Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - I find myself holding my breath

    - 我發現自己屏住了呼吸

  • just because I'm so stressed,

    只是因為我壓力太大。

  • or just so anxious about this whole thing.

    或者只是對這整個事情感到焦慮。

  • (patriotic music)

    (愛國音樂)

  • - This year, I'm voting for Biden and Harris

    - 今年我投拜登和哈里斯的票

  • because the number one thing on my agenda

    因為我的首要任務是

  • is to get Trump out the White House.

    是為了讓特朗普離開白宮。

  • - This year, I'm voting President Trump

    - 今年,我投特朗普總統一票

  • because he's the most pro-life candidate

    因為他是最支持生命的候選人

  • that we have on the ballot.

    我們的選票上有。

  • - I'm going for Biden because I want to see change

    - 我支持拜登,因為我想看到改變。

  • for disabled, black, immigrant, indigenous,

    殘障人士、黑人、移民、土著人。

  • LGBTQ plus, and trans lives.

    LGBTQ加,和變性人的生活。

  • - There's no such thing as a neighbor party

    - 沒有什麼鄰里之間的聚會。

  • or a working class party in the United States

    或美國工人階級政黨

  • and so, I most often register as a Democrat

    所以,我最常註冊的是民主黨人。

  • 'cause you have to work within the system.

    因為你必須在系統內工作。

  • But, I'm also not foolish.

    但是,我也不傻。

  • - I'm a conservative,

    - 我是個保守派。

  • and I'm gonna be voting for President Trump this year.

    我今年會投特朗普總統的票。

  • You shouldn't be voting for somebody

    你不應該投票給某人

  • just because you don't respect or like the other candidate

    就因為你不尊重或不喜歡另一個候選人。

  • they're running against.

    他們的對手是。

  • And I really wanted to find out

    我真的很想知道

  • why everybody hated Trump so much.

    為什麼大家都這麼討厭特朗普。

  • I never really found out.

    我從來沒有真正發現。

  • - This year, we're faced with the prospect

    - 今年,我們面臨的前景是

  • of either having a democratic republic,

    的任何一個民主共和國。

  • where everybody gets a voice in government

    人人有話語權

  • and has their civil rights protected,

    並使其公民權利得到保護。

  • or having flat out fascism.

    或有平坦的法西斯主義。

  • - I hear a lot of people pointing fingers at Trump.

    - 我聽到很多人在指責特朗普。

  • He's a fascist.

    他是個法西斯。

  • Okay, tell me why he's a fascist.

    好吧,告訴我為什麼他是一個法西斯。

  • Please do the research and inform yourself

    請進行調查並告知自己

  • so you can actually elaborate on these opinions

    所以,你可以實際闡述這些意見

  • that you might have.

    你可能有。

  • - This year's election is very important to me,

    - 今年的選舉對我來說非常重要。

  • because I believe the left is trying to expand

    因為我相信左派正試圖擴大

  • the powers of the government through democratic socialism.

    通過民主社會主義來實現政府的權力;

  • As a conservative,

    作為一個保守派。

  • I believe we need to have limited government.

    我相信我們需要有限的政府。

  • - I don't wanna believe that I live in a country

    - 我不願意相信我生活在一個國家裡

  • where the leader is openly racist and self-serving.

    領導人是公開的種族主義者和自私自利者。

  • In 2020.

    在2020年。

  • 'Cause I mean, in America it's like,

    因為我的意思是,在美國就像,

  • "Been there, done that, got the tee shirt."

    "去過,做過,得到了T恤。"

  • - Not only am I worried about my

    - 我不僅擔心我的

  • and other disabled people's rights,

    和其他殘障人士的權利。

  • in terms of education, employment, healthcare, and housing,

    在教育、就業、醫療和住房方面;

  • but I'm also worried for our immigrant communities

    但我也為我們的移民社區擔心。

  • and families.

    和家庭。

  • - 2016, I voted for Trump

    - 2016年,我投給了特朗普

  • and I'm glad I get to vote for him again,

    我很高興能再次投給他

  • because he has done an excellent job

    因為他做得很好

  • with the last four years.

    與過去四年。

  • - After three and a half years,

    - 經過三年半的時間。

  • nearly four years of con after con

    四年多來

  • and theft after theft,

    和盜竊後的。

  • if you're still on the con,

    如果你還在騙局上,

  • well, once again, I don't know how to tell you this.

    好了,再一次,我不知道如何告訴你這一點。

  • But, you're just plum simple.

    但是,你只是簡單的梅花。

  • - I hope that the people who voted for Trump in 2016

    - 我希望在2016年投票給特朗普的人。

  • come out to the polls in 2020

    2020年投票

  • and make a better decision than they did last election.

    並做出比上次選舉更好的決定。

  • (intense music)

    (激烈的音樂)

  • - So, it is currently Election Day.

    - 所以,目前是選舉日。

  • I have voted, I got up bright and early at 6:30 a.m.

    我已經投了票,我早上6點半就光明正大的起床了。

  • to go vote.

    去投票。

  • No significant news has come out as of right now.

    截至目前,還沒有重大消息傳出。

  • - I haven't slept much (laughs) last night.

    - 我昨晚沒怎麼睡(笑)。

  • As usual, down here in Orlando, Florida,

    和往常一樣,在佛羅里達州的奧蘭多市,

  • we're still in the thick of an election.

    我們仍然在選舉的濃厚。

  • Florida's been the thick of crooked elections

    佛羅里達州一直是腐敗選舉的重災區

  • ever since Hector were a pup.

    自從Hector還是個孩子的時候

  • There's, well, all the way back

    有,嗯,所有的方式回來。

  • to 1876, when the Florida electors were in disarray,

    到1876年,當時佛羅里達州的選民亂成一團。

  • it threw the election into the House of Representatives

    它把選舉推到了眾議院。

  • and they didn't even bother to settle it there.

    而他們甚至不屑於在那裡解決。

  • What happened was a back-room deal

    發生了什麼事,是一個祕密的交易

  • between Rutherford B. Hayes and Samuel Tilden

    盧瑟福-海斯和塞繆爾-蒂爾登之間的合作。

  • which left our African American brothers and sisters

    這讓我們的非洲裔美國人兄弟姐妹

  • at the mercy of Jim Crow laws

    任人宰割

  • and the Klan and repression.

    和三K黨和鎮壓。

  • And basically, they were disenfranchised

    基本上,他們被剝奪了權利。

  • until the Civil Rights Act of 1960.

    直到1960年的《民權法》。

  • - We might not have a winner today

    - 今天可能沒有贏家了

  • because of so many mail-in ballots

    因為有這麼多的郵寄選票

  • and, I think, there's a lot of people voting today.

    而且,我認為,今天有很多人在投票。

  • - It's been predicted that more Trump supporters

    - 有人預測,更多的特朗普支持者

  • were gonna come out on Election Day

    要在選舉日出來了

  • to cast our ballots just because we don't trust

    就因為我們不相信,就去投票

  • the mail-in ballot system.

    郵寄選票制度。

  • - Thankfully, the polling location isn't too far from me,

    - 還好,投票地點離我不遠。

  • so I can literally drive to it.

    所以,我可以從字面上開車到它。

  • Who knows how accessible it is gonna be,

    誰也不知道它能有多方便。

  • so I guess we're just gonna have to find out.

    所以我想我們只是要去必須找到答案。

  • And literally, last week, we had Hurricane Zeta hit us

    上週我們遭遇了颶風澤塔的襲擊。

  • really bad, too.

    真的很糟糕,也。

  • Things were missing that I literally forgot

    遺失的東西,我真的忘了

  • about the elections until yesterday.

    直到昨天才知道選舉的事情。

  • I mean, yesterday the power went out a couple of times

    我是說,昨天停了幾次電。

  • because they're still fixing the electricity poles.

    因為他們還在修電線杆。

  • So I would imagine that accessibility

    所以我想,無障礙性

  • and getting to those polls is probably

    而到達這些民調可能是

  • one of the largest issues right now in Louisiana.

    現在路易斯安那州最大的問題之一。

  • - There's gonna be a lot of breathing exercises

    - 會有很多的呼吸練習。

  • goin' on in this house. (laughs)

    去'在這所房子。(笑)

  • (speaking Spanish)

    (講西班牙語)

  • (laughs)

    (笑)

  • - I remember I entered briefly once

    - 我記得我曾經短暫地進入過

  • with Disability Rights Louisiana

    路易斯安那州殘障人士權利協會

  • and one of the biggest main issues in voting

    和投票中最大的主要問題之一

  • for them was accessibility.

    對他們來說是無障礙。

  • Getting to the polls is very hard for people in New Orleans.

    對新奧爾良的人來說,去投票是非常困難的。

  • And, again, the countryside is just as bad.

    再說,農村也一樣不好。

  • I can't imagine the voting turnout

    我無法想象投票率

  • if it was accessible to everyone.

    如果每個人都能獲得。

  • - It's currently 6:49 p.m. Eastern Standard time

    - 現在是東部標準時間下午6點49分。

  • on Election Night.

    在選舉之夜。

  • I'm feeling good, things are looking good so far.

    我感覺很好,目前來看事情還不錯。

  • Trump has a lead in New Hampshire, Indiana,

    特朗普在新罕布什爾州、印第安納州都有領先優勢。

  • and Biden is leading Kentucky.

    而拜登在肯塔基州領先。

  • - They haven't called Florida yet,

    - 他們還沒給佛羅里達打電話呢

  • but it's not looking good.

    但它不看好。

  • I think it'll go to Trump.

    我覺得會給特朗普。

  • - I planned, originally, to sit in front of my TV

    - 我原計劃,坐在電視機前

  • and bite my nails until it was all over,

    並咬著指甲,直到一切結束。

  • but that was driving me insane.

    但那是讓我發瘋的。

  • And I don't know if you can tell in my voice,

    我不知道你能不能從我的聲音裡聽出來。

  • I'm very anxious, I'm very trying to harness my emotions.

    我很焦慮,我很想駕馭自己的情緒。

  • - So it's currently 7:15 p.m. Eastern Standard time.

    - 所以目前是東部標準時間晚上7點15分。

  • Things are continuing to improve for President Trump.

    特朗普總統的情況正在繼續改善。

  • He is winning eight to three in terms

    他以八比三的優勢勝出

  • of electoral votes.

    的選舉票數。

  • Biden blew his lead in Kentucky, Trump has won Kentucky.

    拜登吹響了在肯塔基州的領先優勢,特朗普已經贏得了肯塔基州。

  • - I've been waiting for the polls to come in.

    - 我一直在等民調結果出來。

  • So far, Trump is trending in a lot of good states.

    到目前為止,特朗普在很多好的州都有趨勢。

  • I mean, we had a lot of victories in states like,

    我的意思是,我們有很多勝利的狀態,如:

  • you know, Mississippi, Louisiana.

    你知道,密西西比州,路易斯安那州。

  • They went on to call Florida eventually.

    他們最終還是去了佛羅里達州。

  • We'll see.

    等著瞧吧

  • I'm super excited about it, though.

    不過,我超級興奮。

  • - When Indiana turned red today, they day of the election,

    - 當印第安納州今天變成紅色時,他們的選舉日。

  • I can almost understand how people

    我幾乎可以理解人們如何

  • who don't vote or people who are not fans of voting

    不投票的人或不喜歡投票的人。

  • can feel like my little vote didn't make a difference.

    可以感覺到我的發票沒有起到作用。

  • But, I think that it's really important

    但是,我認為,這真的很重要。

  • to watch tonight's coverage

    觀看今晚的報道

  • and to see these electoral college votes

    並看到這些選舉人團的票數

  • and get an understanding of how the system works

    並瞭解系統的工作原理

  • and know that we don't live in a country

    並知道我們不是生活在一個國家中

  • that's just majority vote.

    那只是多數票

  • So, obviously, I'm disappointed in Indiana

    所以,很明顯,我對印第安納州很失望

  • for turning red, but it's a group project

    因為翻紅,但這是一個集體項目。

  • and I gotta count on everybody else to pull through.

    而我得指望大家都能挺過來。

  • - The only states that I'm particularly worried about

    - 唯一讓我特別擔心的州是什麼?

  • right now is Pennsylvania, Ohio, and Texas.

    現在是賓夕法尼亞州,俄亥俄州和德克薩斯州。

  • - Tell me something good, Joe.

    - 告訴我一些好東西,喬。

  • - [Joe] We feel good about where we are.

    - 我們對目前的狀況感覺良好。

  • - Do you, 'cause I'm a little iffy.

    - 你呢,因為我有點不放心。

  • - It is too early to make a solid determination

    - 現在下定論還為時過早

  • at this point, we'll have to wait

    這時候,我們只能等待

  • until, you know, a later day.

    直到,你知道,以後的日子。

  • We don't know when that day's gonna be.

    我們不知道那一天是什麼時候。

  • It could be a week from now, we don't know.

    可能是一週後,我們不知道。

  • (intense music)

    (激烈的音樂)

  • - Voter suppression remains a winning strategy

    - 壓制選民仍然是一個成功的策略

  • for the GOP.

    為GOP。

  • - I believe we can come together

    - 我相信我們可以走到一起

  • if everyone agrees that these weren't the best candidates,

    如果大家都認為這些人不是最好的候選人。

  • then how 'bout we just, you know,

    那麼如何'回合我們只是,你知道,

  • provide better candidates next time?

    下次提供更好的候選人?

  • Do our best to go out

    盡力走出去

  • and make sure that we vouch for people

    並確保我們為人們擔保

  • that we truly believe represents

    我們真正認為代表

  • the ethos of America, right?

    美國的風氣,對吧?

  • I'm still friends with everybody,

    我和大家還是朋友。

  • you still can come over for brisket, I don't care.

    你還是可以過來吃牛腩,我不在乎。

  • If we didn't win this time, we'll definitely win next.

    這次沒贏,下次一定會贏。

  • We'll just go hard.

    我們就硬著頭皮上吧。

  • That's all I gotta say.

    這就是我要說的。

  • - Whatever the result is, we're still gonna organize

    - 不管結果如何,我們還是會組織起來的

  • and we're still gonna fight for our communities,

    我們還是要為我們的社區而戰。

  • we're still gonna take care of each other.

    我們還是會照顧對方。

- I find myself holding my breath

- 我發現自己屏住了呼吸

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 特朗普 選舉 殘障 法西斯 路易斯安那州 肯塔基州

特朗普支持者與拜登支持者對美國2020年大選的反應。 (Trump Supporters & Biden Supporters React To The U.S. 2020 Election)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 05 日
影片單字