Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • a man dressed in a smart suit walks into a hotel cigar lounge, where, upon a guy at the other side of the bar emotions to him with a sly movement of his hand.

    一個人穿在一個聰明的西裝走進酒店的雪茄休息室,在那裡,在酒吧的另一邊的一個傢伙情緒給他與他的手的狡猾運動。

  • The requisite security question is asked in a hushed voice.

    必要的安全問題被沉聲詢問。

  • Why can't the pirate play poker?

    為什麼海盜不能打牌?

  • To which the other guy confirms he's the right person?

    對此,對方確認他是對的人?

  • By replying, he sat on the deck.

    通過回答,他坐在甲板上。

  • These two extremely shady characters then get down to talking about the sale of enriched uranium that could be used as an ingredient to make nuclear weapons in the movies.

    這兩個極度陰暗的角色就開始談起了電影中可以作為製造核武器原料的濃縮鈾的銷售。

  • This never quite works out for the criminals.

    這對犯罪分子來說從來都是行不通的。

  • There's always some goody two shoes special agent that gets in the way who at the very last minute saves the world from total destruction.

    總有一些好端端的兩隻鞋的特種兵,礙於情面,在最後一刻將世界從徹底毀滅中拯救出來。

  • Here at the Infographic show, we have inquisitive minds, and what we want to know is, why don't those sketchy characters just go right to the source?

    在這裡,資訊圖展,我們有好奇心,我們想知道的是,為什麼那些簡陋的人物不直接去找源頭?

  • What's the point in all that trafficking business when there are stockpiles of bombs to steal?

    如果有大量的炸彈可供偷竊,那麼這些販賣生意還有什麼意義呢?

  • Better yet, wouldn't it just be possible to blow up a nuclear site?

    更好的是,不就是可以炸掉一個核基地嗎?

  • Let's now investigate.

    現在我們來調查一下。

  • Okay, so first you need to know some information about the U.

    好的,所以首先你需要了解一些關於美國的資訊。

  • S s nuke sites.

    S s 核彈場。

  • In all, the country has 6185 nuclear warheads, 2385 of them have already hit retirement age, and a further 3800 or stockpiled 1365 are good to go in case any of the other eight new carrying countries decides to ruin things here on Earth.

    該國總共有6185枚核彈頭,其中2385枚已經到了退役年齡,另外3800枚或儲存的1365枚也很好用,以防其他8個新的攜帶國中的任何一個決定破壞地球上的東西。

  • By good to go, we mean they're deployed on either intercontinental ballistic missiles, submarine launched ballistic missiles or strategic bombers.

    我們所說的好,是指它們部署在洲際彈道導彈、潛射彈道導彈或戰略轟炸機上。

  • That's, Ah, lot of bombs.

    那是,啊,很多炸彈。

  • And he might wonder if the U.

    而且他可能會想,如果美國。

  • S would notice if one went missing.

    如果少了一個,S會注意到。

  • You can just imagine the results of an inventory when some guy reports that on the last count there were 6000, 184 warheads, Huh?

    你可以想象一下盤點的結果,當有的人報告說最後一次清點有6000枚,184枚彈頭,咦?

  • Looks like we might have lost one, says the boss.

    看來我們可能失去了一個,老闆說。

  • Count again.

    再數一遍。

  • We don't need to tell you that that's not a plausible scenario.

    我們不需要告訴你,這不是一個可信的情況。

  • But the U.

    但美國。

  • S.

    S.

  • Does take looking after the warheads very, very seriously.

    確實非常非常認真地照顧彈頭。

  • You can go to government websites and read about various special protections, protections that are so important because of the bombs, destructive power or because someone could deliberately pre arm them or, God forbid, detonate or launch them.

    你可以去政府的網站上閱讀各種特殊的保護措施,這些保護措施之所以如此重要,是因為這些炸彈,破壞力很大,或者說有人可能故意預先武裝它們,或者,上帝保佑,引爆或發射它們。

  • The Department of Defense also states that one can't be too careful in regard, toe lost, theft or sabotage.

    國防部還指出,對於、腳趾丟失、被盜或被破壞,都不能掉以輕心。

  • The government has good reason to be worried, but will come back to this matter soon.

    政府有充分的理由擔心,但很快會再來討論這件事。

  • Just to make some of you feel concerned, we'll tell you where the nukes air store.

    為了讓你們中的一些人感到擔心,我們會告訴你們核彈的空氣儲存地。

  • Hey, you can find this information online.

    嘿,你可以在網上找到這些資訊。

  • We're not giving out secrets to evil people.

    我們不會把祕密洩露給邪惡的人。

  • The largest of the main 10 sites in the U.

    在U的10個主要網站中,最大的。

  • S is located at Naval Base Kids up in the kits of Peninsula in Washington state.

    S位於華盛頓州半島的海軍基地兒童起來的套件。

  • There you'll find 2364 bombs.

    在那裡你會發現2364枚炸彈。

  • That's a lot.

    這是一個很大的。

  • So of course, you'd expect nothing less than world class security measures, enough to keep someone like a James Bond villain out, or at least a pensioner with fragile hips and ailing eyesight.

    所以,你當然會期待不亞於世界級的安保措施,足以將詹姆斯-邦德這樣的惡棍擋在門外,或者至少將一個臀部脆弱、視力不佳的養老金領取者擋在門外。

  • That's why it was surprising when, in 2009, 5 protesters and an 82 year old priest named William J.

    這就是為什麼在2009年,當5名抗議者和一名82歲的牧師威廉-J.

  • Bischel, SJ cut their way through a couple of fences and got very close to a bunker where two nuclear warheads were stored.

    比舍爾、SJ穿過幾道柵欄,非常接近一個存放兩枚核彈頭的地堡。

  • Maybe security has been bolstered since then.

    也許從那時起,安保工作已經加強了。

  • Let's hope so.

    希望如此吧

  • the second largest site is at Kirtland Air Force Base in Albuquerque, New Mexico.

    第二個最大的地點是位於新墨西哥州阿爾伯克基的基特蘭空軍基地。

  • There you'll find 1914 bombs.

    在那裡你會發現1914年的炸彈。

  • Most of them are inactive or in reserve, waiting to be taken to a massive plant in Amarillo, Texas.

    它們中的大多數都是閒置的或儲備的,等待著被送往德克薩斯州阿馬裡洛的一個大型工廠。

  • That's where the dismantling happens.

    這就是拆解的地方。

  • Just because the bombs are inactive doesn't mean that they aren't dangerous or couldn't be of use to the kind of faceless man that strokes a cat while planning the annihilation of the human species.

    炸彈不活動,並不意味著它們不危險,也不可能對那種一邊撫摸貓咪一邊計劃消滅人類的無麵人有用。

  • These bombs have plutonium course, of course, that could cause megatons of nuclear explosions.

    這些炸彈有鈈當然,可以引起百萬噸級的核爆炸。

  • If you work at that plant in Texas, you have a dangerous job.

    如果你在德州的工廠工作,你的工作就很危險。

  • The media has talked a lot about the fact that there is too much plutonium around and someone could get their hands on it.

    媒體已經說了很多,周圍的鈈太多了,有人可能會拿到手。

  • One guy said this.

    有一個人這樣說。

  • We're in a much more dangerous situation today than we were in the Cold War.

    我們今天的處境比冷戰時期危險得多。

  • The same article where we found that quote also told us that very bad people would only require £11 or less of plutonium to make a bomb.

    我們發現這句話的同一篇文章還告訴我們,非常壞的人只需要11英鎊或更少的鈈就可以製造一顆炸彈。

  • This is why, once the plutonium is removed, it's made unusable for bombs and either used for fuel for reactors or stored in casks.

    這也是為什麼,一旦鈈被取出,就無法用於炸彈,要麼用於反應堆的燃料,要麼儲存在桶中。

  • That's if it's not stolen first.

    那要不是先被偷了。

  • Now you're sufficiently frightened.

    現在你已經被嚇得夠嗆了。

  • Let's move on.

    讓我們繼續前進。

  • You'll find more warheads stored at Barksdale Air Force Base in Louisiana.

    你會發現更多的彈頭儲存在路易斯安那州的巴克斯代爾空軍基地。

  • Francis E.

    Francis E.

  • Warren Air Force Base in Colorado and Wyoming Kings Bay Submarine Base in Camden County, Georgia.

    科羅拉多州的沃倫空軍基地和佐治亞州卡姆登縣的懷俄明州國王灣潛艇基地。

  • Malmstrom Air Force Base in Cascade County, Montana.

    位於蒙大拿州卡斯卡德縣的Malmstrom空軍基地。

  • Nellis Air Force Base in Nevada might not Air Force Base in North Dakota and Whiteman Air Force Base in Missouri.

    位於內華達州的內利斯空軍基地可能不是位於北達科他州的空軍基地和位於密蘇里州的惠特曼空軍基地。

  • There are also research and development facilities, but we won't include those today.

    還有一些研發設施,但我們今天就不列入了。

  • If the Betty's don't want to risk stealing bombs or parts of bombs in the US, they could always opt for traveling to Germany, Turkey, the Netherlands, Belgium or Italy, where US nukes also reside.

    如果貝蒂夫婦不想冒著風險在美國偷竊炸彈或炸彈部件,他們總可以選擇前往德國、土耳其、荷蘭、比利時或意大利,因為美國的核彈也在那裡。

  • Okay, so back to stealing the bombs or losing the bombs or someone detonating the bombs.

    好吧,所以回到偷炸彈或丟失炸彈或有人引爆炸彈的問題。

  • The Department of Defense says in this regard that public safety is paramount.

    國防部對此表示,公共安全是最重要的。

  • It says all facilities here have advanced security systems, including surveillance technology, physical security procedures and armed forces.

    它說,這裡的所有設施都有先進的安全系統,包括監控技術、物理安全程序和武裝力量。

  • It doesn't matter what cycle the bombs air in, whether deployed, stocked or being dismantled.

    炸彈在什麼週期內飛行並不重要,無論是部署、儲存還是拆除。

  • Security is always strict, sometimes not strict enough, as you'll find out the D O.

    安保總是嚴格的,有時還不夠嚴格,你會發現D O。

  • D.

    D.

  • Does actually acknowledge threats and says that if such a threat appears on the radar in that particular facility will introduce corresponding security measures.

    實際上確實承認威脅,並表示如果該特定設施的雷達上出現這種威脅將採取相應的安全措施。

  • Even when there isn't a threat, the only people that can have access to weapons have to be authorized.

    即使在沒有威脅的情況下,能接觸到武器的人也必須是經過授權的。

  • If you don't have a high security clearance, you must be screened in what's called a personnel reliability program.

    如果你沒有高安全級別的許可,你必須接受所謂的人員可靠性計劃的篩選。

  • Even then, there's a two person rule, meaning you have to be with at least one other person to gain access to the bomb.

    即便如此,也有兩人規則,也就是說,你必須至少和另外一個人在一起,才能接觸到炸彈。

  • If one person starts doing sketchy things with the bomb, the other person has to be educated enough to know what's going down.

    如果有一個人開始用炸彈做一些草率的事情,另一個人要有足夠的教育,知道是怎麼回事。

  • If you want an idea of what the formal rules sound like, here's a snippet to authorized personnel shall be physically positioned where they can detect incorrect or unauthorized procedures with respect to the task or operation being performed.

    如果你想知道正式的規則聽起來像什麼,這裡有一個片段,授權人員應被物理定位,他們可以發現不正確或未經授權的程序與正在執行的任務或操作。

  • Not only that, there are zones that people have to go through to get closer to the bomb or bombs.

    不僅如此,還有一些區域,人們必須通過這些區域才能接近炸彈或炸彈。

  • There's a perimeter security system and inner area, a limited zone and an exclusion zone.

    有周界安防系統和內區,有限定區和禁區。

  • If someone dodgy looking is hanging around, they'll soon be weighed up as a potential adversary if the security system picks them up, which it should.

    如果有人在附近閒逛,如果安全系統發現他們,他們很快就會被視為潛在的對手,而這是應該的。

  • It considers these steps deterrence, detection, delay and denial.

    它認為這些步驟是威懾、偵查、拖延和拒絕。

  • What will happen next if the threat is validated, is automatic systems and or personnel will nullify or repulse or terminate the threat.

    如果威脅得到驗證,接下來會發生什麼,是自動系統和或人員將使威脅無效或擊退或終止。

  • Okay, so we know that breaking into a facility ain't easy at all.

    好了,我們知道,闖入一個設施是不容易的。

  • We guess that the old priest only got so far and then was repulsed.

    我們猜測,老神父只走了這麼遠,就被擊退了。

  • It's kind of nice that he didn't get terminated, which is likely only a little bit better than being nullified.

    他沒有被解聘也算是不錯了,這可能只比被廢掉好一點。

  • Let's stay with the priest.

    我們和牧師呆在一起吧。

  • This is an important part of the story and should make you all feel ill at ease, to say the least.

    這是很重要的一部分,至少說應該讓大家感到不舒服。

  • After he got out of prison for his first break in, he did the same again at a facility called the Y 12 national security complex.

    第一次越獄出獄後,他又在一個叫Y12國家安全綜合體的設施裡做了同樣的事。

  • This place, based in Oak Ridge, Tennessee, produces major bits of nuclear weapons and stocks massive amounts of enriched uranium.

    這個位於田納西州橡樹嶺的地方,生產核武器的主要部件,並儲存了大量的濃縮鈾。

  • A year later, an 82 year old nun named Meghan Rice broke into the same facility and spray painted a storage structure containing weapons grade uranium.

    一年後,一位名叫梅根-賴斯的82歲修女闖入同一設施,並在一個裝有武器級鈾的儲存結構上噴漆。

  • Make love, not war, was the sentiment of her graffiti at her ripe old age.

    讓愛,而不是戰爭,這是她在耄耋之年塗鴉的感慨。

  • She got through the fence, is past security sensors and was in the protected area for hours before she was repulsed by one single guard.

    她穿過柵欄,是通過安全傳感器,並在保護區域內幾個小時,她被一個單一的警衛擊退。

  • The facility was later blamed for it's troubling displays of ineptitude.

    該設施後來因其令人不安的無能表現而受到指責。

  • What's even worse was that this place is nicknamed the Fort Knox of uranium.

    更糟糕的是,這個地方的綽號是鈾的諾克斯堡。

  • It turned out to be about as secure as a tennis club at the time.

    結果當時的安全感和網球俱樂部差不多。

  • The age none did.

    歲月沒有。

  • Her Ocean's 11 act.

    她的《海洋》11幕。

  • It was protected by four perimeter fences, five state of the art armored vehicles, fast firing Gatlin guns, motion detectors, video cameras and 500 security personnel who had the authorization toe light up anyone who was found in the protected areas.

    它由四道圍欄保護,五輛最先進的裝甲車,快速射擊的加特林槍,運動探測器,攝影機和500名保安人員,他們有權照亮任何被發現在保護區的人。

  • The nun, along with some friends from the Scarborough Church of Christ, first scoped the joint using Google Earth.

    這名修女和斯卡伯勒基督教堂的一些朋友一起,首先用谷歌地球勘察了這個關節。

  • Then they white boarded an infiltration plan, and we're good to go.

    然後他們白板了一個滲透計劃,我們就可以了。

  • Once in the facility, they found a wall and painted the words Woe to the empire of blood.

    到了設施裡,他們找到一面牆,畫上了血腥帝國的字樣。

  • When they were finally spotted, they were huddled in a group singing this little light of mine.

    當他們終於被發現時,他們正擠在一起唱著我的這盞小燈。

  • The guard was more than a little shocked, but on quickly realizing he wasn't dealing with Dr Evil.

    警衛不止是有點震驚,但在很快意識到自己不是在和邪惡博士打交道。

  • He got on the radio and said, It appears we have intruders in the protected area.

    他在無線電上說,看來我們在保護區有入侵者。

  • He didn't terminate them, although they all ended up in prison.

    他沒有終止他們,雖然他們最後都進了監獄。

  • This might be troubling to many of our viewers, and it should be.

    這可能會讓很多觀眾感到困擾,這也是應該的。

  • But the truth is that fences or exterior security is only one part of the onion layer of security measures meant to protect nuclear weapons or material.

    但事實上,圍欄或外部安全只是旨在保護核武器或材料的洋蔥層安全措施的一部分。

  • Those bunkers are called bunkers for a reason.

    那些碉堡被稱為碉堡是有原因的。

  • They're almost impossible to blast through from anywhere.

    他們幾乎不可能從任何地方轟擊過去。

  • But the door and endorse themselves are several inches thick in solid steel sunk into the floor and thus need to be jacked up in order to be open and are often protected by a stack of three several £1000 blocks of solid concrete, which need a forklift to be moved while a fence line could be easily penetrated, as has been shown, the reality is that someone wanting to actually access a nuclear weapon or nuclear materials would need to bring a lot of explosives to get through all those physical barriers and would then have to deal with the 30 plus Man Response Force and 60 plus augmentation Force that would come running in response to the threat.

    但門和內飾本身是幾英寸厚的實心鋼材沉入地板,是以需要用千斤頂頂起才能打開,而且往往是由三塊幾千英鎊的實心混凝土堆砌而成的,需要用叉車才能移動,而柵欄線卻可以很容易地穿透,這一點已經表明。現實情況是,有人想要真正獲得核武器或核材料,需要攜帶大量的炸藥,才能通過所有這些物理障礙,然後還要應付30多人的反應部隊和60多人的增援部隊,這些部隊會針對威脅跑來。

  • Sure, you can cut through a fence and get inside the grounds of a nuclear facility, but good luck getting into the actual storage bunkers.

    當然,你可以切開柵欄,進入核設施的地面, 但運氣好,進入實際的存儲掩體。

  • Well, with that in mind, now it's time to ask if anyone has successfully gotten into a facility and taken away material that could cause a lot of havoc.

    好了,考慮到這一點,現在要問一下,是否有人成功地進入了一個設施,並帶走了可能造成很大破壞的材料。

  • We'll start with the good news.

    我們先說說好消息。

  • So far, there have been no reports of anyone stealing Category one special nuclear material from the facility.

    迄今為止,還沒有任何人從該設施中偷竊第一類特殊核材料的報告。

  • That's basically special strategic nuclear material that could be used to make a nuclear weapon.

    那基本上是可以用來製造核武器的特殊戰略核材料。

  • The bad news is that there have been a reported 18 cases of highly enriched uranium and plutonium being stolen around the world.

    壞消息是,據報道,全世界已有18起高濃縮鈾和鈈被盜案件。

  • But from what we can see, the material didn't go missing from any place we've mentioned so far in this video.

    但從目前我們看到的情況來看,這個視頻中我們提到的任何一個地方的材料都沒有丟失。

  • Most of these thefts have actually been in Russia, which after the fall of the Soviet Union, had such atrocious security in place that the United States for years sent money in personnel to help Russia security facilities.

    這些盜竊案其實大多發生在俄羅斯,蘇聯解體後,俄羅斯的安保工作非常殘暴,美國多年來一直派人送錢幫助俄羅斯安保設施。

  • It's thought that if someone were to get close to the weapons, it's unlikely they wouldn't try to hold the place for ransom or even steal a warhead.

    想來,如果有人要接近這些武器,不可能不試圖要挾這裡,甚至偷取彈頭。

  • They'd more likely make what's called a dirty bomb.

    他們更有可能製造出所謂的髒彈。

  • This is a device that spreads radioactive material over a large space.

    這是一種將放射性物質擴散到大空間的裝置。

  • To make one.

    要做一個。

  • All someone would need is some conventional explosives and the radioactive material found on the site.

    有人只需要一些常規炸藥和現場發現的放射性物質。

  • Once detonated, it wouldn't cause a huge explosion, but it would make people in the vicinity sick and caused billions of dollars worth of damage.

    一旦引爆,不會引起巨大的爆炸,但會讓附近的人生病,造成價值數十億美元的損失。

  • That's why living near a facility could spoil your day.

    這就是為什麼住在設施附近會破壞你的一天。

  • And it's also a reason why you don't want your facility to be vulnerable to folks.

    這也是為什麼你不希望你的設施容易被人利用的原因。

  • In their eighties, they might have been activists only wanting to spread a message.

    八十多歲的時候,他們可能是活動家,只想傳播一個資訊。

  • But there are far worse people in the world.

    但世界上還有更壞的人。

  • So what's the biggest threat?

    那麼最大的威脅是什麼?

  • Even though we've established that unseasoned criminals can breach facilities, there's probably more to worry about.

    儘管我們已經確定了不成熟的犯罪分子可以入侵設施,但可能還有更多需要擔心的地方。

  • Here's a scary story.

    這是一個可怕的故事。

  • In 2016, a 60 ton Trident two d five missile was tested by the U.

    2016年,美國測試了一枚60噸的三叉戟二d五飛彈。

  • K.

    K.

  • These things are capable of carrying 8 100 kiloton nuclear warheads.

    這些東西能夠攜帶8枚100千噸級的核彈頭。

  • The missile was fired from a submarine.

    該飛彈是從一艘潛艇上發射的。

  • It thrust through the water, and when it was ready, it's rockets fired and it went on its journey and almost five times the speed of sound around 13,600 MPH.

    它在水裡推,當它準備好後,它的火箭發射了,它就開始了它的旅程,幾乎是音速的5倍,約13600英里/小時。

  • It was launched from the H.

    它是由H號發射的。

  • M s vengeance that was underwater somewhere off the coast of Florida.

    是在佛羅里達州海岸某處水下的復仇。

  • The missiles route was supposed to take it somewhere off the coast of Africa.

    飛彈的路線應該是在非洲沿海某處。

  • That never happened.

    這事沒發生過。

  • It instead flew at an incredibly high rate of speed in the direction of Mainland USA.

    而是以不可思議的高速度向美國大陸方向飛去。

  • This was something of a shock to the British.

    這對英國人來說是一件很震驚的事情。

  • And even though the missile didn't have any nuclear warheads on it at the time, firing a Trident missile at your best friend is what the Brits might call a poor show.

    而且即使當時飛彈上沒有任何核彈頭,但向你最好的朋友發射三叉戟飛彈,英國人可能會說是一場拙劣的表演。

  • The good thing was that once the missile realized it was not going in the intended direction, it self destructive.

    好在飛彈一旦發現自己的方向不對,就會自毀。

  • You won't have heard about it at the time because the misfire wasn't made public knowledge.

    當時你不會聽說過,因為失火的事情沒有被公眾知道。

  • It later became a bit of a scandal.

    後來就成了一點醜聞。

  • In a way, the launch proved to be something of a success because the self destruction mode worked.

    某種程度上,事實證明,這次發射是成功的,因為自毀模式成功了。

  • The British government even turned the disaster on its side and reported that the launch was successful.

    英國政府甚至轉危為安,報告說發射成功。

  • It proved that even if someone ever managed a hack a missile, it would give up the ghost rather than travel down the wrong path.

    事實證明,即使有人成功地黑掉了一枚飛彈,它也會放棄,而不是走錯路。

  • What's worrying, though, is the fact that it went the wrong way.

    不過,令人擔心的是,這一切都走錯了路。

  • It's also a major concern these days that weapons systems could be hacked and there's the matter of misinformation.

    這幾天也很擔心武器系統會被黑客入侵,還有就是資訊不暢的問題。

  • Maybe someone could hack a military computer and make the generals think they were under attack, and so they naturally counterattack.

    也許有人能黑掉一臺軍用電腦,讓將軍們以為自己受到了攻擊,所以他們自然會反擊。

  • In that case, a nuclear war happens because a very intelligent troll sense of fake news.

    在這種情況下,核戰爭的發生是因為一個非常聰明的巨魔感的假新聞。

  • It's not beyond the realms of possibility rather than break into a nuclear facility.

    比起闖入核設施,這並不是不可能的事情。

  • What's more, a cause for concern is what happens when someone exploits a vulnerability in the technology.

    更值得關注的是,當有人利用技術的漏洞時,會發生什麼。

  • Now you really need to watch this.

    現在你真的需要看這個。

  • How to survive a nuclear explosion or 50 facts about nuclear weapons.

    如何在核爆炸中生存,或關於核武器的50個事實。

a man dressed in a smart suit walks into a hotel cigar lounge, where, upon a guy at the other side of the bar emotions to him with a sly movement of his hand.

一個人穿在一個聰明的西裝走進酒店的雪茄休息室,在那裡,在酒吧的另一邊的一個傢伙情緒給他與他的手的狡猾運動。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 炸彈 設施 基地 飛彈 空軍 核武器

美國如何保護其核彈基地? (How Does USA Protect Its Nuke Sites?)

  • 0 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 13 日
影片單字