Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Ah, year ago, Democratic presidential candidates Joe Biden made a number of visits to restaurants in Los Angeles trying to court voters.

    啊,一年前,民主黨總統候選人喬-拜登多次到洛杉磯的餐館,試圖爭取選民。

  • Minerva Munguia Sanchez, a Catholic school principal, happened to be at one of them.

    天主教學校校長Minerva Munguia Sanchez恰好在其中一個學校。

  • She recalls feeling moved to present the candidate with a gift, her rosary.

    她回憶說,她覺得很感動,給考生送上了一份禮物,就是她的念珠。

  • He tells me that the gift that I gave him, he didn't take lightly, and he proceeded to show me the risk, his wrist, his left wrist and he has a a rosary that he carries all the time.

    他告訴我,我送給他的禮物,他沒有輕視,他接著給我看風險,他的手腕,他的左手腕,他有一個念珠,他一直帶著。

  • The Biden campaign shared an image of the interaction on social media.

    拜登競選團隊在社交媒體上分享了一張互動的圖片。

  • Munguia Sanchez said the encounter moved her as a Catholic that day.

    芒格亞-桑切斯說,當天的遭遇讓她感動不已,她是一名天主教徒。

  • I got to observed his demeanor.

    我得觀察他的舉止。

  • I got to observed how he treated others, and it was different, and it impressed to be.

    我得觀察他是如何對待別人的,這是不一樣的,印象深刻的是。

  • A survey by the Pew Research Center earlier this month found that American Catholics are divided over whom to support for the White House.

    皮尤研究中心本月初的一項調查發現,美國天主教徒在支持誰入主白宮的問題上存在分歧。

  • Overall, 51% of Catholics said they were supporting Biden.

    總體而言,51%的天主教徒表示支持拜登。

  • 44% are backing Republican President Donald Trump.

    44%的人支持共和黨總統唐納德-特朗普。

  • Biden is a Catholic and often references his faith as vice president.

    拜登是天主教徒,作為副總統經常提到自己的信仰。

  • He spoke about his experience meeting Pope Francis following the death of his son.

    他談到了他在兒子去世後與教皇方濟各見面的經歷。

  • But he provided us with more comfort.

    但他給我們提供了更多的安慰。

  • Then even he, I think, will ever understand.

    那麼連他,我想也會明白。

  • Donald Trump retains the start support of white evangelical Protestants.

    唐納德-特朗普保留了白人福音派新教徒的開始支持。

  • The Pew survey shows 78% of the back the president.

    皮尤調查顯示,78%的人支持總統。

  • In August, Trump claimed Biden was quote against God because he's following the radical left agenda.

    8月,特朗普聲稱拜登是報價反對上帝的,因為他遵循的是激進的左派議程。

  • No religion, no anything hurt.

    沒有宗教,沒有任何傷害。

  • The Bible hurt God, he's against Scott.

    聖經傷害了上帝,他反對斯科特。

  • Biden called Trump's attacks shameful and said his faith has always been quote the bedrock foundation of his life.

    拜登稱特朗普的攻擊是可恥的,並表示他的信仰一直是引用他生活的基石。

  • And unlike Trump, who rarely appears in a church outside of campaign events, Biden has made repeated visits to church in Delaware.

    而與特朗普很少在競選活動之外出現在教堂不同,拜登曾多次到特拉華州的教堂參觀。

  • The Democrat has been criticized for his stance on abortion, but Mongia Sanchez believes Biden's Catholicism's will help him lead Politics is the service for people and that I believe that and no politician is perfect.

    民主黨人因其對墮胎的立場而受到責備,但Mongia Sanchez認為拜登的天主教徒的將幫助他上司政治是為人民服務,我相信,沒有政治家是完美的。

Ah, year ago, Democratic presidential candidates Joe Biden made a number of visits to restaurants in Los Angeles trying to court voters.

啊,一年前,民主黨總統候選人喬-拜登多次到洛杉磯的餐館,試圖爭取選民。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋