Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Nick, tell me, what is the way forward?

    尼克,告訴我,未來的方向是什麼?

  • What is the next five months look like, Are you out of the clear?

    未來5個月是什麼樣的,你出清了嗎?

  • You know, I'm the kind of guy that never celebrates because I'm always worried for the other shoe to drop, but like, what happens?

    你知道,我是那種從不慶祝的人 因為我總是擔心另一隻鞋會掉下來,但就像,會發生什麼?

  • Because we got a winter to get through.

    因為我們要度過一個冬天。

  • You know, we've got also ah, lot of politicians that, you know, still are gonna have these same patterns of behavior.

    你知道,我們已經得到了也啊, 很多政客,你知道,還是會有 這些相同的行為模式。

  • You know, I'm not listening, not going by the science for whatever reason.

    你知道,我不聽話,不按科學原理去做,不管是什麼原因。

  • So what do you think happens until next summer?

    那麼,在明年夏天之前,你認為會發生什麼?

  • From a political perspective, I mean it.

    從政治角度來說,我是認真的。

  • It's hard for me, you know, being somebody of my generations that have any faith in the system.

    這對我來說很困難,你知道,作為我們這一代的人,對這個系統有任何的信心。

  • Um, we do need a system in place.

    嗯,我們確實需要一個系統的地方。

  • I just think the one that we have right now is entirely redundant.

    我只是覺得我們現在的那個完全是多餘的。

  • You know it it's evidenced over and over that it doesn't work, and it's fine that it doesn't work.

    你知道它它一次又一次的被證明是不行的,它不行也沒關係。

  • It just means we need to get with the times.

    這只是意味著我們需要與時俱進。

  • Should be just need an entire, you know, revamp of the system on.

    應該是隻需要一個完整的,你知道的,系統的改造上。

  • Look at the way that we do things on.

    看看我們的做事方式就知道了。

  • Look, look, look.

    看,看,看。

  • Look at how we proceed any more analytical, scientific way, you know, Let's let's look at the evidence is look at the data.

    看看我們如何進行任何更多的分析, 科學的方式,你知道,讓我們看看證據 是看數據。

  • Let's scrap everything that we've been doing before and you know it's gonna take a whole lot of way.

    讓我們把之前的一切都廢掉吧,你知道這需要一大堆方法。

  • But for what?

    但為什麼呢?

  • It will save us in both lives on bond finances for, you know, for the economy as a whole.

    這將節省我們在債券財務上的生活,你知道,對整個經濟來說。

  • If we do actually reform the system, you know it.

    如果我們真的改革了制度,你知道的。

  • The potential for that is huge.

    這方面的潛力是巨大的。

  • It's astronomical now.

    現在已經是天文數字了。

  • So, Allah, for our sector.

    所以,安拉,對於我們部門。

  • The next step for us now is to try and push the health and fitness industry onto the essential services list.

    現在,我們下一步要做的就是努力把健康健身產業推上基本服務清單。

  • Now that's ogle.

    現在,這就是眽眽。

  • I think bigger picture because their industries need people to step forward, who are articulate people who have the information.

    我認為更大的畫面,因為他們的行業需要有人站出來,他們是有資訊的能言善辯的人。

  • You could make the same fights that we can fight.

    你可以做出和我們一樣的戰鬥。

  • Obviously, we've been asked along the way why?

    很顯然,我們一路走來,有人問我們為什麼?

  • You know why you guys not fighting for other industries were guys.

    你知道為什麼你們不爭取其他行業的人是傢伙。

  • If I had that information at hand, I would use my platform to do so, you know, But the last thing that you want is me stepping up and making the fight for hospitality and having the wrong information on me.

    如果我手頭有這些資料,我會利用我的平臺去做,你知道的,但你最不希望的是我出面做招待的鬥爭,而我身上的資料是錯誤的。

  • being annihilated online.

    被消滅在網上。

  • I mean, I I had a we had a conversation with Sky live on.

    我的意思是,我,我,我有一個我們有一個對話 與天空直播上。

  • The lady tried to trip me quite quite severely and it didn't end well for here whatsoever, you know, because I had the information and it couldn't be argued with because it was government data and she just had no report whatsoever.

    這位女士試圖絆倒我相當嚴重,它沒有結束好這裡什麼,你知道,因為我有資訊,它不能與爭論,因為它是政府數據,她只是沒有任何報告。

  • However, if I make that argument for hospitality and I lose that argument, then the public lose all faith in that campaign, you know?

    但是,如果我提出了招待的論點,而我失去了這個論點,那麼公眾就會對這個運動失去所有的信心,你知道嗎?

  • So I think every sector right now needs a voice.

    所以我覺得現在每個行業都需要一個聲音。

  • I think they need a voice that represents the sector.

    我認為他們需要一個代表行業的聲音。

  • I think they need to go hand in hand with their politicians.

    我認為他們需要與他們的政治家攜手共進。

  • You know, even if it's fresh blood, let's get some fresh blood in there.

    你知道,即使是新鮮血液,我們也要讓一些新鮮血液在那裡。

  • Let's get them working with local businesses because, as it stands, the people, the people that we've elected to represent the people are not engaging with the people.

    讓他們與當地企業合作,因為,就目前而言,人民,我們選出來代表人民的人,並沒有與人民接觸。

  • Now that is, that's a failed system.

    現在,這就是一個失敗的系統。

  • You know, my people are my generation.

    你知道,我的人是我的一代。

  • Specifically, we use Instagram.

    具體來說,我們使用Instagram。

  • You will not find politicians on Instagram.

    你不會在Instagram上找到政客。

  • You'll find maybe 1% of politicians on Instagram because they're just not in touch with that.

    你會發現Instagram上也許有1%的政客,因為他們只是沒有接觸到這些。

  • Well, then fair enough.

    好吧,那麼很公平。

  • They don't want to do that.

    他們不想這樣做。

  • But how are they gonna know the feelings of the people that they want toe vote If they're not engaging, if they're not on the same platforms, If they don't even have a representative of themselves on the platforms that we use to engage with the rest of the country, it makes no sense.

    但是,他們怎麼知道人民的感受 他們想投票,如果他們不參與, 如果他們不在相同的平臺上, 如果他們甚至沒有一個代表自己的平臺 我們使用與國家其他地區接觸, 它是沒有意義的。

  • So I think we need new leadership.

    所以我認為我們需要新的領導層。

  • I think it's more likely that we can make change with new leadership than rather trying to, you know, teach an old dog new tricks.

    我認為,我們更有可能通過新的領導層來進行改變,而不是試圖,你知道,教一條老狗新的技巧。

  • I know that sounds disrespectful to those that are in power now, but I think it's mostly a generational thing.

    我知道這聽起來對現在的掌權者很不尊重,但我認為這主要是一代人的事情。

  • There are people of that generation who do understand my generation, and that's fantastic, but the few and far between.

    那一代人中有人確實理解我們這一代人,這很奇妙,但少之又少。

  • But they do exist, and it is important to note that.

    但它們確實存在,這一點很重要。

  • But I think the majority off the people in power that we have right now are not in touch with the real world.

    但我認為,我們現在的大多數當權者都與現實世界脫節。

  • My house.

    我的房子。

Nick, tell me, what is the way forward?

尼克,告訴我,未來的方向是什麼?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 行業 政客 人民 認為 招待 平臺

前進之路:為什麼現在的政府系統和政策是多餘的--尼克-惠特科姆。 (THE WAY FORWARD: Why The Government System & Policies Right Now Are Redundant - Nick Whitcombe)

  • 0 0
    Summer 發佈於 2020 年 11 月 11 日
影片單字