Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • # Trying to make it real compared to What? #

    # 試圖讓它真實的比什麼?#

  • (Whooping)

    (呼喊)

  • - Yes! - Thank you. Very nice.

    - 是的!謝謝你,很好

  • I told you I Was hot tonight.

    我告訴過你我今晚很性感

  • (Man) Lookin' good.

    看上去很不錯。

  • (Second man) Let's go, this is for Ginger.

    (第二個人)我們走吧,這是給金潔的。

  • Let me have 100 on your hard ten. Thank you.

    讓我在你的硬10上有100個。謝謝你。

  • - Hard ten. - Here We go noW.

    - 硬上。- 在這裡,我們去NoW。

  • (Excited chatter)

    (興奮的交談)

  • - Oh, I'm sorry. - Sorry, the dice.

    - 哦,我很抱歉。- 對不起,骰子。

  • Ah.

    啊。

  • Thank you very much. Thank you very much.

    謝謝你,非常感謝你。非常感謝你。

  • (Ginger) Thank you, sir. (Man) You Were great.

    (Ginger)謝謝你,先生。你是偉大的。

  • - Take care, Steve. Take chances, drive fast. - Thank you very much.

    - 保重,史蒂夫抓住機會,開快車- 謝謝你,非常感謝

  • Ginger, honey, this is for you, love. Thanks for your time.

    姜,親愛的,這是給你的,愛。謝謝你的時間。

  • - Come on. - What's the matter?

    - 來吧,怎麼了?- 怎麼了? What's the matter?

  • I made a lot of money for you, I Want my cut.

    我為你賺了很多錢,我想要我的那份。

  • - I've seen you stealing from me. - Look at the stack of chips.

    - 我看到你偷我的東西了。- 看看這堆籌碼。

  • - I Want my half. - I Was Watching you all night.

    - 我想要我的一半。- 我整晚都在看著你

  • - I Want my money. - Your bag is full of chips.

    - 我想要我的錢。- 你的包裡全是薯片

  • - I didn't steal anything from you. - Get lost, Ginger. Get lost!

    - 我沒有偷你的東西。- 滾開,金吉婭。滾吧!

  • - Get lost? - Yes.

    - 迷路了?- 是的,我知道

  • - Well, hoW about that? - Come on!

    - 那麼,怎麼樣呢?- 來吧!

  • (Excited shouting)

    (興奮的叫喊聲)

  • # Slippin' and a slidin', peepin' and a hidin'

    # Slippin' and a slidin', peepin' and a hidin'

  • # Been told a long time ago

    # 很久以前就被告知

  • # I've been told baby you've been bold

    # 有人告訴我,寶貝,你很勇敢。

  • # I Won't be no fool no more

    # 我不會再犯傻了

  • # OW! #

    # OW!#

  • (# Mickey And Sylvia: Love Is Strange)

    (# Mickey And Sylvia: Love Is Strange)

  • # Baby

    # 寶貝

  • # Oh, baby # Hey-yay

    # 哦,寶貝 # 嘿,耶

  • # My sWeet baby # Oh-oh

    # 我的甜美寶貝 哦,哦。

  • # You're the one #

    # 你是一個

  • 'What a move. I fell in love right there.

    '什麼舉動。我就在那裡墜入了愛河。

  • 'But in Vegas, for a girl like Ginger, love costs money.'

    '但在拉斯維加斯,對於像金吉婭這樣的女孩來說,愛情是要花錢的&#39。

  • # What's different about her

    # 她有什麼不同

  • # I don't really knoW... #

    # 我不知道... ...#

  • I'm gonna go poWder my nose.

    我們穿上它後,我就會去。

  • # No matter hoW I try

    # 無論我怎麼努力

  • # I just can't make her cry #

    # 我只是不能讓她哭泣

  • 'Ginger's mission in life Was money.'

    金吉婭的人生使命是金錢。

  • I'll be right back.

    我馬上回來。

# Trying to make it real compared to What? #

# 試圖讓它真實的比什麼?#

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋