Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Thank you.

    謝謝你了

  • Oh, no problem.

    哦,沒問題。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • How you doing, Andy?

    你怎麼樣,安迪?

  • I'm doing well.

    我做得很好。

  • How are you?

    你好嗎?

  • Well, pretty good.

    嗯,相當不錯。

  • I wish your applause had gone on just a little longer.

    我希望你們的掌聲能再長一點。

  • Oh, and there.

    哦,還有那裡。

  • That's perfect.

    這是完美的。

  • Okay, Thank you very much.

    好吧,非常感謝你。

  • You're welcome.

    不客氣

  • You are.

    你是。

  • You are definitely loved.

    你絕對是被愛的。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Me and all these fake people.

    我和所有這些假人。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • Yeah, I do.

    是的,我有。

  • Thank you for bringing that up, by the way.

    順便說一句,謝謝你提出這個問題。

  • A zoo?

    動物園呢?

  • You know, ladies and gentlemen, a lot of other shows.

    女士們先生們,你們知道,還有很多其他的節目。

  • No audience.

    沒有觀眾。

  • We've got a packed house.

    我們已經得到了一個包裝的房子。

  • That's right.

    是的

  • You sent us your photos.

    你把你的照片發給我們

  • We turn him into cutouts.

    我們把他變成剪紙。

  • And this place is jam packed beyond capacity.

    而這個地方已經被塞得滿滿當當了。

  • The aisles air full.

    過道上的空氣滿滿的。

  • We even have a cut out of a really angry fire marshal.

    我們甚至有一個非常憤怒的消防隊長的剪影。

  • Man.

    人。

  • I've never seen him so angry.

    我從來沒見過他這麼生氣。

  • Well, it's very dangerous.

    嗯,這是非常危險的。

  • Yeah, you know, he's entirely within his rights.

    是的,你知道,他完全有權利。

  • E think he is.

    我認為他是。

  • I want to say thank you to all our fans that have participated, sent in photographs of themselves.

    我想對所有參與、寄來自己照片的粉絲說聲謝謝。

  • I just I really do have to thank each and every one of you, except one one fan.

    我只是我真的要感謝你們每一個人,除了一個粉絲。

  • I really do not like his name's Caleb, and he's from Kansas City, Missouri.

    我真的不喜歡他的名字Caleb,他來自密蘇里州堪薩斯城。

  • Look at him so high and mighty, huh?

    你看他這麼高大上,是吧?

  • Caleb?

    迦勒?

  • Caleb thinks he's so much better than me just sitting there, judging me, the whole show, thinking he could do a better job.

    迦勒認為他比我強多了 只是坐在那裡,判斷我,整個節目,認為他可以做得更好。

  • Caleb, why can't you be more like Natalie from Westland Michigan?

    Caleb 你為什麼不能像密歇根州韋斯特蘭的Natalie那樣?

  • She's fantastic.

    她真是太棒了

  • She's everything.

    她就是我的一切

  • You're not Caleb.

    你不是Caleb

  • Yeah, but we have a special.

    是的,但我們有一個特殊的。

  • She and I understand each other.

    她和我互相理解。

  • It's magical what we have.

    我們擁有的東西很神奇。

  • But you'd never get it, would you, Caleb?

    但你永遠也不會明白,對吧,凱勒布?

  • Because your heart is filled with hate.

    因為你的心裡充滿了仇恨。

  • You couldn't understand in a million years, Caleb, just looking at your disdain, your face so filled with anger any time you want to go, Caleb, I'm right here.

    你一百萬年都不明白,迦勒,看你那不屑一顧的樣子,你的臉上充滿了憤怒,任何時候你想走,迦勒,我就在這裡。

  • Any time you want a piece of this.

    任何時候你都想吃這個。

  • You wanna go?

    你想去嗎?

  • You wanna go?

    你想去嗎?

  • Caleb?

    迦勒?

  • I'll go if you want to go.

    你想去我就去。

  • You're right, Natalie.

    你是對的,娜塔莉。

  • He's not worth it.

    他不值得。

  • He's not worth it.

    他不值得。

  • It all Thank you.

    這一切謝謝你。

  • You lucked out.

    你很幸運

  • You looked at this time, Caleb.

    你看這個時候,迦勒。

  • She saved your ass.

    她救了你一命

  • Wow.

    哇哦

  • I think I'm losing it.

    我想我失去了它。

  • What do you think, Andy?

    你覺得呢,安迪?

  • I think you're fine.

    我想你很好。

  • Thanks, pal.

    謝謝你,夥計。

  • You've never seen more healthy.

    你沒見過更健康的。

  • Good.

    很好啊

  • Good.

    很好啊

  • All right.

    好吧,我知道了

  • I just almost got into it with a cardboard man.

    我只是差點和一個紙板人搞在一起。

  • named Caleb when my fake cardboard girlfriend Nathalie stepped in and saved the day.

    名為凱萊布,當我的假紙板女友納塔莉介入並拯救了一天。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • Onley get into fights that you know you're gonna win.

    安利參加那些你知道你會贏的戰鬥。

  • Thank you, pal.

    謝謝你,夥計。

  • Thank you.

    謝謝你了

Thank you.

謝謝你了

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋