Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Twitter and Facebook say they will flag any posts from candidates or campaigns that claim an early victory in the US election.

    Twitter和Facebook表示,他們將標記任何聲稱在美國大選中提前獲勝的候選人或競選活動的帖子。

  • Before official results, Air called.

    在正式結果出來之前,空叫。

  • Both companies have come under pressure to tackle misinformation and prepare for any possible violence once a winner is announced.

    兩家公司都面臨著解決錯誤信息的壓力,併為任何可能的暴力事件做好準備,一旦宣佈獲勝者。

  • On Monday, Twitter said that beginning on election night until the inauguration, it would place post warning labels like official sources called this election differently, or official sources may not have called the race when this was tweeted.

    週一,推特表示,從選舉當晚開始到就職典禮前,推特會放置帖子警告標籤,比如官方消息來源對這次選舉的稱呼不同,或者官方消息來源在推特上發佈這個消息時,可能並沒有對比賽進行稱呼。

  • The platform says that U.

    該平臺表示,U。

  • S based accounts with over 100,000 followers and a significant engagement may also have their tweets labeled.

    基於S的賬號,粉絲數超過10萬,參與度高的賬號也可能會被貼上推文標籤。

  • Facebook said in a statement.

    Facebook在一份聲明中說。

  • They'll direct users to its voting information center, which will show the latest official results.

    他們會將用戶引導到其投票信息中心,該中心將顯示最新的官方結果。

  • It says it will also monitor and remove any content aimed at suppressing or intimidating voters.

    它說,它還將監測和刪除任何旨在壓制或恐嚇選民的內容。

  • In an updated blawg, Twitter added that they will consider as official sources both state election officials and national news outlets with quote dedicated, independent election decision desks.

    在更新的blawg中,Twitter補充說,他們將考慮作為官方來源的州選舉官員和國家新聞機構與報價專用,獨立的選舉決策臺。

  • The list includes ABC, CBS, CNN, Fox and NBC, among others.

    榜單包括ABC、CBS、CNN、Fox和NBC等。

  • Both platforms are also bracing for a possible delay in final results due to an unusually high number of mail in ballots this election cycle.

    由於本選舉週期的郵遞選票數量特別多,兩個平臺也在為可能延後最終結果做準備。

Twitter and Facebook say they will flag any posts from candidates or campaigns that claim an early victory in the US election.

Twitter和Facebook表示,他們將標記任何聲稱在美國大選中提前獲勝的候選人或競選活動的帖子。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 官方 選舉 來源 賬號 稱呼 帖子

在推特、臉書上發佈的早勝訴求的警示標語 (Warning labels on early victory claims posted on Twitter, Facebook)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 05 日
影片單字