Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • they're calling it locked down to zero and now predicting a double dip recession here in the UK on Saturday, our prime minister, Boris Johnson, held a press conference that he was two hours late, Thio, and he then decided to tell the country that we were all going into tier for locked down for only a month.

    他們稱其鎖定為零,現在預測英國將出現雙底衰退 週六,我們的首相鮑里斯-約翰遜召開了一次新聞發佈會,他遲到了兩個小時,Thio,然後他決定告訴全國人民,我們都將進入層級,只鎖定一個月。

  • Sounds familiar.

    聽起來很熟悉

  • That's what they said back in March.

    這是他們在3月份時說的。

  • And during this process, where Chris Witty and Sir Patrick balance from the Sage Committee of Scientific Advisers put up various charts and graphs to explain why this was necessary to shut everything down our hospitality sector, which was barely hanging on by a thread.

    而在這一過程中,來自聖人科學顧問委員會的克里斯-威蒂和帕特里克爵士平衡地擺出各種圖表,解釋為什麼有必要關閉我們酒店業的一切,而酒店業幾乎是懸而未決的。

  • Our Jim sector, which showed only 1.7% of the transmissions and our good friends up in the North and Liverpool Nick Wickham has fought tooth and nail to stay open to give people their physical health and mental health.

    我們的吉姆部門,只顯示了1.7%的傳輸和我們的好朋友在北方和利物浦的尼克-威克姆一直在努力爭取保持開放,給人們他們的身體健康和心理健康。

  • They're shutting it all down.

    他們正在關閉這一切。

  • And when you look into the numbers, though, it all seems very suspicious.

    而當你研究這些數字時,雖然,這一切都顯得非常可疑。

  • And again, I've been saying this for months, and I'm gonna keep saying this.

    再說一遍,我已經說了好幾個月了,我還要繼續說下去。

  • What we suffer from is three things.

    我們所受的是三件事。

  • A total lack of leadership.

    完全缺乏領導力。

  • Ah, completely disproportionate response to the virus and a total lack of science based decision making.

    啊,對病毒的反應完全不成比例,完全缺乏科學的決策。

  • Let me explain one of the graphs that was put up in the press conference that you couldn't see because they didn't put them up on the livestream.

    讓我解釋一下新聞發佈會上放出的一張圖,你看不到,因為他們沒有在直播中放出來。

  • I'm guessing that was just a mistake.

    我想這只是一個錯誤。

  • On their part was one of the studies by Cambridge University, and the Cambridge study predicted that we would be facing 4000 deaths per day if we continued without locked down 4000 deaths per day.

    他們方面是劍橋大學的一個研究,劍橋的研究預測,如果我們繼續不鎖定每天4000人的死亡,我們將面臨每天4000人的死亡。

  • Now.

    現在就去

  • This was almost double all of the other studies that were predicting more like 2000 deaths per day, even the Imperial College numbers at 2700 today this was significantly higher.

    這幾乎是所有其他研究的兩倍,預測更多的是像每天2000人死亡,甚至帝國學院的數字在2700今天這個明顯更高。

  • And we know Imperial College predicted half a million deaths this year.

    而我們知道帝國理工學院預測今年會有50萬人死亡。

  • We're not even at 50,000, so we know there are prone to error.

    我們還沒到5萬,所以我們知道容易出錯。

  • But when we go deeper on this Cambridge study, we realize the reason the number was so high is because the numbers were fudged.

    但當我們深入瞭解劍橋的這項研究時,才發現這個數字之所以如此之高,是因為數字被篡改了。

  • They are looking at data completely different than the way public health.

    他們看數據的方式與公共衛生完全不同。

  • England looks at data and let me explain public health.

    英格蘭看數據,讓我解釋一下公共衛生。

  • England describes a cova death is someone who died from any reason that tested positive in the last 28 days.

    英格蘭介紹說,科瓦死亡是指在過去28天內因任何原因檢測呈陽性而死亡的人。

  • Now that's only been brought in recently in the past few months.

    現在這是最近幾個月才引進的。

  • Before that, it was anyone who had ever tested positive for co vid and died would be considered a cova death.

    在這之前,是任何曾經被檢測出co vid陽性並死亡的人都會被認為是cova死亡。

  • And we know those numbers weren't reliable.

    而且我們知道這些數字不可靠。

  • The Cambridge study extended that window out to 60 days.

    劍橋的研究將這一窗口期延長至60天。

  • 60 days?

    60天?

  • Why?

    為什麼?

  • Why would you ever put numbers up there like that?

    你為什麼要把數字放在那裡?

  • That potentially double the output of that model?

    這有可能使該模型的產出翻倍?

  • It makes no sense.

    這毫無意義。

  • And yet the government was deliberating behind the scenes, going through these numbers and then presented them.

    然而政府卻在幕後商議,通過這些數字,然後提出來。

  • Tow us and it gives me this single conclusion.

    朝我們走來,它給了我這個單一的結論。

  • And by the way, the highest number of deaths in this country was on April 21st, when it was 1224 deaths.

    順便說一下,這個國家最高的死亡人數是在4月21日,當時是1224人死亡。

  • That was our peak.

    那是我們的高峰期。

  • So now these models are predicting almost four times that, and that's the science that is being fed back to us.

    所以現在這些模型預測的數據幾乎是四倍,這就是反饋給我們的科學。

  • It's being cherry picked.

    這是被挑剔的。

  • Four.

    四是

  • Whatever the politicians needs are whatever they choose to be part of their narrative.

    無論政客們需要什麼,都是他們選擇成為他們敘事的一部分。

  • That's the data that they're deciding to put forth and brandy about us and show us that is the reason they're locking down.

    這就是他們決定提出的數據,關於我們的品牌,並向我們展示,這是他們鎖定的原因。

  • And it's frustrating to me because this all comes down to control versus elimination, control versus elimination.

    這讓我很沮喪,因為這一切都歸結為控制與淘汰,控制與淘汰。

  • And we see the government now to be pursuing this case of trying to eliminate the virus.

    而我們現在看到政府正在追查這個案子,試圖消除病毒。

  • We know that's not possible, and you could bring in whatever study you want.

    我們知道這是不可能的,你可以把你想要的研究帶來。

  • You can show 4000 deaths a day or 10,000 deaths today in order to sell us on whatever locked down you want.

    你可以顯示每天死亡4000人,或者今天死亡10000人,以便向我們推銷你想要的任何鎖定。

  • But the truth is, you cannot eliminate this disease.

    但事實上,你無法消除這種疾病。

  • You must control it.

    你必須控制它。

  • And once we have that shift in mentality that shift in philosophy, everything can change.

    而一旦我們的心態有了轉變,理念有了轉變,一切都可以改變。

  • Until we don't have that.

    直到我們沒有這些。

  • We're always going to come up with a new study and a new study that's going to show that locked down is going to control the spread of this virus.

    我們總是會有新的研究,新的研究會表明,鎖定的是控制這種病毒的傳播。

  • It was never the case.

    從來沒有這樣的情況。

  • Even the wh O's own doctors say lock down does not prevent the spread of Covic.

    就連wh o自己的醫生也說,鎖定並不能防止科威克的傳播。

  • All right, 4000 deaths today.

    好吧,今天有4000人死亡。

  • Does anyone actually think that would ever happen this year?

    有人真的認為今年會有這種情況發生嗎?

  • We're less than 200 today right now.

    我們今天不到200人,現在。

  • No, I don't buy it and you don't buy it.

    不,我不相信,你也不相信。

  • The Tory party doesn't buy it.

    保守黨不買賬。

  • No one's buying it.

    沒有人買它。

  • And yet in two days time, we're locking this entire country down.

    然而兩天後,我們就會把整個國家封鎖起來。

  • I'm going to the gym right now for one of the last times I got a coffee for one of the last times.

    我現在要去健身房喝最後一次咖啡了,最後一次。

  • I took my kids to the bookstore this weekend for one of the last times, and they say it's for a month.

    這個週末我帶著孩子去書店看書,這是最後一次,他們說要看一個月。

  • And then Michael Gove went on TV and said, Maybe another month and maybe it's another month and they push forward this study with flawed data.

    然後邁克爾-戈夫在電視上說,也許再過一個月,也許再過一個月,他們就會用有缺陷的數據推進這項研究。

  • We need a totally new leadership in this country.

    我們需要一個全新的領導班子在這個國家。

  • We need a proportionate response to the virus, and that means we protect those people that are vulnerable.

    我們需要對病毒作出相稱的反應,這意味著我們要保護那些脆弱的人。

  • The elderly, those with co morbidity ease.

    老年人、有共同發病的人容易。

  • But most people under the age of 60 are quite safe, and they could get out there and keep this country alive.

    但大多數60歲以下的人是相當安全的,他們可以走出去,讓這個國家活下去。

  • Keep the economy going, keep the health services going, and finally we need to make science based decisions, period.

    保持經濟發展,保持醫療服務,最後我們需要做出科學的決定,就這樣。

  • We've got to start using the science and not ignore the science or not.

    我們要開始使用科學,而不是無視科學或不。

  • Cherry picked the science thio, uh, to back up whatever agenda that we have on DSO.

    Cherry挑選了科學,呃,來支持我們在DSO上的任何議程。 Cherry picked the science thio, uh, to back up whatever agenda that we have on DSO.

  • Those are my thoughts.

    這就是我的想法。

  • I'm a little frustrated, as you could tell.

    我有點沮喪,你也知道。

  • Please leave your comments below.

    請在下面留下您的意見。

  • Share this video with someone who needs to hear it or if it's relevant in your city, around the world.

    把這個視頻分享給需要聽到它的人,或者如果它在你的城市,在全世界範圍內是相關的。

  • And look, I wanna take London in a new direction.

    聽著,我想把倫敦帶到一個新的方向。

  • I wanna make this a world class city.

    我想讓這裡成為世界級的城市。

  • Once again.

    再一次。

  • I want to get this place back toe work.

    我想讓這個地方恢復工作。

  • I wanna put science first, put health first, put education first and do the things that we all know where the right things to do.

    我想把科學放在第一位,把健康放在第一位,把教育放在第一位,做那些我們都知道是正確的事情。

  • Let's just have a reset.

    讓我們只是有一個復位。

  • Let's move forward with intelligent, science based decision making.

    讓我們在智能、科學的決策下前進。

  • Let's get everyone back toe work.

    讓大家回去工作吧。

  • We can beat this together.

    我們可以一起打敗它。

  • I know we can.

    我知道我們可以。

  • But remember, it's about control, not about elimination.

    但要記住,是控制,不是消滅。

  • Thank you.

    謝謝你了

they're calling it locked down to zero and now predicting a double dip recession here in the UK on Saturday, our prime minister, Boris Johnson, held a press conference that he was two hours late, Thio, and he then decided to tell the country that we were all going into tier for locked down for only a month.

他們稱其鎖定為零,現在預測英國將出現雙底衰退 週六,我們的首相鮑里斯-約翰遜召開了一次新聞發佈會,他遲到了兩個小時,Thio,然後他決定告訴全國人民,我們都將進入層級,只鎖定一個月。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 死亡 科學 研究 劍橋 鎖定 數字

LOCKDOWN 2.0 PLUNGES BRITAIN IN TO DOUBLE DIP RECESSION?4000 DEATHS PER DAY?☠️THE SCIENCE?IS WRONG? (LOCKDOWN 2.0 PLUNGES BRITAIN INTO DOUBLE DIP RECESSION?4000 DEATHS PER DAY? ☠️THE SCIENCE?IS WRONG)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 02 日
影片單字