Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • From cult favorites to local institutions,

    從邪教的最愛到地方機構。

  • here is each state's favorite fast-food restaurant.

    這裡是每個州最喜歡的快餐店。

  • You can only get Milo's Hamburgers in Alabama.

    你只能在阿拉巴馬州買到米羅的漢堡包。

  • The Milo's original burger

    米洛的原味漢堡

  • consists of a fresh-grilled patty,

    由新鮮烤制的肉餅組成。

  • its famous secret sauce, onions, and pickles.

    其著名的祕製醬料、洋蔥和泡菜。

  • Tommy's Burger Stop is a small diner in Anchorage

    湯米漢堡店是安克雷奇的一家小餐館。

  • that specializes in Cajun-influenced burgers and po'boys.

    該店主打Cajun-influenced漢堡和po'boy。

  • Its burgers are humongous and packed with flavor.

    它的漢堡包體積龐大,味道十足。

  • Known for its large portions,

    以分量大著稱。

  • you can depend on Filiberto's for your Mexican-food craving.

    你可以依靠Filiberto's來滿足你對墨西哥食品的渴望。

  • The favorite thing on the menu is the Arizona burrito,

    菜單上最喜歡的是亞利桑那捲餅。

  • made of carne asada, pico de gallo,

    由烤牛肉、墨西哥醬製成。

  • potatoes, and cheese.

    洋芋,和奶酪。

  • Slim Chickens is the go-to

    瘦飼料雞是首選

  • fast-food chain in Northwest Arkansas.

    阿肯色州西北部的快餐連鎖店。

  • It prides itself on its all-natural chicken tenders,

    它以其全天然的雞柳為榮。

  • and there are 17 dipping sauces to choose from.

    並有17種蘸醬可供選擇。

  • You'll be hard-pressed to find a Californian

    你很難找到一個加州人的。

  • who doesn't love In-N-Out.

    誰不喜歡In -N -Out呢?

  • Its not-so-secret menu

    其不太祕密的菜單

  • includes the Animal-Style burgers and fries.

    包括動物式漢堡和薯條。

  • You can even get a burger with a lettuce bun.

    你甚至可以得到一個生菜包的漢堡。

  • The first Chipotle opened in Denver in 1993,

    1993年,第一家Chipotle在丹佛開業。

  • but it's multiplied to over 2,600 US locations.

    但它的乘積在美國2600多個地點。

  • While burritos, bowls, and tacos

    雖然捲餅、碗和玉米餅

  • are the bulk of its orders,

    是其大部分的訂單。

  • Chipotle's secret menu includes

    Chipotle的祕密菜單包括

  • quesadillas and loaded nachos.

    玉米餅和加載玉米片。

  • Duchess is a 14-restaurant chain

    Duchess是一家14家連鎖餐廳

  • found only in Connecticut.

    只在康涅狄格州發現。

  • It has all-day breakfast platters,

    它有全天的早餐拼盤。

  • but the crown jewels are the breakfast sandwiches.

    但皇冠上的寶石是早餐三明治。

  • Capriotti's is known for its turkey subs and cheesesteaks.

    Capriotti's以其火雞子和奶酪牛排而聞名。

  • The signature is the Bobbie,

    簽名是波比。

  • which is basically Thanksgiving on a roll.

    這基本上是感恩節的卷。

  • People love Pollo Tropical

    人們喜歡波洛熱帶餐廳

  • for its juicy chicken and Caribbean flavors.

    因其多汁的雞肉和加勒比海風味。

  • Its chicken is marinated for hours

    它的雞肉已經醃製了幾個小時

  • and flame-grilled for the best flavor.

    並進行火焰燒烤,以達到最佳的口感。

  • Fast-food giant Chick-fil-A was founded in Atlanta in 1967.

    快餐巨頭Chick-fil-A於1967年在亞特蘭大成立。

  • Since then, it's opened about 2,600 US locations.

    此後,它在美國開設了約2600家分店。

  • The waffle fries are the most-ordered menu item,

    華夫餅薯條是點餐最多的菜單項目。

  • even beating out the original chicken sandwich.

    甚至擊敗了原來的雞肉三明治。

  • People go to Zippy's for local comfort food in Hawaii.

    在夏威夷,人們都會去Zippy's尋找當地的舒適食物。

  • It serves both classic diner food

    它同時提供經典的晚餐食物

  • and Hawaiian-style food,

    和夏威夷風格的食物。

  • such as saimin and Chili Moco.

    如saimin和Chili Moco。

  • Boise Fry Company has great burgers,

    Boise Fry Company的漢堡很好吃。

  • but it's famous for its french fries.

    但它的薯條很有名。

  • You can choose from six kinds of potatoes

    您可以從六種洋芋中選擇

  • and five different cuts,

    和五種不同的切割。

  • not to mention the nine dipping sauces,

    更不用說九種蘸醬了。

  • which include blueberry ketchup and pumpkin aioli.

    其中包括藍莓番茄醬和南瓜蛋黃醬。

  • Portillo's is known for its Chicago-style hot dogs,

    Portillo's以芝加哥式熱狗聞名。

  • topped with mustard, relish, onions,

    澆上芥末,調味品,洋蔥。

  • tomato, pickle, sport peppers, and celery salt.

    番茄、泡菜、運動椒、芹菜鹽。

  • Whoo!

    嗚!

  • But its best-kept secret is the Cake Shake,

    但它最保守的祕密是蛋糕奶昔。

  • which has a whole slice of chocolate cake in it.

    其中有一整片巧克力蛋糕在裡面。

  • Steak 'n Shake gives you a classic diner vibe

    Steak 'n Shake讓你感受到經典的餐廳氛圍。

  • with its breakfast, burgers, and milkshakes.

    與它的早餐,漢堡,和奶昔。

  • Customers love the Frisco Melt,

    客戶喜歡Frisco Melt。

  • the restaurant's version of a patty melt.

    飯店版的融餅。

  • Maid-Rite specializes in loose-meat sandwiches,

    Maid-Rite專門生產松肉三明治。

  • which are similar to sloppy joes without the sauce.

    這是類似於sloppy joes沒有醬。

  • But there's a secret spice blend that packs a punch.

    但有一種祕製的香料混合物,能給人帶來衝擊。

  • Freddy's Frozen Custard and Steakburgers

    Freddy's 冷凍奶昔和牛排漢堡店

  • is known for its friendly service,

    以其友好的服務而聞名。

  • retro vibe, and delicious steakburgers.

    復古的氛圍,和美味的牛排堡。

  • It also serves some unforgettable

    它還提供一些令人難忘的

  • frozen custard and sundaes.

    冷凍蛋奶和聖代。

  • While the original recipe was created in Kentucky,

    雖然原配方是在肯塔基州創造的。

  • KFC has become a worldwide phenomenon.

    肯德基已經成為世界性的現象。

  • It's the world's second-largest

    它是世界上第二大的。

  • restaurant chain, after McDonald's.

    餐飲連鎖店,繼麥當勞之後。

  • While Popeyes was founded in New Orleans in 1972,

    而大力水手則是1972年在新奧爾良成立的。

  • we're choosing Raising Cane's for its chicken fingers.

    我們選擇Raising Cane's的雞排。

  • With roughly seven items on the menu,

    菜單上大概有7個項目。

  • an emphasis is put on quality over quantity.

    重質輕量;

  • The Highroller Lobster Co.

    高輥龍蝦公司

  • makes awesome lobster rolls and burgers.

    做出了很棒的龍蝦卷和漢堡。

  • Another must-have is the lobster cheese crisp taco.

    另一個必備的是龍蝦芝士脆皮卷。

  • Boardwalk Fries serves some of the best fries in Maryland.

    Boardwalk Fries提供馬里蘭最好的薯條。

  • Its fries are cooked multiple times,

    它的薯條是經過多次烹調的。

  • lightly salted, and served fresh.

    微鹹,鮮食。

  • America runs on Dunkin',

    美國靠鄧肯來運轉

  • but Massachusetts is where it was birthed.

    但馬薩諸塞州是它誕生的地方。

  • Known for its fast service and affordable prices,

    以服務快捷、價格實惠著稱。

  • Dunkin' is a reliable place

    Dunkin'是一個可靠的地方

  • to get a quick bite and even faster coffee.

    以獲得快速的食物和更快的咖啡。

  • Leo's Coney Island is a restaurant chain

    Leo's Coney Island是一家連鎖餐廳。

  • found specifically in Michigan.

    專門在密歇根州發現。

  • It's popular for the breakfast

    它的早餐很受歡迎

  • and Greek specialties like gyros and Greek salad.

    和希臘特色菜,如陀螺和希臘沙拉。

  • Dairy Queen is headquartered in Minneapolis.

    Dairy Queen的總部位於明尼阿波利斯。

  • Its most well-known item is the DQ Blizzard,

    其最知名的項目是DQ暴雪。

  • which has more than 20 flavors to choose from.

    其中有20多種口味可供選擇。

  • Zaxby's has more than 900 locations, mostly in the South.

    Zaxby's有900多家分店,大部分在南方。

  • It's known for its chicken finger plate,

    它的雞肉手指板很有名。

  • which includes chicken fingers with Texas toast,

    其中包括雞肉條和德州吐司。

  • coleslaw, crinkle fries,

    捲心菜,皺紋薯條。

  • Zax sauce, and a 22-ounce drink.

    扎克斯醬,還有一杯22盎司的飲料。

  • Lion's Choice specializes in roast beef sandwiches,

    獅之選主打烤牛肉三明治。

  • mainly in the St. Louis area.

    主要在聖路易斯地區。

  • These sandwiches are made

    這些三文治是由

  • of real top round beef and served medium rare.

    真正的上等圓牛肉和中熟的服務。

  • The Pickle Barrel makes some of the best

    泡菜桶做了一些最好的。

  • cheesesteaks and subs in Montana.

    蒙大拿州的芝士牛排和潛艇。

  • They're made with fresh ingredients

    都是用新鮮的食材做的

  • and are generously portioned.

    並且分量很足。

  • A runza is a classic Nebraskan food.

    A runza是內布拉斯加的經典食物。

  • It's basically a Hot Pocket

    基本上就是一個熱口袋

  • with beef, cabbage, and onions

    牛肉、白菜、洋蔥

  • that originated from Nebraska's German

    源於內布拉斯加的德國人的

  • and Russian immigrant populations.

    和俄羅斯移民人口。

  • Port of Subs is known for its fresh,

    子港以新鮮著稱。

  • sliced-as-you-order subs,

    切片即點的子。

  • ranging from 5 to 24 inches.

    從5到24英寸不等。

  • Similar to Subway,

    類似於地鐵。

  • it has an assembly-line setup for a quick meal to go.

    它有一個流水線的設置,可以快速的去吃。

  • Mr. Mac's specializes in mac 'n' cheese.

    Mac's先生專門從事奶酪通心粉。

  • It offers 21 flavors,

    它提供21種口味。

  • including the Taco Mac and Pizza Mac.

    包括Taco Mac和Pizza Mac。

  • Jersey Mike's is known

    Jersey Mike's是著名的

  • for its quick serve and fresh hoagies.

    以其快速的服務和新鮮的麵條。

  • One of its most popular sandwiches

    最受歡迎的三明治之一

  • is the turkey and provolone.

    是火雞和波蘿伏洛乾酪。

  • Blake's Lotaburger was founded in Albuquerque.

    Blake's Lotaburger在阿爾伯克基成立。

  • The signature is the LOTA burger

    招牌是LOTA漢堡

  • with green chili and cheese.

    搭配青辣椒和奶酪。

  • It's said that the LOTA burger was a large contributor

    據說,LOTA漢堡是一大貢獻者。

  • to popularizing green chilies on hamburgers.

    以至於在漢堡包上普及青辣椒。

  • Shake Shack started as a hot-dog cart

    Shake Shack是以熱狗車起家的。

  • inside Madison Square Park in New York City.

    紐約市麥迪遜廣場公園內。

  • As it grew into a park stand

    當它成長為一個公園攤位

  • and then multi-restaurant chain, it expanded the menu

    然後是多餐廳連鎖,它擴大了菜單。

  • to include burgers, fries, and frozen custards.

    包括漢堡包、薯條和冷凍奶凍。

  • Even today, the Innovation Kitchen

    即使在今天,創新廚房

  • at the West Village location

    在西村的位置

  • is trying out test items.

    正在嘗試測試項目。

  • The foundation of Bojangles

    Bojangles的基礎

  • is its fried chicken and biscuits.

    是其炸雞和餅乾。

  • Other standouts are the Cajun Filet Biscuit

    其他突出的產品有墨西哥菲力斯餅乾。

  • and the Bo-Berry Biscuit.

    和波貝里餅乾。

  • Space Aliens Grill & Bar

    太空外星人燒烤及酒吧

  • is an outer-space-themed restaurant chain

    是一家以外太空為主題的連鎖餐廳。

  • found in North Dakota and Minnesota.

    在北達科他州和明尼蘇達州發現。

  • The fun decor is filled with neon lights,

    充滿趣味性的裝飾是霓虹燈。

  • alien statues, and arcade games.

    外星人的雕像,和街機遊戲。

  • Skyline Chili is known for its three-way dish,

    天際辣椒以三道菜著稱。

  • consisting of spaghetti, chili, and cheese.

    由意大利麵條、辣椒和奶酪組成。

  • In fact, you can top most menu items

    事實上,您可以將大多數菜單項目置頂

  • with Cincinnati-style chili and a mountain of cheese.

    搭配辛辛那提風味的辣椒和山地奶酪。

  • Sonic is headquartered in Oklahoma City.

    索尼克公司的總部位於俄克拉荷馬市。

  • Its iconic drive-up layout

    其標誌性的駕駛式佈局

  • makes ordering quick and in-car dining easy.

    使得點餐速度快,車內用餐方便。

  • Popular menu items are the foot-long hot dog and slushies.

    受歡迎的菜單項目是腳長的熱狗和冰沙。

  • Burgerville is a restaurant chain

    伯格維爾是一家連鎖餐廳

  • popular in Oregon and southwest Washington.

    在俄勒岡州和華盛頓州西南部很受歡迎。

  • Its burgers and milkshakes are staples,

    它的漢堡和奶昔是主打產品。

  • but it's the seasonal items that people look forward to.

    但人們期待的是季節性商品。

  • Another fun fact is the chain uses 100% wind power

    另一個有趣的事實是,該連鎖店100%使用風力發電。

  • for all its restaurants.

    為其所有的餐廳。

  • Wawa isn't just a convenience store,

    Wawa不僅僅是一家便利店。

  • but a way of life for Pennsylvanians.

    卻是賓夕法尼亞人的一種生活方式。

  • Hoagies, coffee, gas, breakfast, snacks;

    Hoagies,咖啡,汽油,早餐,小吃。

  • just name it, and you can get it at Wawa.

    只要說出它的名字,你就可以在Wawa得到它。

  • Olneyville New York System

    奧爾尼維爾紐約系統

  • is known for its hot wieners and coffee milk.

    以熱騰騰的香腸和咖啡牛奶聞名。

  • The hot wieners are topped with

    熱氣騰騰的香腸上面放著

  • yellow mustard, meat sauce, and chopped onions.

    黃芥末、肉醬、洋蔥碎。

  • Waffle House is a Southern staple.

    華夫餅屋是南方的主打產品。

  • Whether you're going in

    無論你是要進

  • for an early breakfast or a late-night meal,

    為早飯或夜宵。

  • you can find dependable 24-hour service and delicious food.

    您可以找到可靠的24小時服務和美味的食物。

  • Giliberto's Mexican Taco Shop

    Giliberto's墨西哥塔克店

  • has two locations in South Dakota.

    在南達科他州有兩家分店。

  • It serves mouthwatering Mexican food,

    它提供令人垂涎欲滴的墨西哥食品。

  • such as carne asada and carnitas tacos.

    如墨西哥肉醬和肉醬玉米餅。

  • Krystal is a Southern fast-food chain

    Krystal是一家南方快餐連鎖店

  • founded in Tennessee.

    在田納西州成立。

  • It's known for its iconic sliders,

    它以其標誌性的滑軌而聞名。

  • similar to White Castle.

    類似於白色城堡。

  • But don't underestimate this small sandwich;

    但不要小看這個小三明治。

  • it's the most popular thing on the menu.

    這是菜單上最受歡迎的東西。

  • Texans love Whataburger...

    德州人愛吃什麼漢堡... ...

  • a lot.

    很多。

  • Its patties are served on a 5-inch-diameter bun,

    它的肉餅放在5英寸直徑的麵包上。

  • making it bigger than a lot of other burgers.

    使得它比其他很多漢堡都要大。

  • Other standouts are the patty melt

    其他突出的是融餅

  • and Honey Butter Chicken Biscuit.

    和蜂蜜黃油雞肉餅乾。

  • Crown Burgers serves both fast food and Greek cuisine,

    皇冠漢堡同時提供快餐和希臘美食。

  • but its claim to fame is the Crown Burger,

    但它的名聲是皇冠漢堡。

  • a cheeseburger with lots of pastrami.

    芝士漢堡和大量的薰牛肉。

  • Al's French Frys is a small-town burger joint

    Al's French Frys是一家小鎮漢堡店。

  • in South Burlington.

    在南伯靈頓。

  • It's been serving burgers and fries

    它一直提供漢堡和薯條。

  • to Vermont locals since 1946.

    自1946年以來,向佛蒙特州當地人。

  • Biscuitville is a popular fast-food chain

    碧桂園是一家很受歡迎的快餐連鎖店。

  • in Virginia and North Carolina.

    在弗吉尼亞州和北卡羅來納州。

  • It specializes in Southern breakfast classics

    主打南方經典早餐

  • like biscuit sandwiches, grits,

    像餅乾三明治,糝。

  • country ham, and hash browns.

    鄉村火腿,和薯餅。

  • Dick's Drive-In is a Seattle-based fast-food chain

    Dick's Drive-In是一家位於西雅圖的快餐連鎖店。

  • that focuses on burgers, fries, and shakes.

    該店主要經營漢堡、薯條和奶昔。

  • Its signature burger, the Dick's Deluxe,

    它的招牌漢堡,迪克豪華漢堡。

  • is simple, but delicious.

    是簡單的,但美味。

  • Tudor's Biscuit World is a restaurant chain

    都鐸餅乾世界是一家連鎖餐飲企業。

  • commonly found in West Virginia

    常見於西弗吉尼亞州

  • specializing in breakfast and biscuits.

    專營早餐和餅乾。

  • Culver's is a Wisconsin favorite.

    Culver's是威斯康星州的最愛。

  • The must-haves are the ButterBurger with a frozen custard.

    必備的是ButterBurger與冷凍蛋黃醬。

  • And since it's Wisconsin,

    既然是在威斯康星州。

  • you've gotta try the fried cheese curds.

    你一定要嚐嚐油炸奶酪凝乳。

  • Taco John's was founded in Cheyenne in 1968.

    1968年,Taco John's在Cheyenne成立。

  • Since then, its tacos have made it

    從那時起,它的玉米餅就成了它的

  • all over the Midwest and Rocky Mountain region.

    遍佈中西部和洛基山地區。

  • Popular menu items are the quesadilla taco and Potato Olés.

    受歡迎的菜單項目是墨西哥捲餅和洋芋奧利斯。

  • While they aren't technically states,

    雖然它們在技術上不是國家。

  • here are the favorite fast-food restaurants

    這裡有最受歡迎的快餐店

  • from Washington, DC, and Puerto Rico.

    來自華盛頓特區和波多黎各。

  • Ben's Chili Bowl is beloved in Washington, DC.

    Ben's Chili Bowl在華盛頓特區深受喜愛。

  • Regulars order the half-smoked

    常客們點的是半煙燻的

  • smothered in homemade beef chili.

    悶在自制的牛肉辣椒裡。

  • El Mesón Sándwiches is Puerto Rico's largest

    El Mesón Sandwiches是波多黎各最大的食品公司。

  • restaurant chain, with 37 locations.

    連鎖餐廳,擁有37家分店。

  • What foods do you think we should cover next?

    你覺得接下來我們應該介紹哪些食物?

  • Let us know in the comments below.

    讓我們在下面的評論中知道。

From cult favorites to local institutions,

從邪教的最愛到地方機構。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋