Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • we're launching something called the Golden Ticket Like a good neighbor.

    我們推出的東西叫 "金票",就像一個好鄰居。

  • Our friends at State Farm are helping me give a select few people the chance to virtually meet me.

    我們在State Farm的朋友們正在幫助我給少數人提供一個與我虛擬見面的機會。

  • Conan O'Brien.

    柯南-奧布萊恩

  • Trust me, virtually meeting me much better than the real thing.

    相信我,虛擬的見面比真實的要好很多。

  • Also, you had virtually meet my assistant, some obsession and my podcast producer Matt Gourlay, a zwelling.

    此外,你幾乎見過我的助手,一些痴迷和我的播客製作人馬特Gourlay,一個zwelling。

  • The chance to be featured on my podcast Conan O'Brien needs a friend.

    有機會在我的播客Conan O'Brien上出現,需要一個朋友。

  • So here's how it works.

    所以,這就是它的工作原理。

  • Over the next few weeks, I will be releasing these golden tickets across Team Coco social channels on my podcast.

    在接下來的幾周裡,我將在我的播客上通過可可團隊的社交管道發佈這些金票。

  • And, of course, right here on good old TBS.

    而且,當然,就在這裡,好老TBS。

  • You never know when or where they'll show up, so pay attention.

    你永遠不知道他們何時何地會出現,所以要注意。

  • Act quick, and you just might be one of the lucky few winners and the team.

    快點行動吧,你就有可能成為少數幸運兒和團隊中的一員。

  • Coco dot com slash golden ticket For more details or scan the Q R code on your screens right now.

    Coco點點網斜槓金票更多詳情或馬上掃描螢幕上的Q R碼。

  • And no, I have absolutely no idea what a QR code is.

    不,我完全不知道二維碼是什麼。

we're launching something called the Golden Ticket Like a good neighbor.

我們推出的東西叫 "金票",就像一個好鄰居。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 播客 虛擬 幸運兒 可可 製作人 奧布萊恩

柯南公佈金票大賽 - CONAN on TBS (Conan Announces The Golden Ticket Contest - CONAN on TBS)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 18 日
影片單字