Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah, there are many things dogs can do, but detecting coronavirus is not one of them.

    是啊,狗能做的事情很多,但檢測冠狀病毒不是其中之一。

  • Or is it?

    還是說是?

  • That's one of the stories we have lined up for you today on CNN.

    這就是我們今天在CNN為您排好的故事之一。

  • 10.

    10.

  • Odd Carla Zeus.

    怪卡拉宙斯。

  • We're starting with US President Donald Trump's pick for the next associate justice of the Supreme Court.

    我們先從美國總統唐納德-特朗普對最高法院下一任副大法官的人選說起。

  • The nominee, whom the president announced Saturday is Amy Coney Barrett.

    總統週六宣佈的被提名人是Amy Coney Barrett。

  • She currently serves on the seventh U.

    她目前在美國第七屆。

  • S.

    S.

  • Circuit Court of Appeals.

    巡迴上訴法院。

  • She's also a law professor at the University of Notre Dame.

    她還是聖母大學的法律教授。

  • She is a woman of unparalleled achievement, towering intellect, sterling credentials and unyielding loyalty to the Constitution.

    她是一位具有無與倫比的成就、高超的智慧、卓越的資歷和對憲法的不屈不撓的忠誠的女性。

  • If confirmed to the high court, the 48 year old mother of seven would replace Associate Justice Ruth Bader Ginsburg, who passed away on September 18th from complications of pancreatic cancer.

    如果被確認進入高等法院,這位48歲的7個孩子的母親將取代9月18日因胰腺癌併發症去世的副大法官露絲-巴德-金斯伯格。

  • If the Senate does me the honor of confirming me, I pledge to discharge the responsibilities of this job to the very best of my ability.

    如果參議院有幸確認我,我保證會盡我所能地履行這項工作的職責。

  • I love the United States and I love the United States Constitution.

    我愛美國,我愛美國憲法。

  • The Constitution says.

    憲法規定:

  • The president needs the advice and consent of the Senate for his Supreme Court nominations to be confirmed, and politicians are divided over the nomination As we told you last week.

    總統需要參議院的建議和同意才能確認他的最高法院提名,而政客們對提名有分歧,正如我們上週告訴你的。

  • Democrats and Republicans each want their own party to confirm Supreme Court justices.

    民主黨和共和黨各自希望自己的黨派能確認最高法院的法官。

  • Democrats tend to nominate more liberal members of the court.

    民主黨人傾向於提名更多自由派的法院成員。

  • Republicans tend to nominate more conservative members.

    共和黨人傾向於提名更保守的成員。

  • And because Republicans currently control the Senate, members of their party are hoping they'll move quickly on judge barrettes.

    而由於共和黨人目前控制著參議院,所以他們黨內成員希望他們能儘快在法官巴雷特上採取行動。

  • Confirmation hearings.

    確認聽證會。

  • We're obviously very focused and unified behind the president.

    我們顯然非常專注,團結在總統的背後。

  • Nominating We're gonna be following what's happening in the Senate closely.

    提名 我們會密切關注參議院發生的事情。

  • They ought to move to confirm quickly.

    他們應該儘快行動起來確認。

  • We think that the American people have spoken in terms of this election cycle.

    我們認為,美國人民已經就這個選舉週期發表了意見。

  • The president has a constitutional obligation responsibility to name a justice.

    總統有憲法規定的義務責任,任命一名大法官。

  • Democrats want to wait until after the upcoming presidential election.

    民主黨人希望等到即將到來的總統選舉之後。

  • Toe hold confirmation hearings.

    要舉行確認聽證會。

  • They're hoping they'll win MAWR power in that election.

    他們希望在這次選舉中贏得MAWR的權力。

  • That could give them a better chance of nominating their own Supreme Court justice.

    這可能使他們有更好的機會提名自己的最高法院法官。

  • Yes, process is a sham, illegitimate.

    是的,過程是虛假的,不合法的。

  • Barely a month before the election, when voters in 11 states are already casting their ballots, they deserve a voice in this consequential choice.

    距離選舉還有不到一個月的時間,11個州的選民已經開始投票,他們應該在這一重大選擇中發出聲音。

  • Judge Barrett Senate confirmation hearings are set to begin on October 12th.

    巴雷特法官參議院確認聽證會將於10月12日開始。

  • If she's confirmed, she'll be President Trump's third Supreme court appointment.

    如果她被確認,她將是特朗普總統的第三個最高法院任命。

  • Yeah, 12th trivia.

    是啊,12號的小事。

  • Which of these dog breeds is believed to be the most intelligent German shepherd, Weimaraner border terrier or Siberian husky?

    在這些狗種中,相信德國牧羊犬、威瑪拉邊梗和西伯利亞哈士奇哪個最聰明?

  • Of these options, the German shepherd is at the top of the list, and it has an excellent sense of smell as well.

    在這些選擇中,德國牧羊犬是名列前茅的,它的嗅覺也很靈敏。

  • Okay, dogs smell much better than we do, and if you've ever brought one in from the rain, you'll disagree with that.

    好吧,狗的味道比我們好聞多了,如果你曾經把一隻狗從雨中帶進來,你會不同意這一點。

  • But we're talking about their sense of smell.

    但我們說的是他們的嗅覺。

  • It's thought to be thousands of times more sensitive than ours.

    它被認為比我們的敏感度高几千倍。

  • And now research is being done to find out if dogs can sniff out coronavirus in airline passengers the same way the animals were used to detect drugs or explosives.

    而現在,人們正在研究狗是否能在航空公司乘客身上嗅出冠狀病毒,就像用動物來檢測毒品或爆炸物一樣。

  • At the University of Helsinki, preliminary tests indicated that dogs can be trained to detect co vid with almost 100% certainty even days before symptoms begin.

    在赫爾辛基大學,初步測試表明,狗可以被訓練成幾乎100%的確定性,甚至在症狀開始前幾天就能檢測到共濟失調。

  • This hasn't been proven yet, but researchers are doggedly determined, waiting at an airport in Finland, Barlow, Kasey, Meena and et canine detectives on the trail, often unwanted import.

    這還沒有得到證實,但研究人員執著地決定,在芬蘭的一個機場等待,巴洛,卡西,米娜和等犬類偵探的蹤跡,往往是不受歡迎的進口。

  • The dogs are part of a pilot project announced by Helsinki's main international airport on Tuesday.

    這些狗是赫爾辛基主要國際機場週二宣佈的一個試點項目的一部分。

  • They're being trained to detect positive cases off over 19.

    他們正在接受訓練,以檢測19歲以上的陽性病例。

  • A local official sees how it works.

    一個地方官員看到了如何運作。

  • Volunteer travelers swipe their skin, dropped the sample into a cup on is given to a dog to sniff within a minute.

    志願者旅行者擦拭他們的皮膚,把樣本丟進一個杯子裡,在一分鐘內交給一隻狗去聞。

  • A result.

    一個結果:

  • If this test is positive, the participant is asked to take a swab test to see whether the dog is right.

    如果這個測試是陽性的,就會要求參與者做一個拭子測試,看看狗是否正確。

  • So far in this trial, What is the accuracy of the dogs?

    到目前為止,在這次試驗中,狗的準確率是多少?

  • Well, so far we've only done three days, and so far we have only two positive ones.

    好吧,到目前為止,我們只做了三天,到目前為止,我們只有兩個正面的。

  • Do.

    做。

  • At this stage, we can't do any any statistics yet dogs are already used to sniff out explosives food.

    現階段,我們還不能做任何統計,狗已經被用來嗅出爆炸物的食物。

  • Whether they can detect covert 19 is still in question.

    他們是否能偵測到隱蔽的19號,還是個問題。

  • Researchers say they still don't fully understand the science behind the dog's nose.

    研究人員說,他們仍然沒有完全理解狗鼻子背後的科學。

  • Well, we actually have no idea what it is that it detects, and I think that it will take us years and years to know that because there's actually no machinery on Earth that has the same sensitivity as A as a dog, has what makes a good sniffer dog.

    好吧,我們其實不知道它檢測的是什麼,我想這需要我們花很多年的時間才能知道,因為地球上其實沒有任何機械能像A一樣有狗一樣的靈敏度,有什麼東西能成為一隻好的嗅探犬。

  • Is it a certain type of breed?

    是某種類型的品種嗎?

  • Is it how they're brought up?

    是他們的成長方式嗎?

  • Good sniffer dog is one that loves treats, so it's usually Labradors and golden retrievers.

    好的嗅探犬是喜歡吃東西的,所以通常是拉布拉多犬和金毛犬。

  • The trial is expected to run through the end of the year.

    審判預計將持續到年底。

  • If successful, there are hopes this fast and non invasive screening could be rolled out across Finland and around the world.

    如果成功的話,這種快速和非侵入性的篩查有望在芬蘭和世界各地推廣。

  • It's possible that these dogs go around pass interest in a similar way.

    這些狗有可能以類似的方式四處傳遞利益。

  • Thanlyin custom dogs, too.

    Thanlyin定製狗,也。

  • But there's caution from others.

    但也有人提醒。

  • If I need a medical diagnosis, I would call to a proper doctor Onda proper testing toe.

    如果我需要醫療診斷,我會打電話給一個適當的醫生翁達適當的測試腳趾。

  • Get the results.

    得到的結果。

  • If the trial is a success, sniffer dogs could be a useful tool to detect covert 19.

    如果試驗成功,嗅探犬可以成為偵查祕密19的有用工具。

  • And that's not to be sniffed at Anna Stewart, CNN London CNN heroes are everyday folks who make an extraordinary difference in their communities.

    而這並不是要聞安娜-斯圖爾特,CNN倫敦CNN的英雄是每天的人,他們在他們的社區中產生了非凡的變化。

  • A great example of this is Greg Daily.

    一個很好的例子是Greg Daily。

  • His work to assist 140 senior citizens in his community, started with a single phone call and is one of the people he helps puts it.

    他幫助社區140位老人的工作,是從一個電話開始的,也是他幫助的人之一把。

  • He has a good heart and a great soul.

    他心地善良,心靈手巧。

  • He's going straight to heaven.

    他要直接上天堂了。

  • Here's his story.

    這是他的故事。

  • The middle of maids, still 35 degrees out in the morning, basically started with a customer who was looking to get her paper closer to her house because she was afraid to go out to the street.

    傭人中間,早上出門還是35度,基本都是由一位客戶開始的,她因為不敢上街,想把紙拿到離家近一點的地方。

  • A couple days later, I happened to be standing in a supermarket and, uh, you know, having her phone number still on my phone.

    幾天後,我碰巧站在超市裡,呃,你知道,她的電話號碼還在我手機上。

  • I called her on, you know, asked if she needed anything.

    我打電話給她,你知道,問她是否需要什麼。

  • She was really kind of blown away by it.

    她真的有點被震撼到了。

  • Story started from there, You know, Uh, next couple days, I decided she can't be alone, is delivered a three adult communities.

    故事從那裡開始,你知道,呃,接下來的幾天,我決定她不能獨自一人,是交付三個成人社區。

  • A lot of people in there that are compromised.

    裡面有很多人都受到了傷害。

  • So I put out a note to all 800 of my customers.

    所以我給800個客戶都發了一張紙條。

  • If there's anything you need, you name it.

    如果你需要什麼,你就說出來。

  • I'm happy to go shop for it and deliver it to your home for free.

    我很樂意去選購,並免費送貨上門。

  • This it's silk.

    這個它是絲綢的。

  • Almond milk said so much kind of the food.

    杏仁奶說了這麼多種類的食物。

  • Long day ahead in the shop, Right.

    漫長的一天,在店裡,右。

  • To fulfill orders for two more people.

    要多完成兩個人的訂單。

  • Right now, if you wanna talk about Frontline worker Marvin, produce guys here every day.

    現在,如果你想談論前線工人馬文,每天在這裡生產人。

  • Awesome way.

    厲害的方法。

  • Appreciate you.

    欣賞你。

  • Mormon way.

    摩門教的方式。

  • 5.

    5.

  • 15.

    15.

  • Delivering the first of five deliveries for the evening.

    送出今晚五次送貨中的第一次。

  • I'll see you soon.

    我很快就會看到你。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Take care of yourself.

    照顧好自己。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • Give you a hot hot you could see the excitement.

    給你一個熱辣辣的,你能看到興奮的感覺。

  • It gives me killed.

    它給我殺了。

  • I've met just unbelievable amount of beautiful, wonderful people.

    我遇到了很多美麗的人,不可思議的人。

  • E got plenty more e.

    E得到了更多的E。

  • I'll be right back.

    我馬上回來

  • Thank you.

    謝謝你了

  • It's on.

    它是在。

  • It's amazing how grateful they are picking up the handwritten list.

    他們拿起手寫的單子,竟然如此感激。

  • This particular customer has issues with her eyes, so it's really hard for her to use email believing around.

    這個特殊的客戶的眼睛有問題,所以她真的很難使用電子郵件相信周圍。

  • I can make this out.

    我可以做出來。

  • Okay, Thank you.

    好的,謝謝你。

  • My pleasure.

    我的榮幸。

  • If you need anything else moving forward, please give me a call.

    如果你還需要什麼前進,請給我打電話。

  • OK?

    好嗎?

  • All right, Take care yourself tonight for 10 out of 10 we'd say this is life sized, but unless you know any other robots that air 60 ft tall and weigh £48,000 well, you don't.

    好吧,今晚你自己小心點,10箇中有10個我們會說這是真人大小的,但除非你知道有其他機器人有60英尺高,48000英鎊重,否則你不知道。

  • This is the tallest robot in the world.

    這是世界上最高的機器人。

  • It can walk it can.

    它能走它能。

  • Neil.

    尼爾

  • It's meant to resemble a robot from a Japanese animated TV Siri's created in the late 19 seventies.

    它的意思是類似於日本動畫電視Siri在1970年代末創作的一個機器人。

  • Engineers have been involved in this project since 2014 and while co vid 19 has delayed fans opportunities to see it in person, just seeing it virtually is an amazing it's proportions, air cartoonishly huge.

    工程師們從2014年開始就參與了這個項目,雖然co vid 19讓粉絲們遲遲沒有機會親眼看到它,但僅僅是看到它的虛擬,就是一個驚人的它的比例,空氣卡通般的巨大。

  • And it's a clear illustration of how they drew upon some serious skills and more than a flip book to set it all into an emotion.

    而這也清楚地說明了他們是如何借鏡了一些嚴肅的技巧,而不僅僅是一本翻書,將這一切定格成一種情感。

  • That's all for CNN 10.

    有線電視新聞網10頻道就到這裡了。

  • Except for our daily Shout Out, which goes to the Pacific American school in Taiwan.

    除了我們每天的《吶喊》,送給臺灣的太平洋美國學校。

  • Thank you for your request on our YouTube channel.

    謝謝您在我們的YouTube頻道上的請求。

  • I'm Carla Zeus for CNN.

    我是CNN的卡拉-宙斯。

  • Yeah.

    是啊。

Yeah, there are many things dogs can do, but detecting coronavirus is not one of them.

是啊,狗能做的事情很多,但檢測冠狀病毒不是其中之一。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋