Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • it was last orders for a while at the pub in London on Wednesday.

    這是週三在倫敦的酒吧裡最後一次下單。

  • Many flock to bars and restaurants in the city to enjoy a night out before new lock down measures come in.

    在新的鎖定措施出臺之前,許多人湧向城市中的酒吧和餐館,享受夜生活。

  • Restaurants, gyms and non essential shops in England are all due to close on Thursday.

    英國的餐館、健身房和非必需品商店都將在週四關門。

  • For four weeks.

    四個星期。

  • The U.

    U.

  • K is grappling with a second wave of coronavirus infections, with some 20,000 new cases being recorded each day.

    K正在努力應對第二波冠狀病毒感染,每天約有2萬個新病例。

  • The death toll rose on Wednesday by 492 the most since mid May.

    週三死亡人數增加492人,為5月中旬以來最多。

  • Scientists have warned that if left unchecked, Britain could face 80,000 more deaths in a worst case scenario.

    科學家警告說,如果不加以控制,在最壞的情況下,英國可能會面臨更多的8萬人死亡。

  • But people on the streets were divided about the effectiveness off the new measures.

    但是,對於新措施的效果,街頭的人們卻有不同的看法。

  • I think it's a terrible thing.

    我認為這是一件很糟糕的事情。

  • I'm very sad and I think that it would be great if somehow they could stay open when it comes to publish shutting.

    我很傷心,我認為這將是偉大的,如果以某種方式,他們可以保持開放,當它發佈關閉。

  • I think it's a great idea to curb the spread of coronavirus, but I do think it was it's sad for those whose jobs rely on the social aspect well, it's been very difficult, always being very difficult.

    我認為這是一個偉大的想法,遏制冠狀病毒的傳播,但我確實認為這是這是它的悲哀,對於那些工作依靠社會方面好,它已經非常困難,總是非常困難。

  • T.

    T.

  • O Contino owns paddle Jaczko in west London he said It was only the second time that the Italian restaurant had closed in its more than 20 year history.

    O Contino在倫敦西部擁有槳Jaczko他說這只是這家意大利餐廳在其20多年的歷史中第二次關閉。

  • The first time was drawn, the previous locked down, and he worries for the livelihoods of his staff employed over 20 people.

    第一次被抽中,之前被鎖定,他為自己僱傭的20多名員工的生計擔憂。

  • Andi, I got people working for me for the last 22 years, some of them 20 so I still got to keep them going because they're married.

    安迪,我有很多人為我工作了22年,其中一些人工作了20年... ...所以我還得讓他們繼續工作,因為他們已經結婚了。

  • They have kids.

    他們有孩子。

  • They got mortgages.

    他們得到了抵押貸款。

  • Some revelers working to call it a night.

    一些狂歡者工作到此為止。

  • Police had to disperse several crowds earlier in the day.

    當天早些時候,警方不得不驅散了幾名民眾。

  • Officers have taken to social media to urge people to socially distance.

    員們紛紛在社交媒體上呼籲人們社會距。

it was last orders for a while at the pub in London on Wednesday.

這是週三在倫敦的酒吧裡最後一次下單。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 餐館 工作 酒吧 倫敦 鎖定 措施

倫敦市民享受新禁區前的最後一個晚上 (Londoners enjoy last night out before new lockdown)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 06 日
影片單字