingredient eating just chips would put into your body is a chemical known as acrylamide.

    只吃薯片可能會給身體帶來最壞的成分,就是一種叫做丙烯酰胺的化學物質。

  • Acrylamide is considered a heat generated food toxicants and is known to be a muted gin, neurotoxin and carcinogen.

    丙烯酰胺被認為是一種受熱產生的食品毒物,是已知的緘默金、神經毒素和致癌物。

  • Researchers found that eating three small bags or even handfuls of chips every day for seven days increases acrylamide levels in your body by 46%.

    研究人員發現,每天吃三小袋甚至少量薯片,持續7天,會使體內的丙烯酰胺含量增加46%。

  • And it's been estimated that french fries account for nearly a quarter of all the acrylamide in our diets.

    而據估計,薯條中的丙烯酰胺佔我們飲食中所有丙烯酰胺的近四分之一。

  • Chips are also addictive.

    薯片也會讓人上癮。

  • In one study, mice were given a diet of either standard most food or a diet of chips.

    在一項研究中,小鼠被給予標準最食物的飲食或芯片的飲食。

  • An M R I scan revealed that chips activated parts of the brain associated with reward and addiction.

    一項M R I掃描顯示,芯片激活了大腦中與獎勵和成癮有關的部分。

  • Sadly, the addictive nature of chips and the associated frequent chip consumption is linked to increased risk of mortality.

    可悲的是,薯片的成癮性以及與之相關的頻繁食用薯片與死亡風險增加有關。

  • A recent study evaluated 4400 patients aged 45 to 79/8 years and found that those who ate more fried potatoes were more likely to die, though there are no studies that investigate in all chip diet, there is some anecdotal evidence.

    最近的一項研究評估了4400名45歲至79/8歲的患者,發現那些吃更多的油炸洋芋的人更容易死亡,雖然沒有研究,調查在所有芯片飲食,有一些傳聞證據。

  • In May of 2012, Ah, young man went to his doctor complaining about flu like symptoms.

    2012年5月,阿,年輕男子去看醫生,抱怨說有類似流感的症狀。

  • He had gone from being relatively fit to being tired all the time and constantly out of breath.

    他已經從原來比較健壯的身體,變成了一直疲憊不堪,經常喘不過氣來。

  • After seeing a specialist, he discovered that he had cirrhosis of the liver, which was surprising because he didn't drink.

    看了專家後,發現他得了肝硬化,因為他不喝酒,所以很驚訝。

  • It turned out that his condition was the result of his diet, which consisted overwhelmingly of McDonald's french fries.

    原來,他的病情是由於他的飲食造成的,其中絕大部分是麥當勞的薯條。

  • This young man eventually developed autoimmune hepatitis due to his eating habits and passed away at the early age of 20.

    這個年輕人最終因為飲食習慣,患上了自身免疫性肝炎,20歲就去世了。

  • So all in all chips are a delicious occasional snack, and they should remain that way and never become a main component of your diet.

    所以總之薯片是一種美味的偶爾的零食,而且應該保持這種狀態,永遠不要成為你飲食的主要成分。

  • Thank you guys so much for watching this video.

    非常感謝你們觀看這個視頻。

  • I just want to remind you all that our new podcast side note now has a YouTube channel that you can subscribe and listen to their.

    我只是想提醒大家,我們新的播客側記現在有一個YouTube頻道,你可以訂閱和收聽他們的。

  • So I'm gonna put clickable link over here and one of the description if you want to check that out and follow the podcast.

    所以,我要把可點擊的鏈接在這裡和描述之一,如果你想檢查出,並按照播客。

  • Otherwise, thanks for watching.

    否則,謝謝你的觀看。

  • Make sure subscribed.

    確保訂閱。

  • And we will see you next week for another science video, please.

    我們下週再見,請看另一個科學視頻。

from chips or crisps to fries and potato pancakes.

從薯條或薯片到薯條和洋芋煎餅。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋