Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Oh, thanks so much for coming.

    哦,非常感謝你的到來。

  • Thanks for having me.

    謝謝你邀請我。

  • We do love it when you stop by.

    我們很喜歡你的到來。

  • Why?

    為什麼?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Because you're a big star, kid.

    因為你是個大明星,孩子。

  • You're going places.

    你要去的地方。

  • See?

    看到了嗎?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Well, it appears I am.

    嗯,看來我是。

  • Yeah, you've got moxie.

    是啊,你有膽量。

  • You heard the news.

    你聽到了新聞。

  • The news news.

    的新聞消息。

  • There's going to be another show called Marianne.

    會有另一個節目叫瑪麗安。

  • Rhoda.

    羅達

  • That's right.

    是的

  • You're doing this is eyes exciting news.

    你這樣做是眼睛令人興奮的消息。

  • I'm so a round about way Have Rosie O'Donnell to thank for it because Valerie and I were on the show.

    我是如此的迂迴方式 有羅西奧唐納爾感謝它 因為瓦萊麗和我在節目中。

  • We're sitting together on the couch, and it just the chemistry was there.

    我們一起坐在沙發上,它只是化學反應在那裡。

  • I knew when she wanted me to say something.

    我知道她想讓我說什麼的時候。

  • I knew when toe layout and she did, too.

    我知道當腳趾佈局,她也知道。

  • And as we were walking out to our cars afterwards, almost Simon simultaneously, we said, we ought to do this again.

    當我們走出去我們的汽車後, 幾乎西蒙同時, 我們說,我們應該做一遍。

  • And so we're going to.

    所以我們要。

  • So that's what the nice thing about Rosie is.

    所以這就是羅西的好處。

  • She brings people together.

    她把人們聚集在一起。

  • She does.

    她是這樣的

  • Andy and I, we divide them.

    安迪和我,我們把它們分開。

  • If you guys had come on this show first, you have left fighting were never working together again.

    如果你們先來參加這個節目,你們已經離開了戰鬥,再也不會合作了。

  • What's even nicer is she doesn't take a percentage.

    更妙的是她不拿提成。

  • That's very nice.

    這很好。

  • I demand a percentage.

    我要求一個百分比。

  • Uh, huh?

    嗯,嗯?

  • Anything that you do in show business after your appearance on this show, I get 40%.

    在你上了這個節目之後,你在娛樂圈做的任何事情,我都能得到40%。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • That seems reasonable.

    這似乎是合理的。

  • Yeah, that's very reasonable.

    是的,這是非常合理的。

  • Did you have a nice Thanksgiving?

    感恩節過得好嗎?

  • Well, thank you.

    嗯,謝謝你。

  • Yes, we did.

    是的,我們有。

  • Do you, uh, do you get excited about, like, the Thanksgiving Day balloons, that kind of thing?

    你,呃,你會不會對感恩節的氣球之類的東西感到興奮?

  • Or is it old hat to you?

    還是對你來說是老掉牙了?

  • Oh, no, I dio I like it a lot.

    哦,不,我很喜歡它。

  • And what's interesting there we now live across the park with the grown ups on the east side.

    而那裡有意思的是,我們現在住在公園對面,東邊的大人。

  • But when we lived right on Central Park West, it was so much fun.

    但當我們住在中央公園西邊的時候,那真是太好玩了。

  • Because I'm Thanksgiving Day there, I'd be getting dressed and all of a sudden Snoopy is looking in on me, and it made me very uneasy.

    因為我那裡是感恩節,我正在穿衣服,突然史努比在看我,這讓我很不安。

  • Is a latch?

    是門閂嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Yes, but I found myself timing it so that I would be getting dressed every year just as hoping for Superman.

    是的,但我發現自己的時間安排讓我每年都會穿上衣服,就像希望有超人一樣。

  • One of the others, Uh, you just wanted to have them.

    其中一個人,呃,你只是想擁有他們。

  • Someone come by a lot of activity in that window.

    有人來過,在那個窗口有很多活動。

  • One time they were cleaning the building and there were two guys on scaffolding and they looked inside and the guy said, Hey, look, Look, it's and the guy said, You know, the guy said, Yes, it's what's her name.

    有一次他們在打掃大樓的時候,有兩個人在腳手架上,他們往裡面看了看,那個人說,嘿,你看,你看,這是,那個人說,你知道,那個人說,是的,這是她的名字。

  • She used to be on the road, a show on you.

    她曾經在路上,對你的表演。

  • Shove them both off.

    把他們都趕走

  • Exactly.

    就是這樣

  • And they fell to their deaths.

    他們就這樣倒下了,死了。

  • The, uh, do you on Thanksgiving?

    你在感恩節的時候做什麼?

  • Because you're pretty strict vegetarian.

    因為你是很嚴格的素食主義者。

  • What do you do?

    你是做什麼的?

  • You don't have a turkey in the house.

    你家裡沒有火雞。

  • We spare the turkey.

    我們放過火雞。

  • You actually invite a turkey there and and tell him you get toe live because of me.

    你居然邀請一隻火雞去那裡,並告訴他你能活下來是因為我。

  • How does it work?

    它是如何工作的?

  • You know, there are a lot of wild turkeys on our property up in Duchess on.

    你知道,有很多野生火雞 在我們的財產在杜塞斯上。

  • And yes, what we do is not go out and shoot one of them.

    是的,我們要做的不是出去射殺他們中的一個。

  • Well, no one really does that, except Jed Clampett does it.

    好吧,沒有人真正做到這一點,除了傑德-克蘭皮特做到了。

  • But everyone else goes to the supermarket.

    但其他人都去超市了。

  • But somebody does something to those birds to get them on your plate.

    但有人對這些鳥兒做了些什麼,讓它們在你的盤子裡。

  • And that's the part I can't stand.

    這就是我不能忍受的部分。

  • So we have all the other stuff, you know, like the candied yams and the mashed potatoes and the pearled onions and all of that.

    所以,我們有所有其他的東西,你知道, 像蜜餞山藥和土豆泥 和珍珠洋蔥和所有這些。

  • Do you mash them into the shape of a turkey so that people turkey, you have to be some.

    你把它們搗成火雞的形狀,讓人們火雞,你必須是一些。

  • There has to be a turkey shape in that.

    這裡面一定有一個火雞的形狀。

  • That's that's what I believe who comes into play.

    這就是我所相信的誰在發揮作用。

  • Really A very good to mold.

    真的A很好塑造。

  • You might want to move this.

    你可能想移動這個。

  • My I'm just got a signal back here.

    我的... ...我剛剛得到了一個信號回到這裡。

  • Your necklace is rubbing up against your microphone, and I hate to tell you what's happening with me in the battery.

    你的項鍊和你的麥克風摩擦起來了,我恨不得告訴你我在電池裡發生了什麼。

  • Maybe I e way plan on that one.

    也許我E路計劃在那一個。

  • Yeah.

    是啊。

  • You want me to Maybe I should wear the necklace for a bit.

    你想讓我 也許我應該戴上這條項鍊一段時間。

  • Is it a problem?

    有問題嗎?

  • Are we okay?

    你還好嗎?

  • We'll just move this, so I'll just move this over here.

    我們就把這個移開,所以我就把這個移到這裡來。

  • I'll just move this over here touching every talent more, um, like to being touched.

    我就把這個搬到這邊來了,觸摸每個人才更,嗯,喜歡被觸摸。

  • Yeah.

    是啊。

  • So, uh, you you mentioned you live on this farm?

    所以,呃,你... ...你說你住在這個農場?

  • In the past, when you've been on the program, you say that you're around the animals so much, you do impressions of them.

    以前上節目的時候,你說你在動物身邊的時間太長了,你會對動物做印象。

  • You've done some great impressions for now.

    你現在已經做了一些很好的印象。

  • I do, Yes.

    我有,是的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Any new impression.

    任何新的印象。

  • Any new impressions of animals on the floor I've been working on, um, the horse call because we have five horses and not one of them ever pays attention to me.

    對地上的動物有什麼新的印象嗎我一直在研究,嗯,馬的叫聲,因為我們有五匹馬,但沒有一匹馬注意過我。

  • They give me great rides, but they just are I don't know.

    他們給我很好的旅程,但他們只是... ...我不知道。

  • Their their autistic.

    他們的他們的自閉症。

  • They don't wanna have any kind of very hard to get an autistic horse.

    他們不想有任何一種非常困難的自閉症馬。

  • Yeah, it is.

    是的,它是。

  • But I did it.

    但我做到了。

  • So anyway, I try to reach them by going you?

    所以無論如何,我試著去聯繫他們,你呢?

  • Yeah, that was frightening for me.

    是啊,這對我來說很嚇人。

  • Very good eyes that help where they become afraid.

    很好的眼睛,在他們害怕的地方幫助他們。

  • They run, they run away from me.

    他們跑了,他們從我這裡跑了。

  • I do.

    我是這麼想的

  • One animal, I do a lizard.

    一種動物,我做的是蜥蜴。

  • That's the only one.

    這是唯一的一個。

  • Ideo Okay?

    想法好嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Oh, yes.

    哦,是的。

  • Very good.

    非常好

  • You know what else?

    你知道還有什麼嗎?

  • That's that's also my Sam Donaldson, But Red Skelton or Red Skelton?

    這也是我的山姆-唐納森,但紅Skelton還是紅Skelton?

  • That's the only one I dio well specialized.

    這是唯一一個我dio好專業。

  • It's a niche that I'm working on.

    這是我正在努力的一個小眾領域。

  • I understand.

    我明白了。

  • And correct me if I'm wrong because it's so strange.

    如果我說錯了,請糾正我,因為這太奇怪了。

  • You have this, uh, very nice image that you once stalked a celebrity.

    你有這個,呃,非常漂亮的影像 你曾經跟蹤過一個名人。

  • You yourself.

    你自己。

  • Mary Tyler Moore once talked to celebrity when I was in high school and I went to a Catholic girls high school.

    瑪麗-泰勒-摩爾曾經和名人談過,當時我在高中,我上的是一所天主教女子高中。

  • So there wasn't any opportunity for riel male female contact.

    所以沒有任何機會和瑞爾男女性接觸。

  • My friends and I fantasized about someday meeting Marlon Brando and we would write these scenarios about how we would meet and what he would say and what we would do and how he would finally find each other entwined.

    我和我的朋友們都幻想著有一天能見到馬龍-白蘭度,我們會寫下這些情景,我們會如何見面,他會說什麼,我們會做什麼,他最後會如何找到彼此的糾纏。

  • And, uh, one year we all piled into my friend Di di Savoia is DeSoto, Brown DeSoto.

    有一年,我們都扎進了我的朋友迪迪薩沃亞是德索托,布朗德索托。

  • And we drove up Laurel Canyon because we had just found out where he lived.

    我們開車去了月桂峽谷,因為我們剛剛發現了他的住處。

  • And we waited there every weekend, every Friday, every Saturday night, waiting for him to come out.

    我們每個週末都在那裡等著,每個週五,每個週六晚上,等著他出來。

  • And we never saw him.

    而我們從來沒有見過他。

  • Uh, to our knowledge, we were about to give it up.

    據我們所知,我們正準備放棄它。

  • We were about to just, you know, go home and spend normal weekends.

    我們正要,你知道,回家過正常的週末。

  • When?

    什麼時候?

  • One evening, Ah, guy with the gray hair and a limp on a mustache came out and we knew that it was Brando he got in a car.

    有一天晚上,啊,頭髮灰白、鬍子一瘸一拐的傢伙出來了,我們知道是白蘭度,他上了一輛車。

  • Was he wearing a disk?

    他是不是戴了個圓盤?

  • I he must have been wearing a discussion.

    我他一定是穿著討論。

  • Oh, that was Brand are yes.

    哦,那是布蘭德是的。

  • He was wearing a disguise.

    他穿著一身偽裝。

  • Well, I thought maybe you were stalking so long.

    我還以為你跟蹤了這麼久呢。

  • This is, like two years ago.

    這是,像兩年前。

  • Oh, Yang Yang.

    哦,陽陽。

  • And so we still outside?

    所以我們還在外面?

  • It's still a DeSoto.

    這還是一輛DeSoto。

  • 8.

    8.

  • 70 year old Marlon Brando leads.

    70歲的馬龍-白蘭度領銜。

  • He was the best looking thing ever got.

    他是最好看的東西了。

  • He was gorgeous in his youth.

    他年輕的時候很美。

  • Anyway, we followed him down Mulholland Drive until we got the cold water Canyon.

    總之,我們跟著他沿著Mulholland Drive一直走到了冷水峽谷。

  • And there was, I think there still is a kind of a wide sort of parking area.

    而且有,我想現在還有一種寬闊的停車區域。

  • And he pulled in and he beckoned for us.

    他把車開進來,他向我們招手。

  • Toe follow.

    腳趾跟。

  • And he got out of the car and started walking to us, looking straight at us.

    他下了車,開始向我們走來,直視著我們。

  • And I know he was looking at me on the mustache was gone in the wig, and the limp was gone, and he came over and he said, Now, surely you girls could find something better to do up here on Mulholland Drive No more.

    我知道他看著我... ...假髮上的鬍子不見了,瘸子也不見了,他走過來說:"現在,你們這些女孩肯定能找到更好的事情做了,在Mulholland Drive不再有了。

  • You go on, get away from me.

    你走吧,離我遠點。

  • He sauntered back into his car and drove off.

    他大搖大擺地回到自己的車裡,開走了。

  • Well, it took me about a year to take a full breath again after that experience and all the kids.

    好吧,在那次經歷和所有的孩子們之後,我花了大約一年的時間才再次充分呼吸。

  • Yeah, yeah, yeah, but did you ever see him Later on?

    是啊,是啊,是啊,但你有沒有看到他後來?

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah, years.

    是的,多年。

  • Uh, years later, long after I had done the Dick Van Dyke Show.

    呃,多年以後,在我做完迪克・範・戴克秀之後很久。

  • And we're already doing the Mary Tyler Moore Show.

    我們已經在做 "瑪麗-泰勒-摩爾秀 "了。

  • And I was introduced to him in the V i.

    而我是在V I中被介紹給他的。

  • P Lounge at the airport, and he was sitting kind of sitting on his spine reading a magazine, and somebody said, Mr Brando, I'd like you to meet miss more.

    在機場的P廳,他坐在那種坐在他的脊椎上看雜誌,有人說,白蘭度先生,我想讓你見見更多的小姐。

  • He looked up and kind of grunted his acknowledgement, and that was bad enough.

    他抬頭看了看,算是哼哼唧唧地承認了,這已經很糟糕了。

  • But when we got onto the plane, we've been in flight for about a half hour.

    但當我們上飛機時,我們已經在飛機上飛行了大約半個小時。

  • He came over to me and said, I'm sorry.

    他走過來對我說,對不起。

  • I didn't realize who you were.

    我不知道你是誰。

  • Now, that disappointed me even further.

    現在,這讓我更加失望了。

  • But the worst part was that he didn't remember me from Mulholland Drive.

    但最糟糕的是,他不記得我從Mulholland Drive。

  • Did you say it was me in the DeSoto?

    你說在DeSoto的是我嗎?

  • No.

    不知道

  • I wasn't gonna get down on my knees and grovel his attention.

    我可不想跪下來求他的注意。

  • But, Marlin, if you're out there, he watches, watch.

    但是,馬林,如果你在外面,他會看著,看著。

  • He watches regularly.

    他經常看。

  • He's eating Haagen Daz right now watching the show.

    他現在正吃著哈根達斯看節目呢。

  • They want to cut back on that.

    他們想減少這方面的開支。

  • You know, he's happier this way.

    你知道,他這樣更快樂。

  • I have to mention just mention one more time.

    我不得不再提一次。

  • That, of course, you and, uh, Valley Harper are reuniting.

    當然,你和,呃,谷-哈珀要重聚了。

  • It's gonna be called.

    這將是所謂的。

  • It's gonna be called Marien Rhoda.

    它將被稱為瑪麗安-羅達。

  • And it will be those two beloved characters living today in their late fifties in New York.

    而今天生活在紐約的,將是這兩個深受人們喜愛的人物,他們已經五十多歲了。

  • And they will each have a daughter in their early twenties mine I named Rhoda and she named her Is Mary.

    他們每個人都會在二十出頭的時候生一個女兒 我的女兒叫羅達,她叫瑪麗。

  • So the title marien Roda is Quadra of angle.

    所以標題馬瑞恩-羅達是角的誇德拉。

  • This is just to cut down on confusion around.

    這只是為了減少周圍的混亂。

  • Okay, Right.

    好吧,好吧。

  • And of course, I also want to mention November is National Diabetes Awareness Month.

    當然,我還想提一下11月是全國糖尿病宣傳月。

  • Thank you for mentioning Yes.

    謝謝你提到 "是"。

  • No problem.

    沒問題。

  • I always a thrill when you come back.

    你回來的時候,我總是很興奮。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • So please come get fun for me.

    所以請你來給我找樂子。

  • To Mary Tyler Moore, everybody.

    敬瑪麗-泰勒-摩爾,各位。

Oh, thanks so much for coming.

哦,非常感謝你的到來。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 火雞 印象 瑪麗 泰勒 動物 自閉症

瑪麗-泰勒-摩爾跟蹤馬龍-白蘭度--"深夜與柯南-奧布萊恩"。 (Mary Tyler Moore Stalked Marlon Brando - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 23 日
影片單字