Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The way you make me feel

    你給我的感覺

  • A,B,C easy as 1,2,3

    ABC就像123那樣簡單

  • You and I must make a pact

    你和我應該立下約定

  • we must bring salvation back

    我們將帶著救贖而歸

  • where there is love

    有愛的地方

  • I’ll be there

    我便在那

  • I’m gonna make a change

    總要做出改變

  • for once in my life

    一生一次

  • I’ll reach my hand to you

    我會伸手迎向你

  • It’s gonna feel real good

    那感覺太美好

  • gonna make a difference

    一切將會有所不同

  • gonna make it right

    走向正確的路

  • I’ll have faith in all you do

    我對你所做的一切充滿信心

  • just call my name I’ll be there

    只要輕喚我的名 我便在你左右

  • A summer's disregard,

    一個夏天的忽視

  • A broken bottle top

    棄之如敝屣

  • And a one man's soul

    和一個破碎的靈魂

  • They follow each other on the wind ya' know

    他們在狂風中只能盲目地追隨著彼此

  • Cause they got nowhere to go

    因為他們無處可去

  • That's why I want you to know

    這就是為何我要讓你知道

  • I'm starting with the man in the mirror

    我想要從鏡中人開始做起

  • I'm asking him to change his ways

    我要求他改變前進的方向

  • And no message could have been any clearer

    沒有比這更清楚的訊息了

  • If you wanna make the world a better place

    如果你想世界變得更好

  • Take a look at yourself

    看看自己

  • Then make a change

    然後做出改變

  • You been hit by

    你被襲擊

  • you been struck by

    你受到攻擊

  • a smooth criminal

    被一個犯罪高手給撂倒

  • she was more like a beauty queen from a movie scene

    她猶如一個選美皇后,從電影螢幕裡走出

  • I said don’t mind

    我說先别在意

  • but what do you mean I am the one

    可是你說「我是唯一」又是什麼意思?

  • Thriller! Thriller all night

    戰慄!整夜地戰慄

  • And no one's gonna save you from the beast about strike

    沒有人能把你從野獸的口中救出

  • She told me her name was Billie Jean,

    她說她的名字叫比利‧珍

  • as she caused a scene

    因為她總是眾所矚目

  • Then every head turned with eyes that dreamed of being the one

    每個人的眼睛都注視著她,夢想成為她的唯一

  • Thriller! Thriller all night

    戰慄!整夜地戰慄

  • You're fighting for your life

    要活命,就要放手一搏

  • Inside of killer, thriller tonight

    在這個陰森的戰慄之夜

  • They told him don't you ever come around here

    他們叫他不准再踏入這個地方

  • Don't wanna see your face, you better disappear

    不想再看到你的臉,你最好消失

  • The fire's in their eyes

    怒火在他們眼中燃燒

  • and their words are really clear

    他們撂下的話很清楚

  • So beat it, just beat it

    所以,走開!

  • You better run you better do what you can

    你最好逃走,盡你所能的閃遠一點

  • Don’t wanna see a blood, don’t be a macho man

    別讓有人流血,別逞匹夫之勇

  • You wanna be tough

    你想當硬漢

  • Better do what you can

    最好量力而為

  • So beat it, but you wanna be bad

    所以,走開!但你卻想耍狠

  • Just beat it

    走開,就是走開!

  • You and I must make a pact

    你和我應該立下約定

  • We must bring salvation back

    我們將帶著救贖而歸

  • I’ll reach out my hand to you

    我會伸手迎向你

  • It’s thriller! Thriller all night

    戰慄!整夜地戰慄

  • Billie Jean is not my lover

    比利‧珍不是我的愛人

  • She’s just a girl who claims that I am the one

    她只是個女孩,宣稱我是她的唯一

  • But the kid is not my son

    不過那個小孩真的不是我的小孩

  • Thriller! Thriller all night

    戰慄!整夜地戰慄

  • I'm starting with the man in the mirror

    我想要從鏡中人開始做起

  • I’ll be there

    我就在那

  • I’ll reach out my hand to you

    我會伸手迎向你

  • Thriller! Thriller all night

    戰慄!整夜地戰慄

  • Just beat it!

    快走開!

The way you make me feel

你給我的感覺

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 比利 約定 救贖 最好 硬漢 改變

邁克爾-傑克遜混合曲 (Michael Jackson Medley)

  • 722 89
    Go Tutor 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字