Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Earth is a drag, everyone's on lockdown- so to get away from your troubles for a bit

    地球是一個拖累,每個人都在鎖定- 所以,為了擺脫你的煩惱一點點

  • you've taken a job as an interstellar smuggler.

    你已經接受了一份工作 作為一個星際走私者。

  • But every ship is bound to get searched by the space fuzz eventually, and now unfortunately,

    但每一艘飛船最終都必然會被空間迷霧搜索到,現在很不幸。

  • you're about to find out the hard way that notorious Outer Rim crime boss, Jabba the

    你將會發現臭名昭著的外環幫派頭目賈巴的艱難處境。

  • Hutt, has no time for smugglers who drop their shipments at the first sign of an Imperial

    赫特人,沒有時間給那些一看到帝國人就丟掉貨物的走私者。

  • cruiser.

    巡洋艦。

  • As penalty for failing such a simple job, Jabba has put a price on your head so large

    為了懲罰你連這麼簡單的工作都做不好 賈巴在你的頭上開了一個很大的價碼。

  • that every bounty hunter in the galaxy will be looking for you.

    銀河系裡的每個賞金獵人都在找你。

  • While you might stand a chance against small-timers like Greedo if you're lucky enough to shoot

    雖然你可能會有機會對抗像Greedo這樣的小人物,但如果你足夠幸運地射出

  • first, how do you think you'd fare against one of the most feared bounty hunters in the

    首先,你覺得你會如何面對一個最可怕的賞金獵人在美國

  • galaxy?

    銀河系?

  • That's right, we're taking a look at what would happen if you were to face off against

    是的,我們要看看如果你面對的是

  • none other than Boba Fett.

    不是別人,正是波巴-菲特。

  • So, Boba Fett is on your trail, coming to collect the price that's been put on your

    所以,波巴-菲特在跟蹤你,來收取你的價格,已經放在你的身上。

  • head.

    頭。

  • You could always just wait for him to track you down and come quietly.

    你可以一直等著他追蹤你,然後悄悄地來。

  • After all, The Bounty Hunter's Guild has strict rules that its hunters only kill their

    畢竟,賞金獵人公會有嚴格的規定,它的獵人只殺他們的。

  • targets as a last resort, so maybe the worst Boba could do is capture you and haul you

    目標作為最後的手段,所以也許波霸能做的最壞的事情就是抓住你,然後把你拖走。

  • back to Tatooine.

    回到塔圖因。

  • Of course, then you'd be at Jabba's mercy, and likely fed to his personal sarlacc where

    當然,那你就得聽從賈巴的擺佈,很可能被喂到他的私人薩勒克裡去,在那裡

  • you'll spend a thousand years getting digested- fun!

    你會花一千年的時間來消化--有趣!

  • Your only choice is to meet Boba head-on, but before your fight even starts you must,

    你唯一的選擇是迎頭遇上波霸,但在你的戰鬥開始之前,你必須。

  • as always, know your enemy before you can fight your enemy.

    知己知彼,方能百戰不殆。

  • From Attack of the Clones, we know that Boba is a younger clone of infamous bounty hunter

    從《克隆人的進攻》中,我們知道波霸是臭名昭著的賞金獵人的年輕克隆人。

  • Jango Fett, the original genetic template for the clones that formed the Grand Army

    楊戈-菲特,組成大軍的克隆人的原始基因模板。

  • of the Republic.

    共和國的。

  • At Jango's request, Boba was left unaltered.

    在楊戈的要求下,波霸沒有被改變。

  • While the other clones had accelerated aging, behavioural conditioning, and were fitted

    而其他克隆人則加速了衰老、行為調節,並被裝上。

  • with control chips, Boba was instead given to Jango by the Kaminoan cloners in addition

    與控制芯片,波巴反而被卡米諾安克隆人送給了楊戈,此外還包括

  • to his regular payment.

    到他的定期付款。

  • So, surely taking on Boba would be easier than fighting a clone trooper bred specifically

    所以,對付波霸肯定比對付一個專門培養的克隆人阿兵哥要容易得多。

  • for fighting on the front lines?

    因為在前線作戰?

  • Sadly not, if that was the case, then Boba wouldn't have the deadly reputation that

    很遺憾不是,如果是這樣的話,那麼波霸就不會有致命的名聲了。

  • he does, and you wouldn't be so worried about him coming after you.

    他這樣做,你就不會那麼擔心他來找你。

  • Raised as a son by Jango, Boba was taught a number of his father's skills from a young

    被楊戈當做兒子養大,波巴從小就被傳授了不少父親的技能。

  • age, including how to handle a blaster.

    年齡,包括如何處理爆破器。

  • You, with your puny Earth-based education, will at best be able to match his blaster

    你,以你在地球上所受的教育,最多隻能和他的高射炮相提並論。

  • with a .45 Desert Eagle.

    用點45口徑的沙漠之鷹。

  • While a formidable sidearm that can punch a hole through a cow, up against a blaster

    雖說是一把能把牛打出個洞來的強悍副武器,但面對高射炮的時候

  • that shoots small bursts of particle beams atwell, those particles should be moving

    射出小的粒子束... 嗯,這些粒子應該是移動的。

  • at the speed of light or really close to it, but in the Star Wars universe even lasers-

    以光速或非常接近光速 但在《星球大戰》的宇宙中 即使是脈衝光...

  • which are made of light- don't really go the speed of light.

    這些都是由光組成的,並沒有真正的去光速。

  • Go figure.

    去想一想

  • Either way, you're boned in the sidearm department because blaster beats dumb earth

    不管怎麼說,你在副武器方面都很強,因為衝擊波比笨重的地球更強

  • tech firearm any day of the week.

    技術槍械任何一天的一週。

  • Boba Fett is also an expert martial artists, given his training by Jango Fett who was himself

    波巴-菲特也是一個國術高手,他的訓練是由楊戈-菲特給予的,而楊戈-菲特本人也是

  • one of the best hand-to-hand fighters in the galaxy.

    銀河系最好的徒手格鬥家之一。

  • In fact it would take the likes of Jedi Master Mace Windu to take down Jango Fett, so even

    事實上,要想拿下楊戈-菲特,需要絕地大師梅斯-溫杜等人,所以即便是

  • if you had all the Muay Thai training in the world, unless you're packing some Force

    如果你有所有的泰拳訓練在世界上, 除非你包裝一些力量,

  • powers your odds of beating Boba in a stand-up brawl are pretty low.

    你在站立式鬥毆中擊敗波霸的機率很低。

  • But like we learned in the horrible prequel movies, the Force is basically Space Herpes,

    但就像我們在可怕的前傳電影中瞭解到的那樣,原力基本上就是太空皰疹。

  • because what allows you to wield its powers are microscopic intelligent life forms known

    因為讓你能發揮它的力量的是微觀智能生命體,被稱為

  • as midi-chlorians.

    作為midi-chlorians。

  • Since midi-chlorians are basically in every life form, start licking doorknobs and licking

    既然midi-chlorians基本上在每個生命體中都有,那就開始舔門把手和舔吧。

  • public toilet seats to bump that midi-chlorian count and soon you'll be wielding Force

    公共廁所的座位,以提高midi-chlorian的數量,很快你就會揮舞著原力。

  • Lightning like a pro!

    像專業的閃電!

  • If ingesting large amounts of intelligent bacteria isn't your thing though, there's

    如果攝入大量的智能細菌不是你的菜,但有

  • a chance you could make a break for it, or rather, there would be a chance if Boba wasn't

    一個機會,你可以使它的突破, 或者說,將有一個機會,如果波霸是不

  • such a skilled pilot, with one of the most infamous ships in the galaxy.

    這樣一個熟練的飛行員,與一個 最臭名昭著的船在銀河系。

  • Another talent taught to him by Jango, Boba Fett learned to fly the Slave I after he inherited

    波巴-菲特的另一個天賦是楊戈教給他的,他在繼承了奴隸一世後學會了駕駛

  • it from his dear old clone dad.

    它從他親愛的老克隆爸爸。

  • Slave I quickly became a feared sight to many throughout the galaxy, thanks in part to it

    奴隸一族很快就成為整個銀河系許多人所畏懼的景象,部分原因是它

  • becoming synonymous with it's equally-feared pilot.

    成為它同樣令人恐懼的飛行員的代名詞。

  • The ship itself has a wingspan of almost seventy feet, and is currently hurtling through the

    這艘船本身的翼展就有近七十英尺,目前正飛速地穿過。

  • sky towards your location at speeds of up to six-hundred and twenty-one miles per hour

    以時速六百二十一英里的速度向你的位置飛來。

  • when travelling within a planet's atmosphere.

    在行星大氣層內旅行時。

  • But it's not just Slave I's size, speed and pilot that are causes for concern; it's

    但是,值得關注的不僅僅是奴隸一族的體型、速度和飛行員,更重要的是

  • also armed to the teeth thanks to the various upgrades and improvements made by Boba and

    也武裝到了牙齒,這要歸功於波霸和的各種升級和改進。

  • his dad over the years.

    他的父親多年來。

  • Currently aimed directly at you are the ship's most noticeable weapons, the twin blaster

    目前直接對準你的是艦上最引人注意的武器--雙聯炮

  • cannons capable of rotating a full three-hundred and sixty degrees, but those are just the

    能夠旋轉360度的大炮,但那只是

  • weapons visible to the naked eye.

    肉眼可見的武器;

  • The Slave I also sports a number of concealed armaments, including two missile launchers

    奴隸一號還配備了一些隱藏式武器,包括兩個飛彈發射器。

  • stowed under the primary blaster cannons, hidden secondary laser cannons located underneath

    收納在主炮之下,隱藏的副激光炮位於下方。

  • the cockpit in the centre of the ship's main body, andperhaps most deadly of

    艦體中央的駕駛艙,以及--也許是最致命的。

  • allthe payload of seismic charges.

    所有----地震炸藥的有效載荷。

  • As seen during Jango's dogfight with Obi-Wan Kenobi, a single sonic blast from one of these

    就像楊戈與歐比旺-克諾比的鬥犬戰中所看到的那樣,從這些東西中的一個音爆就可以看出

  • charges is powerful enough to reduce asteroids to crumbling debris, and would likely make

    充電的威力足以將小行星還原成碎屑,並且很可能會使

  • quick work of you if Boba decided to drop one from the air and call that a job well-done.

    如果波霸決定從空中扔下一個人,並稱這是一個很好的工作,你的快速工作。

  • Your only hope of surviving a fly-by from Boba Fett in Slave I, is to find somewhere

    在《奴隸一號》中,你唯一的希望是能從波巴-菲特的飛來橫禍中活下來,就是找到一個地方。

  • to hide, a building with overhead cover and pray that he's come to capture you and not

    躲起來,一棟有頂蓋的樓房,祈禱他是來抓你的,而不是

  • kill you.

    殺了你。

  • Of course, taking Boba on face-to-helmet presents a whole host of new challenges.

    當然,帶著波霸去面對面地駕駛,會帶來一系列的新挑戰。

  • For starters, that armour of his.

    首先,他的那套盔甲。

  • While it might look dented and worn, it's still tougher than most.

    雖然它可能看起來凹凸不平、破舊不堪,但它仍然比大多數人堅韌。

  • While Fett himself isn't one, his armour is inspired by the Mandalorians, warriors

    雖然菲特本人並不是一個人,但他的盔甲的靈感來自於曼陀羅人,戰士們。

  • famous for their fighting prowess and shows with terrible Season Ones, and their armour

    以戰鬥力著稱,並以可怕的季賽節目,以及他們的盔甲聞名於世

  • is fashioned from one of the strongest metals in the galaxy: Beskar steel.

    是由銀河系中最堅固的金屬之一:貝斯卡鋼製成的。

  • Capable of withstanding extreme damage, Beskar armour is even capable of protecting its wearer

    能夠承受極端的傷害,Beskar裝甲甚至能夠保護其佩戴者。

  • from direct blaster fire, so the chances of any weapon you could quickly get your hands

    所以,任何武器的機會 你可以很快得到你的手

  • on being strong enough to even scratch it are slim.

    堅固到連劃傷它的可能性都很小。

  • Even though there's some debate as to whether Boba's armour is made of Beskar steel, or

    雖然波霸的盔甲是用貝斯卡鋼,還是貝斯卡鋼,還有一些爭議

  • the weaker alloy known as durasteel, it's safe to say that it's protected him long

    稱為durasteel的較弱的合金,可以說它保護了他很久。

  • enough to track you down.

    足以追蹤到你。

  • Maybe a well-timed stab with a small blade, aiming for the gaps in his armour, anywhere

    也許用小刀適時地刺一下,瞄準他盔甲上的縫隙,任何地方。

  • where cloth is visible under the plating, might be your best optionproviding you

    如果您有以下條件,您可以選擇在鍍層下看到布的地方,這可能是您最好的選擇。

  • can avoid Boba's arsenal of weapons for long enough.

    可以長時間避開波霸的武器庫。

  • Thanks to his father's training, and spending his formative years in the company of notorious

    多虧了他父親的訓練,並度過了他的成長歲月,在臭名昭著的公司。

  • bounty hunters like Aurra Sing, Bossk and Dengar, Boba Fett has a proficiency with a

    賞金獵人,如奧拉星、博斯克和鄧加,波巴-菲特精通用一個

  • wide array of different weapons.

    各種不同的武器;

  • He famously favoured the EE-3 carbine rifle, a weapon similar in design to the E-11 blasters

    他最喜歡的是EE-3卡賓槍,這種武器在設計上與E-11高射炮相似。

  • used by Imperial Stormtroopers.

    帝國暴風兵使用。

  • Fett personally modified his rifle, adding a scope and stock for better long-distance

    菲特親自改裝了他的步槍,加裝了瞄準鏡和槍托,以便更好地進行遠距離射擊。

  • shooting, so probably best you keep your head down unless you want Boba Fett to blast your

    所以你最好把頭低下,除非你想讓波巴-菲特把你的頭轟掉

  • head clean off.

    頭部清潔掉。

  • The EE-3 is capable of firing in a three-round burst of blaster fire, and while real-world

    EE-3能夠進行三發爆裂彈的射擊,雖然實測

  • lasersgiven that they're a form of lightcan often be deflected with a reflective

    脈衝光--鑑於它們是一種光的形式--通常可以用反射式激光器進行偏轉。

  • surface, we don't know the full extent of how strong those discharged from a blaster

    我們不知道從爆破器中發射的炮彈的強度有多大。

  • in the Star Wars universe are, so reaching for a mirror might only be as effective as

    星球大戰》宇宙中的人都是這樣,所以拿鏡子可能只會像......一樣有效。

  • using a shield made of paper.

    用紙做的盾牌。

  • But, the EE-3 is nothing compared to one of Boba's other famous weapons you could be

    但是,EE-3與波霸的其他著名武器相比,簡直是小巫見大巫。

  • staring down the business end of.

    盯著業務端。

  • Boba Fett has also been known to wield a two-pronged Amban phase-pulse blaster rifle, an almost

    波巴-菲特也曾揮舞著一把雙管齊下的安班相位脈衝衝擊步槍,這把幾乎是

  • identical weapon to that carried by Din Djarin in Disney +'s The Mandalorian.

    與迪斯尼+的《曼陀羅星》中丁嘉林所攜帶的武器相同。

  • This rifle can discharge a shock strong enough to electrocute and subdue large beasts like

    這把步槍可以釋放出足以電擊和制服大型野獸的衝擊力,比如說。

  • Ravinaks or Panna dragons when used as a melee weapon, but being zapped and knocked out cold

    拉維納克或潘那龍作為近戰武器使用時,但被扎傷後會被打出冷汗。

  • would be the kindest way Boba could use this weapon against you.

    這將是波霸可以用這個武器對付你的最仁慈的方式。

  • A rubber suit might protect you from the massive electric blast, but will do little to stop

    橡皮衣可能會保護你免受巨大的電擊,但不會阻止你。

  • a blaster to the face.

    臉部中了一槍。

  • Ever wonder why Darth Vader himself gave Boba Fett the warningno disintegrations

    你有沒有想過為什麼達斯-維達親自給波巴-菲特警告說 "不能解體"

  • when hunting for Han Solo and the crew of the Millennium Falcon?

    當追捕韓-索羅和千年隼號的船員時?

  • Well, that's because the energy beam that the Amban blaster rifle fires is much more

    嗯,那是因為安班衝擊步槍發射的能量光束更多。

  • concentrated than that of standard blasters, enough to disintegrate organic matter on contact,

    比標準爆破器的濃度高,足以在接觸時分解有機物。

  • reducing your body to atoms in the air and leaving your clothes in a heap on the floor.

    把你的身體化為空氣中的原子,把你的衣服堆在地上。

  • Luckily for you, Boba Fett has only been known to use this weapon around Life Day, - it's

    幸運的是,波巴-菲特只有在生命日前後才會使用這種武器,--它是

  • something of a holiday special in that regardso you might manage to escape a cruel

    在這方面,一個節日的特殊的東西 - 所以你可能會設法逃脫一個殘酷的。

  • death by disintegration if you're going up against Boba any time well before the holidays.

    死於瓦解,如果你要對波霸任何時間,以及在假期前。

  • Even if you were able to get close enough to Boba to disarm himlet's say you've

    即使你能夠接近波霸,解除他的武裝 - 讓我們說你已經... ...

  • knocked his EE-3 out of his reachyou'd be foolish to think Boba Fett is ever truly

    把他的EE-3打得夠不著--你要是認為波巴-菲特真的是個傻子

  • unarmed.

    徒手。

  • Those gauntlets of his aren't just for showin fact, they're as dangerous as any

    他的那些護手不是為了炫耀,事實上,它們和任何一個人一樣危險。

  • blaster.

    爆破手。

  • Boba's wrist gauntlets, like the rest of his armour, are inspired by the Mandalorians,

    波巴的護腕,和他的其他盔甲一樣,靈感來自曼陀羅人。

  • and are almost identical to Mandalorian vambraces.

    並與曼陀羅人的蔓布拉幾乎相同。

  • These were designed to be used by warriors of the Mandalorian creed in a number of combat

    這些都是為了曼陀羅人信條的戰士們在一些戰鬥中使用的

  • scenarios, including fighting Jedi Knights, and as we mentioned before, the Jedi have

    場景,包括與絕地武士的戰鬥,正如我們之前提到的,絕地武士有

  • The Force as their ally, which is a luxury you won't be able to call on in an up-close

    原力作為他們的盟友,這是你在近距離下無法調用的奢侈品。

  • sparring match with Boba Fett.

    與波巴-菲特的對打。

  • Unless you know, you get to licking door knobs and toilet seats.

    除非你知道,你會去舔門把手和馬桶座。

  • Hey, we didn't make the rules, George Lucas did, so go post your YouTube comments on his

    嘿,規則不是我們定的,是喬治-盧卡斯定的,所以去把你的評論發到他的YouTube上吧。

  • channel.

    管道。

  • Like a number of Mandalorian vambraces, Boba's come equipped with an array of useful tools,

    就像許多曼陀羅人的凡布拉一樣,波霸也配備了一系列有用的工具。

  • like a whipcord launcher.

    就像一個鞭繩發射器。

  • Much like a high-tech lasso, this would likely have you ensnared and struggling to move in

    就像一個高科技的套索,這很可能會讓你被套住,掙扎著無法動彈。

  • seconds.

    秒。

  • But, if you're fast enough, take a tip out of Luke Skywalker's playbook and try cutting

    但是,如果你夠快的話,就從盧克-天行者的遊戲手冊中吸取點教訓,嘗試著切開

  • yourself free - even if you haven't got a lightsaber, a knife might get you out.

    即使你沒有光劍,也可以用刀子把你救出來。

  • But act quickly, because you really won't like what's waiting for you on Boba's

    但要儘快行動,因為你真的不會喜歡在波霸身上等著你的東西。

  • other wrist.

    另一個手腕。

  • If you can't stand the heat, stay away from the ZX miniature flamethrower, capable of

    如果你無法忍受高溫,請遠離ZX微型火焰噴射器,它能夠。

  • casting a sixteen-foot spray of fire that would likely roast you alive.

    施放出十六英尺長的火苗,很可能會把你活活烤死。

  • Real-world flamethrowers require large, heavy tanks of flammable liquid as fuel, slowing

    現實世界中的火焰噴射器需要大量的、沉重的易燃液體罐作為燃料,減緩了火焰噴射器的速度。

  • one's movement while carrying it.

    攜帶時的動作。

  • Boba doesn't have that problem, though.

    不過波霸沒有這個問題。

  • However, if you were able to somehow get the fire to blow backwards towards him, maybe

    不過,如果你能以某種方式讓火向後吹向他,也許... ...

  • by getting somewhere with strong winds, you could use this iconic weaponand the elements

    在有強風的地方,你可以使用這個標誌性的武器--和元素。

  • against the bounty hunter.

    - 對付賞金獵人。

  • It might not melt his armour, but that cape he wears certainly isn't fireproof.

    也許不會融化他的盔甲,但他穿的那件斗篷肯定不防火。

  • At this point, escape might be your only option, getting to somewhere Fett can't reach.

    這時,逃跑可能是你唯一的選擇,到費特無法到達的地方去。

  • Unfortunately, even if you have the high ground, it's far from over.

    可惜的是,即使你佔據了制高點,也遠遠沒有結束。

  • Boba Fett famously wears a Z-6 jetpack, designed to carry its user into the air either to quickly

    波巴-菲特佩戴著一個著名的Z-6噴氣式揹包,它的設計是為了載著它的使用者飛到空中,或者是為了快速地完成任務。

  • cover long distances in a single bound, or for sustained, continuous flight.

    單次飛行或持續飛行的長距離飛行;

  • Either way, there's nowhere you can run to that Boba Fett can't follow.

    不管是哪種方式,波巴-菲特跟不上的地方,你都不能跑。

  • The jetpack itself houses a Z-6 fine bore missile, which can be programmed to explode

    噴氣揹包本身裝有一枚Z-6細孔飛彈,它可以通過編程來爆炸。

  • on impact, so you'd better hope it isn't being pointed at you.

    所以你最好希望它不是對著你。

  • While this would provide Boba with an obscene tactical advantage, it's worth remembering

    雖然這將為波霸提供猥瑣的戰術優勢,但值得記住的是

  • that a jetpack is a heavy piece of gear, even the real-world JB10 created by Jetpack Aviation,

    噴氣揹包是一件很重的裝備,即使是噴氣揹包航空公司創造的實戰JB10。

  • weighs eighty-three pounds.

    重達八十三磅。

  • That's a lot to carry, even for someone like Fett.

    即使是像菲特這樣的人,也要揹負很多東西。

  • But, there's one other advantage, one tiny chance you can take that may give you an opportunity

    但是,還有一個優勢,一個小小的機會,你可以抓住,也許會給你一個機會。

  • to ground him long enough to get away and live to tell the tale.

    把他禁足到足以讓他脫身,並活下來講故事。

  • So, Boba has you on the ropes and almost dead to rights, meaning you have just one more

    所以,波霸把你綁在繩索上,幾乎死死地綁住了你,這意味著你還有一個...

  • chance to escape with your life.

    逃命的機會。

  • Fortunately for you, the T-shaped visor in that helmet doesn't offer much in the way

    幸運的是,那頂頭盔的T形遮陽板並沒有提供太多的幫助。

  • of peripheral vision.

    的周邊視覺。

  • Just like in Return of the Jedi, your best bet for taking on Boba Fett is to do so from

    就像在《絕地歸來》中一樣,你對波巴-菲特最好的選擇是從

  • behind.

    後面的。

  • Now, for the finishing move.

    現在,是最後一招。

  • Fett's preferred model of jetpack, the Z-6, is notoriously vulnerable to external damage.

    菲特首選的噴氣揹包型號Z-6,是出了名的容易受到外力破壞。

  • With a well-aimed blowuse a piece of scrap, a heavy enough rock, even a stick –, you

    只要有針對性的一擊--用一塊廢鐵,一塊足夠重的石頭,甚至是一根棍子--你就能做到。

  • could cause his jetpack to malfunction, sending him careening through the air and hopefully

    可能會導致他的噴氣揹包發生故障,讓他在空中飛來飛去,並希望

  • colliding with a nearby wall, or a sail barge.

    與附近的牆體或帆駁相撞。

  • Or maybe straight into the mouth of a sarlacc.

    也可能是直接塞進沙魯克的嘴裡。

  • A collision like that would hopefully leave Fett unconscious, and at a high speed would

    這樣的碰撞,希望能讓菲特失去意識,而在高速的情況下,將

  • probably cause a great deal of bodily harm.

    可能造成很大的身體傷害。

  • While his armour might take the brunt of the damage, Boba would still be dealing with a

    雖然他的裝甲可能會首當其衝地受到傷害,但波霸仍然會面對一個。

  • few broken bones and a loss of dignity at best.

    幾處骨折,最多就是喪失尊嚴。

  • After that, it's up to you what you do with him next.

    之後,就看你接下來怎麼處理他了。

  • I suppose you could always finish Boba off, although that runs the risk of potentially

    我想你總是可以完成波霸,雖然這有可能會帶來潛在的風險。

  • angering Jabba even further, so maybe it would just be best to leave Boba to lick his wounds

    讓賈巴更加憤怒,所以也許讓波霸去舔舐他的傷口才是最好的選擇。

  • and run back to Jabba's palace with your tail between his legs.

    然後夾著尾巴跑回賈巴的宮殿去

  • After all, pretty soon he's due to fall into the Sarlacc, where he'll be slowly

    畢竟,很快他就會掉進薩拉克,在那裡他將會被慢慢地

  • digested over a thousand years, and no-one could survive thatwell, almost no-one.

    消化了一千多年,沒有人能夠活下來......嗯,幾乎沒有人。

  • We hope you enjoyed this video, if you did be sure to check out more in our 'You Vs'

    我們希望你喜歡這段視頻,如果你喜歡,一定要在我們的 "你與我 "中查看更多。

  • series.

    系列。

  • Ever wondered how you would fare if you were to take on some other famous hunters?

    有沒有想過,如果讓你去對付其他一些著名的獵人,你會怎麼做?

  • Check out You Versus The Predator, or click this other video instead!

    查看《你與捕食者》,或點擊其他視頻代替!

Earth is a drag, everyone's on lockdown- so to get away from your troubles for a bit

地球是一個拖累,每個人都在鎖定- 所以,為了擺脫你的煩惱一點點

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 波霸 武器 盔甲 獵人 揹包 銀河系

你與波巴-菲特--你能打敗這個星球大戰賞金獵人嗎? (You vs Boba Fett - Could You Defeat This Star Wars Bounty Hunter)

  • 0 0
    Summer 發佈於 2020 年 11 月 11 日
影片單字