Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • big wig, silky.

    大假髮,絲質。

  • He's right.

    他是對的

  • Better together.

    更好的一起。

  • I can't wait for the free.

    我已經等不及要免費的了。

  • See Fruity shop toe open.

    見果子店開。

  • They'll be opening soon.

    他們很快就會開張。

  • Volley!

    排球!

  • Oh, boy, Oh, boy.

    哦,孩子,哦,孩子。

  • Oh, boy way Have so many customers today.

    哦,男孩的方式有這麼多的客戶今天。

  • We sure do.

    我們當然知道

  • Now, what's the phrase?

    現在,這句話是什麼?

  • E 40 flavor of the day.

    E 40味的一天。

  • Going to be a banana berry.

    要做一個香蕉莓。

  • Oh, Strawberry.

    哦,草莓。

  • Why don't you try mixing all the flavors together?

    你為什麼不試試把所有的味道混合在一起呢?

  • Yeah, let's dio first you pour in the milk next you adding some ice, Then you add the fruit.

    是啊,讓我們先把牛奶倒進去,然後加點冰,再加水果。

  • Strawberry baby booth.

    草莓寶寶展位。

  • Uh, taste test, huh?

    呃,味道測試,是吧?

  • Just just milk.

    只是牛奶。

  • Yeah, there's no flavor.

    是的,沒有味道。

  • The flavors aren't mixed at all.

    味道一點也不雜。

  • Oh, dear, they can't open our shop.

    哦,親愛的,他們不能開我們的店。

  • Is that the flavor of the day?

    這是今天的味道嗎?

  • Uh, what are we going todo this dinner totter won't deter.

    呃,我們要做的是什麼 這頓晚餐totter不會阻止。

  • Hey, sicky, come play on my teeter totter with me.

    嘿,變態,來和我一起玩我的蹺蹺板。

  • Hi, Hazel.

    嗨,海澤爾

  • Actually, I was just coming to ask if you want to go Well, watching together, he wants to go for a drive in muddy mucky swap.

    其實,我只是來問你要不要去 好吧,一起看,他想去泥濘的泥巴交換開車。

  • Hey, guys, who's hungry?

    嘿,夥計們,誰餓了?

  • The picnic express is now boarding.

    野餐快車現在正在登車。

  • Whoa!

    哇!

  • Anyone?

    有誰知道?

  • Isn't there anything we can all do together?

    難道我們就沒有什麼可以一起做的事情嗎?

  • Who?

    誰?

  • Hip, hip parade.

    臀部,臀部遊行。

  • There's a package on the way.

    有一個包裹在路上。

  • Yeah, the packages here.

    是的,這裡的包裹。

  • Who is it for?

    是給誰看的?

  • Where does it go?

    哪兒去了?

  • The tag will tell us what we need to know.

    標籤會告訴我們需要知道什麼。

  • The packages for the polar bears.

    給北極熊的包裹。

  • Polly, Peter and Patrick.

    波利,彼得和帕特里克。

  • It needs to go to the free Z Fruity Shop at the Pickwick Carnival, and it has to get there right when the shop opens.

    它需要去皮克威克嘉年華的免費Z果味店,而且必須在店面開張的時候趕到那裡。

  • Let's check the map and make a plan way need to deliver the package from Pickwick Posts around.

    讓我們檢查地圖,並制定一個計劃的方式需要交付的包裹從Pickwick職位周圍。

  • Go, go, go T mountain through a busy beaver bend across Blue Water Lake and all the way to the frizzy, fruity shop at the carnival.

    走吧,走吧,走T山,穿過繁華的河狸彎,穿過藍水湖,一直走到嘉年華的那家毛躁的水果店。

  • Whoa, we could take my truck, but that would take a long time.

    哇,我們可以用我的卡車, 但這將需要很長的時間。

  • Not if we take my helicopter on.

    如果我們用我的直升機就不行

  • If we get there early, we can all ride the roller coaster together on the bumper cars.

    如果早點到,我們可以一起坐碰碰車雲霄飛車。

  • Excellent.

    優秀的。

  • Don't forget the Ferris wheel.

    不要忘了摩天輪。

  • I bet you could see the whales from way up there.

    我敢打賭,你可以從那裡看到鯨魚。

  • Don't Chuck Taco truck.

    不要查克塔克卡車。

  • That's not right.

    這是不對的。

  • Easel, But eating them is Justus fun.

    Easel,但吃他們是Justus的樂趣。

  • Let's go, Pickwick pack.

    我們走吧,匹克威克包。

  • Buckle up, everyone.

    繫好安全帶,各位。

  • Time to go up up in the UK it's a It's a big delivery.

    在英國是時候上去了,這是一個這是一個大的交付。

  • That was the baggage, for that is all for the polar bears.

    那是包袱,因為那都是為了北極熊。

  • Polly Peter and Patrick E was Or what it could be.

    波利-彼得和帕特里克-E是或可能是什麼。

  • Hmm?

    嗯?

  • A fish.

    一條魚

  • A flashlight.

    一個手電筒

  • Oh, maybe it's a fish light.

    哦,也許是魚燈。

  • Cool.

    爽啊

  • Next stop the piglets Carnival.

    下一站小豬嘉年華。

  • Come on.

    來吧。

  • Yeah, we're here.

    是的,我們在這裡。

  • Welcome to the carnival Pickwick Pack.

    歡迎來到狂歡節皮克威克包。

  • Hi, Grandpa Rock.

    嗨,岩石爺爺。

  • You sure did pick a spectacular day to enjoy some spectacular rides.

    你肯定選了一個壯觀的日子來享受一些壯觀的騎行。

  • Actually, we're here to deliver a package to Polly, Peter and Patrick at the Free Z Fruity Shop.

    事實上,我們是來給Free Z水果店的波莉、彼得和帕特里克送包裹的。

  • Oh, well, the free Z fruity shop isn't open yet.

    哦,好吧,免費的Z果味店還沒開。

  • Yeah, we got here early.

    是的,我們早到了這裡。

  • Yes.

    是的,我知道

  • You know what that means?

    你知道這意味著什麼嗎?

  • We have time to go on favorite rights together.

    我們有時間一起去上喜歡的權利。

  • Let's go to the bumper cards.

    我們去看一下保險槓卡。

  • Don't you mean the roller coaster Taco Truck?

    你說的是雲霄飛車塔克卡車嗎?

  • E don't know if we have time to ride all the rides.

    我不知道我們是否有時間去騎所有的遊樂設施。

  • Hmm.

    嗯。

  • Got it.

    我知道了

  • What if we split?

    如果我們分開呢?

  • Oh, good idea, Hazel.

    哦,好主意,海澤爾

  • Let's each go on our favorite ride the neat back here to deliver the package.

    讓我們各自上我們最喜歡的坐騎整齊的回來這裡送包裹。

  • Hold that pose and got it.

    拿著這個姿勢,就明白了。

  • Ooh, that's a keeper way.

    哦,這是一個保持者的方式。

  • Don't you all wanted to see your picture way?

    你們不是都想看你們的照片方式嗎?

  • Hazel?

    海澤爾?

  • What can we get you way?

    我們能給你什麼?

  • Taco via please.

    玉米卷請通過。

  • Um, that's one wild wheel of tacos.

    嗯,這是一個瘋狂的車輪的玉米餅。

  • Hazel, Is this for you and the Pickwick pack?

    海柔爾,這是給你和皮克威克包的嗎?

  • No, just me.

    不,只是我。

  • Are you sure we can make you just one taco?

    你確定我們只能給你做一個玉米卷嗎?

  • I want to talk a wheel, please.

    我想談談輪子,請。

  • It's so much fun.

    它是如此的有趣。

  • Thio!

    Thio!

  • Coming right up, Taco.

    馬上就來,塔可。

  • We'll talk.

    我們再談。

  • We'll talk a Well, that was awesome.

    我們將討論一個 嗯,這是真棒。

  • Whoa!

    哇!

  • Bumper cards.

    碰碰卡。

  • Hi, Axel.

    嗨,阿克塞爾

  • Enjoying the carnival?

    享受狂歡節?

  • Yeah.

    是啊。

  • This is my favorite ride.

    這是我最喜歡的坐騎。

  • Plenty of cars to choose from.

    有很多車可以選擇。

  • Excellent.

    優秀的。

  • Hmm.

    嗯。

  • Which one?

    哪一個?

  • This one.

    這個。

  • Maybe.

    也許吧

  • Cool.

    爽啊

  • It's bumper time.

    現在是保險槓時間。

  • Gotcha.

    抓到你了

  • This'd is excellent on.

    這d是優秀的上。

  • There you go, Axel.

    給你,阿克塞爾

  • Did you have fun?

    你玩得開心嗎?

  • Oh, thanks.

    哦,謝謝。

  • Mm.

    嗯。

  • Something's missing.

    少了點什麼

  • A Laborde who's excited to ride the roller coaster way.

    興奮地坐上雲霄飛車的勞德。

  • I mean, I am ready to roll.

    我的意思是,我已經準備好了。

  • Yeah.

    是啊。

  • Enjoy the ride.

    好好享受這段旅程吧

  • Thanks for coming with me.

    謝謝你和我一起去。

  • I'm so glad or riding this together thing is gonna be awesome.

    我很高興或騎在一起的事情會很厲害。

  • Clickety cluck this coasters on It was no.

    咔嚓咔嚓這個杯墊上是沒有的。

  • Oh, the oh, yeah, Find out.

    哦,哦,是的,找到了。

  • Big smiles, everyone.

    大家笑一笑

  • That was so much fun.

    這真是太有趣了。

  • What's right?

    什麼是正確的?

  • It again?

    又是它?

  • There you go.

    這就對了

  • And for you.

    也是為了你

  • Thanks.

    謝謝你

  • Who?

    誰?

  • Don't forget yours, Tibor.

    別忘了你的,蒂博

  • Oh, thanks, Grampa.

    哦,謝謝,爺爺。

  • Crock.

    Crock.

  • Did you have fun?

    你玩得開心嗎?

  • Yeah, but something's missing.

    是的,但少了點什麼。

  • Yeah.

    是啊。

  • Wow.

    哇哦

  • I could see everything.

    我可以看到一切。

  • There's the ocean and talk.

    有大海和說話。

  • There's the wheels and there's Pickwick Post.

    有輪子,有皮克威克郵報。

  • I wish Axel t borne Hazel could see this, too.

    我希望阿克塞爾和海澤爾也能看到這一切

  • Mm, Over here.

    嗯,在這裡。

  • Suki.

    Suki。

  • There you go.

    這就對了

  • Thanks, Grandpa.

    謝謝你,爺爺。

  • Grok.

    Grok.

  • You having fun?

    你玩得開心嗎?

  • Yeah, but something's missing.

    是的,但少了點什麼。

  • Yeah.

    是啊。

  • Hi, guys.

    嗨,夥計們。

  • So did you to have fun riding your favorite rides.

    所以,你要有樂趣騎你最喜歡的遊樂設施。

  • Yeah, I guess it was awesome.

    是啊,我想這是真棒。

  • I didn't have any fun.

    我沒有任何樂趣。

  • I had a giant telco Will and I didn't even take one bite.

    我吃了一個巨大的Telco Will,我一口都沒吃。

  • I don't get it.

    我不明白

  • We did all our favorite things at the carnival, but we didn't have any fun.

    我們在嘉年華會上做了所有我們喜歡的事情,但我們沒有任何樂趣。

  • Great Big Rock took a picture of me, but I don't look like I'm having fun.

    大石頭給我拍了一張照片,但我看起來不像是在玩。

  • Same hear me either.

    同樣聽到我要麼。

  • It felt like something was missing.

    感覺好像少了點什麼。

  • Yeah, that's it.

    是的,就是這樣。

  • I know why we didn't have fun doing our favorite things.

    我知道為什麼我們做著自己喜歡的事情不開心了。

  • Why?

    為什麼?

  • We weren't together.

    我們沒有在一起。

  • Everything is better when we do it together.

    我們一起做,一切都會更好。

  • Like delivering the package to Polly, Peter and Patrick.

    就像給波莉、彼得和帕特里克送包裹一樣。

  • Yeah, to stay on track.

    是啊,要保持正軌。

  • The tag time check in time.

    標籤時間簽到時間。

  • Oh, right.

    哦,對了。

  • The free see fruity shot.

    逍遙見果然拍。

  • Must be opening soon.

    一定是快開張了。

  • Let's go big with back.

    讓我們大展身手的背影。

  • There's the free Z fruity shop.

    有免費的Z果味店。

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • You've heard enough, Pickwick Packed delivery coming through special delivery.

    你已經聽夠了,皮克威克打包送來的特快專遞。

  • Oh, a special delivery for us.

    哦,給我們的特別快遞。

  • Please come in.

    請進來吧

  • The Pickwick back.

    匹克威克回來了。

  • What brings you here is a Pickwick delivery together we travel by land, sea and air to bring you this package delivered with care A package frost free.

    帶來的是皮克威克的快遞,我們一起通過陸、海、空的方式,為您送來這個包裹,用心送來一個無霜的包裹。

  • What could it be?

    會是什麼呢?

  • Just tug on the magical tag and see it's a blender.

    只要扯開神奇的標籤,就能看到這是一臺攪拌機。

  • Just what we need.

    正是我們需要的。

  • Wow, What are you gonna do with it?

    哇,你打算用它做什麼?

  • We're gonna make our new free Z fruity flavor Milk way Strawberry together Now let's blend it all up.

    我們要讓我們的新自由Z果味牛奶方式草莓一起 現在讓我們混合起來。

  • Yeah, yeah Oh Mm.

    是啊,是啊哦,嗯。

  • Crazy Rudy and super yummy Putting all the flavors together Made it way better things to know better when you put them together Just like us Right?

    瘋狂的魯迪和超級美味 把所有的味道放在一起,讓它的方式更好 當你把它們放在一起,就像我們一樣,知道更好的事情,對不對?

  • Right.

    好吧,我知道了

  • Ah, Frese Fouty Flavor of the day is ready.

    啊,Frese Fouty Flavor of day已經準備好了。

  • Okay, Awesome!

    好吧,真棒!

  • Thanks.

    謝謝你

  • Pick with Pat.

    與帕特一起挑選。

  • You should try something too.

    你也應該嘗試一下。

  • We'd love Thio, but first there's something we need todo together.

    我們喜歡Thio,但首先我們需要一起做一些事情。

  • She looked pretty clutch.

    她看起來很有魅力。

  • Now this coasters really on Trump?

    現在這個杯墊真的在特朗普身上?

  • Yeah.

    是啊。

  • Now that looks like fun, right?

    現在看起來很有趣,對吧?

big wig, silky.

大假髮,絲質。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 包裹 味道 嘉年華 彼得 帕特里克 雲霄飛車

攜手共進|全集|Pikwik Pack|Disney Junior(迪斯尼少年版) (Better Together | Full Episode | Pikwik Pack| Disney Junior)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 08 日
影片單字