字幕列表 影片播放
Hey everybody! Great to be here today!
大家好,今天很高興來到這裡
大家有呷飽齁?OK,好!OK─
大家有呷飽齁?OK,好!OK─
The world is my playground.
這世界是我的遊樂場
In 2001, I graduated from MIT.
2001年我從MIT畢業,麻省理工
不是Made In Taiwan(台灣製造)
不是Made In Taiwan(台灣製造)
I graduated from MIT in 21S.
我21歲從麻省理工學院畢業
Now before any of you say, “Oh MIT, oh, can you fix my computer or…”
在你們對我說:「噢麻省理工!噢你可以幫我修電腦嗎?或是
“Oh, I have this really complicated math problem to solve”
噢可以幫我解這題超複雜的數學問題嘛?」
Uh,uh
不,不
I graduate in 21S. Now, for those of you who non-Beavers or non-MITers, what that basically means…
我21歲畢業,對於那些不是俄勒岡州的居民也不是麻省理工畢業的人,現在我要說明的是
is that I graduated from the world’s top Engineering school
我在一間全世界最頂尖的工程學校攻讀…
with a degree in Spanish.
西班牙語
Hola!
你好(西班牙語)
Ok, so I love to travel.
OK,我很熱愛旅行
I learned languages because I love to travel.
我學不同的語言是因為我喜歡旅行
It is my passion.
這是我最愛的事情
And in travelling you do need languages, but sometimes,
沒錯,有時在旅行中你會需要語言的幫助
I always tell my friends you don’t necessarily need to be able to speak a language
但我總是告訴我朋友就算語言不通
to have a great travelling experience.
你還是可以有個很棒的旅行經驗
For example, there’s a time that I went to Cambodia.
舉例來說,有一次我到柬埔寨
Now we went to see Angkor Wat, and it was great, everything was awesome.
然後我們去了吳哥窟,那裡每件事物都很棒
And there are some vendors outside and they were selling some things that are a little bit like barbeque.
有些小販在賣一些很像是烤肉的東西
Now I was like, “Oh okay, that’s really good!”
當時我覺得哇看起來好棒
So I went over there and I was like “Excuse me. What is this? Is this chicken? Or beef? Is that pork?”
所以我走過去問他說:「不好意思,請問這是什麼?是雞肉?牛肉?還是豬肉?」
Their reply was...
小販說:「!@#$!%」
That’s a fluent Cambodian by the way.
他說的是流利的柬埔寨話
Then I said, “Okay. How do I get my point across?”
我想說:「好吧,那我要怎麼確定到底是哪種肉?」
I always can’t speak Cambodian and they can’t speak English also.
我不會說柬埔寨話,他們也不會講英文
And I said, “Excuse me, is this chicken?”
然後我說:「不好意思,請問這是”雞肉”嗎?」
Oh, this guy he was very very happy because now we finally had a way to communicate, right?
喔!這個小販非常非常開心,因為我們終於找到了方法可以溝通了
He said, “Oh!”
所以他也學我…
Excellent! So I bought two. You know two little Kebab things.
太棒了!所以我買了兩串,你知道像印度那種烤肉串
You know I started eating it and I thought that as I was eating it, I was like, “This is not chicken”
當我咬下去的時候,我覺得怪怪的,這應該不是雞肉
You know instead we eat chicken breasts, chicken nuggets.
你知道不像是我們平常吃的雞胸肉或是雞塊
This thing it was like a little bit crunchy on the inside and you know a little fatty and there’s crisp on the outside.
吃起來有點脆脆的…還有點肥肥的
"This is not chicken!"
我想這應該不是雞肉
So I went back and I was like, “Chicken?”
所以我又走回去問他:「確定是雞肉嗎?」
Very very happy like,
小販很開心…
That was my introduction to chicken butt.
這就是我的雞屁股初體驗
So you do languages and that is a great thing.
學會很多語言很棒
And travelling that is my passion.
而旅行是我的熱情所在
And I really wanted to always do something that involves travelling in my profession.
我真的很想要做能夠到處旅遊的工作
I wanted to think what can I do in my career
我一直再想,有什麼工作
that involves something I really love which is travelling.
是可以結合我最熱愛的旅行
I always thought I was gonna be a doctor.
以前總是想著我要當醫生
I wanted to be inspiring. I wanted to make a difference in the world.
我想要能夠激勵別人、想要改變世界
I wanted to come to TED to give a speech.
想要來TED演講
You know these are all the things I want to do as a doctor.
而我認為當醫生可以做這些事
As luck would have it, right after I graduated, I got a job here in Taiwan
很幸運的,我一畢業後,在台灣找到了工作
在榮總天母消防隊
在榮總天母消防隊
I was working as an Emergency Medical Technician.
擔任緊急救護員
I was really excited to come in Taiwan as in first time I came to Taiwan.
我非常興奮能夠去台灣,因為這是我第一次來到台灣
My parents are both Taiwanese but I couldn’t speak any Chinese
我父母都是台灣人,但我一句中文都不會講
我來台灣時只會講台語
我來台灣時只會講台語
Actually, that’s not true. I can say three things in Chinese.
事實上我會講三句中文啦
Very simple stuff. You know Ni Hao. That’s everything that we know it’s easy. Hello!
非常簡單,第一句就是你好,我們都知道這很簡單,哈囉的意思
And then Xièxiè, that’s easy too.
然後是謝謝,這也不難
我姓謝嘛!
我姓謝嘛!
So thank you. And then the last one was one that my friends taught me.
謝謝,最後一句是我朋友教我的
They said that Taiwanese are some of the nicest people in the world.
他們說台灣是全世界最友善的國家之一
They’re very friendly. You must be very polite.
他們非常和善,你必須表現得很有禮貌
You must say “Hello! Nice to meet you!”
當你想表示:「哈囉!很高興見到你」
你要說:「你好,你的頭很大!」
你要說:「你好,你的頭很大!」
I got tricked you see.
你看,我被整了
So here I was in 榮總 Veterans General Hospital going around all these big top shot you know hotshot doctors say, “Hello! You have a very large head!
當我在榮總,榮民總醫院,看到一些非常大咖的醫生都說:「哈囉!你有顆非常大的頭!」
Anyways because of this opportunity that I had at 榮總 that I came to Taiwan to learn a little about my heritage.
不管如何,因為有在榮總工作的機會,所以我回到台灣,更了解自己的家鄉
It was also at that point that somebody came up to me and said “Hey! Do you want to be a model?”
常常有人走過來問我:「嘿!妳想當Model嗎?」
I was like, “Okay. Yes sure! Why not?!”
我總是說:「好啊好啊!有何不可」
So I did it. It was fun!
我只是說好玩的
And then the opportunity came back and actually be a model here in Taiwan.
沒想到真的在台灣當起了模特兒
But damn it! I had to give up my medical school.
但可惡!當模特兒就得放棄念醫學院
Wooo! That didn’t go well with the parents.
噢!我爸媽聽到這個一定不太能接受
In fact my dad is right here right now.
事實上我爸現在也在現場
I remember what he was thinking,
我還記得當時他的想法
還用想噢!絕對是回來當醫生啊!有什麼好想的!
還用想噢!絕對是回來當醫生啊!有什麼好想的!
It was a tough decision. I really really struggled with this.
這是一個艱難的決定,我真的真的很掙扎
I’ve been preparing my whole life to be a doctor but now these opportunities come out to be a model.
我一直都希望能成為一位醫師,但現在有機會當模特兒
It’s not something I ever really planned to do but you know it’s something exciting. It’s something new, different.
這完全不在計畫中,但你知道這是件讓人感到興奮、新鮮、且與眾不同的事情
It was really difficult to decide to choose.
這真的非常難以抉擇
First I had to consult with my parents. That was very hard.
首先我必須和我父母聊聊,這很困難
Then I had to come in to myself. That was even harder.
更困難的是我得和自己聊聊
But you know what, what finally helped me make my decision was I thought if I really wanna do something,
但你知道是什麼最終幫助我做出抉擇嗎?我想,如果我真的想做某件事
if I really wanna to be doctor, forty fifty sixty, I can be.
如果我真的想要成為一名醫生,不管是四十歲、五十歲、還是六十歲
I can go back to school. Sure, it’ll be a little more difficult but it is possible.
我都可以再回到醫學院,當然,也許會有點困難,但還是有機會
Nothing is impossible.
沒有不可能的事情
You know I can be a doctor at 60 years old.
我可以在六十歲時成為一個醫師
If I want to come back to Taiwan and be a model, as a 60 year old, that might be a little bit more difficult.
但如果我想在六十歲時回來台灣當模特兒,那可能就真的有點困難了
So I took the risk. I came back to Taiwan and I started doing modelling work
所以我決定冒險回台灣當起模特兒
and yeah there’s ups and downs. I started from nothing.
當然,工作不是一帆風順,我完全從零開始
I mean I studied at MIT. We didn’t have any sort of like taking picture type of thing.
我是說,以前在MIT念書時,我們從沒學過怎麼拍照之類的
I remember my first molly is where they like okay smile for us. Okay!
我記得第一次進棚時,攝影師說:「先給我一個微笑」-好的
Okay, do a little bit of a sweet smile. Okay!
「很好現在給我一個甜美的笑容」-好的
Okay do something sexy. Okay!
「那來個性感的笑」-好的
That was how I started.
我一開始就像這樣
Eventually I thought that this is it. I’m pretty much done with it.
一直到後來我想說,我已經當上了模特兒,也在模特兒圈待得差不多了
I want to go back home. I think I’m ready.
我想要回美國,我覺得我準備好了
Things weren’t exactly going exactly how I wanted.
事情總是不會照著你計畫地那樣走
This is really really I wanted to do.
我真的很想回去念醫學院
Right before I left, another friend of mine said, “There’s this audition for a show called ‘Fun Taiwan’. Do you wanna go?”
但就在我要離開前,我一個朋友問我:「有一個節目叫”瘋台灣”,你想去試鏡看看嗎?」
I was like “Okay sure, why not?!”
我說:「好啊!有何不可?」
So I went there. I went to the audition and by some luck some chance, they said, “We want you to be the host.”
於是我就去試鏡了,在某些機緣和幸運之下,他們說:「我們想請妳當主持人。」
And so I thought here I was, ready to go back to the States again and now somebody’s offering me a job to go around,
當時我想我就要回美國了,現在有人要請我到處玩
experience all these cool things, meet these new people, and pay me.
可以體驗所有很酷的事物、可以遇見不一樣的新朋友
COOL!
太酷了!
So I took the job.
所以我就接下這份工作
Now, it is my dream job. It really is something I absolutely love.
而這是我夢寐以求的工作,也真的是我很熱愛的事情
But don’t get me wrong, I had my fair share of mistakes.
但別誤會,我也會犯錯
When I first started, again, language problem.
一開始,又來了,語言障礙
I remember I was being all confident.
我記得當時我非常有自信
This is郭爺爺. He’s a 79-year old surfer in Ilan.
這是郭爺爺,他是一個高齡79歲的衝浪好手,住在宜蘭
Very famous, he is in the centrum commercial if you’ve seen it.
非常有名,代言過善存,如果你有看過這支廣告
And my producer he’s trying to encourage me, “Okay, you need to lead him."
我的製作人一直試著要鼓勵我,他說:「好,妳要帶領他。」
妳要領導他
妳要領導他
You know,‘coz you’re the host.”
因為妳是主持人
So I said, Okay okay.
然後我說,好、好
我要領導他、我要領導他...
我要領導他、我要領導他...
So,we got to the scene, we got to this set, we’re filming and it’s me and 郭爺爺.
當一切準備就緒,要拍攝我和郭爺爺
Okay, I wanna use my Chinese. Okay, I’m really good, okay! Here it goes.
好!我要用我的中文來訪問他!好!我可以的,開始拍吧!
54321
54321
Ok We're filming.
好的我們開始拍攝了
欸~郭爺爺!你可不可以鷹道我去衝浪啊?
欸~郭爺爺!你可不可以鷹道我去衝浪啊?
Yeah basically I just told Mr. 郭 to vagina me to go surfing.
對,基本上,那時候我就是叫郭爺爺「陰道」我去衝浪
No wonder he looks so happy in this photo.
難怪他這張照片笑得這麼開心
This has been a tough job and a lot of people don’t know this but we work 10-14 days.
這是一份相當辛苦的工作,有很多人不知道,其實我們一次工作都要長達10~14天
That’s 100 plus hours of footage for one show for 47 minutes of Fun Taiwan.
一集47分鐘的瘋台灣就需要超過100小時的拍攝
We really do work very very hard and there are these days like “Oh my God. Have I made the right decision? Did I make the right choice?”
工作真的非常辛苦,那時候常會想:「天啊!我真的做了正確的決定嗎,這個選擇是對的嗎?」
But at the end of the day, I look back in my life and this is what I love to do.
00:08:19,799 --> 00:08:27,107但最後,我回憶起那段日子,我才發現這就是我愛的啊
This is my dream job. I mean who gets to do this for a living?
這是我夢寐以求的工作!我的意思是,有誰是靠這樣賺錢的
Who gets to climb to the top of Jade Mountain, swim with the dolphins, and playing violin while rock climbing and feed sharks.
有誰的工作是爬上玉山?跟海豚一起游泳?還有邊攀岩邊拉小提琴,以及...餵鯊魚
Okay, a lot of people are looking at this video, “I don’t wanna feed sharks for a living. Are you crazy?”
好吧!很多人看到這支影片的時候會說:「我才不想靠餵鯊魚賺錢咧,妳瘋了嗎?」
But really, I wake up every single day, excited about work.
但真的,我每天醒來,都對工作充滿了興奮
This is what I really really love to do and I’m lucky .I’m lucky that I have this opportunity. You know, this job to do things that I love.
這真的是我非常非常想做的工作,而我很幸運有這樣的機會,把喜歡做的事變成工作
And, you know, there are times really when I look at my team and they also work very very hard.
然後,你知道嗎?有時候我看著我的工作團隊,發現他們也非常認真在工作
You really have to love what you are doing to be able to wake up every day and enjoy what you are doing and be passionate about it.
你必須真的很喜歡你現在所做的事,才可以每天醒來都興奮不已、並且充滿熱情
We’ve been filming Fun Taiwan, Fun Asia now for 5 years almost 6 years.
瘋台灣、瘋亞洲,這節目我們已經拍了五年快六年了
And people ask me, “How do you have the energy? Don’t you get bored? Don’t you get tired?”
人們會問我:「妳怎麼還這麼有活力?妳不會覺得無聊、倦怠嗎?」
I can honestly say that I do love what I’m doing.
我可以誠實地說,我很喜歡我的工作
Who gets to wake in the morning and fly a sea plane for work unless you’re a sea pilot, I guess.
有誰能夠一覺醒來,發現自己的工作是要去開水上飛機?除了水上飛機的駕駛,我想
This was just on a recent trip that we just took in Queensland.
這是我們最近去昆士蘭出外景拍的照片
We went to Queensland.
我們去了昆士蘭
昆士蘭那邊
昆士蘭那邊
And this was my first time ever flying a plane. I don’t have a license.
這是我第一次開飛機,我沒有駕照
I was just so so excited
我超級興奮的
我真的很期待
我真的很期待
What happened was this is a small sea plane.
當時的狀況是,這是一架小型水上飛機
We have me, the pilot, the two cameramen - one is filming outside, one is filming me.
有我、駕駛、兩位攝影師,一位拍外面、一位鏡頭對準著我
And then we have two people in the back. The sound guy and also the production assistant.
我們身後坐了一位音控跟一位製作助理
And this is my ending - the ending of the whole episode. I’m really excited.
我在錄片尾,一整集的片尾,我超興奮的
I’m flying the plane, and I’m looking at the camera, he’s behind me basically the audience.
我一邊開飛機,一邊回頭看攝影機,攝影師在我後面
I want to prove to the audience.
我想要讓觀眾知道我真的在開飛機
我要讓大家知道,我真的在開飛機
我要讓大家知道,我真的在開飛機
So I’m like holding the plane and I’m like, “Oh my God! This is so awesome! Can you believe that I’m flying a plane?
所以我要握著方向盤,「喔我的天啊!這太厲害了!你能相信我正在開飛機嗎?」
I’m really flying a plane. See?
「我真的在開飛機耶!你們看」
No! Really!
不!我沒騙你
真的真的
真的真的
Okay, how many of you have flown with a plane? I don’t know
你們之中有多少人開過飛機我不知道
if you know this maybe you probably know this, you can not only go left to right.
如果你對飛機有點了解的話,你可能知道方向盤不只可以左右控制
You can actually go up and down. Of course this is what I also had to prove to the audience.
你還可以上下開,當然這就是我必須呈現給觀眾看的部分
So I was like..
所以我說..
耶!真的可以往上往下耶!你看
耶!真的可以往上往下耶!你看
Here I was, having the time of my life, flying the plane, and then we get out, we arrive, we land the plane
那真是我生命中很特別的一刻,開著飛機。後來當我們到達目的地時
and I’m like, “Oh yeah! This is so cool. This is so cool!”
我說,天啊!這真是太酷了!太棒了!
Then I turned back and I’m like “Wasn’t that awesome?”
接著我回頭問大家:「這太厲害了對吧!」
I was looking at the team.
我看著我的外景小組...
Yeah, things are so much different when you’re actually in control.
對,實際操作起來的感覺真的很不一樣
When you’re actually behind the wheel.
當你坐在駕駛座上
完全不一樣
完全不一樣
I am constantly still making these mistakes. Don’t get me wrong.
我常常在犯錯,別以為我不會
I mean language is still always a problem and I still make mistakes
對我來說,語言一直是一個問題,我常在這方面犯錯
like just recently actually I was learning Taekwondo.
就像我最近犯的一個錯誤,我在學跆拳道
In Taekwondo, you have to do a certain kicks and you have to kinda use your waist. Sometimes use your hips.
在跆拳道中,你常常會有要踢的動作,需要用到你的腰,有時候是用你的臀部
I’m asking the teacher so I wanna know when you do the sidekick, do you use your waist, do you use your hips, right?
我準備去問教練,作側踢時,是用你的腰還是臀部?
So I said,
所以我問教練
老師不好意思,你在踢的時候...是靠腰嗎?還是靠背?
老師不好意思,你在踢的時候...是靠腰嗎?還是靠背?
All the time. I mean really I make some of the worst most embarrassing mistakes.
一直都是這樣,我常常在講中文時犯一些很糟糕、很尷尬的錯誤
Another thing that I did recently, we are at the press conference for a boat launch,
還有一件我最近發生的糗事,當天我主持一艘船的下水典禮
and I’m very nervous because they had everybody there.
我很緊張,因為大家都會出席
像是郝龍斌、馬英九...
像是郝龍斌、馬英九...
Everybody was there at this press conference.
很多大人物都來了
And here I am holding my notes, and it’s all in Chinese, and I can’t really read Chinese, it’s all pinyin,
然後我手裡拿著一份全部都是中文的講稿,可是我看不懂中文,我只會拼音
那是皇后號,你有坐過嗎?
那是皇后號,你有坐過嗎?
It’s a big boat launch. I’m like okay live cameras everywhere, everybody is looking at me.
這是一艘大船的下水典禮,現場鎂光燈此起彼落,每個人都注視著我
You know all these legislators, all these important VIPs looking at me, and I’m like announcing…
所有立委、還有所有貴賓都看著我,接著我對大家說...
謝謝大家今天來到現場
謝謝大家今天來到現場
呃...呃..
呃...呃..
我們現場有好濃冰..郝龍斌先生..先生
我們現場有好濃冰..郝龍斌先生..先生
郝龍斌,謝謝你今天跟我們大家一起"上床"
郝龍斌,謝謝你今天跟我們大家一起"上床"
Again, I basically actually told mister mayor Ma thank you for sleeping with all of us.
沒說,我接著也感謝了馬英九先生來跟我們"上床"
These are mistakes that I make constantly in my job
這些都是我常在工作上犯的錯誤
but I’m lucky that I have a job that I really feel passionate about.
但我覺得很幸運,我可以擁有一個讓我真心感到熱愛的工作
Basically what I’m trying to do I know everybody says, “You’re lucky, you’re easy.”
我想說的是,我知道很多人會覺得:「喔因為妳很幸運,才可以說得這麼輕鬆」
“You have a dream job of course you gonna love what you’re doing.”
「妳得到了很夢幻的工作,當然妳可以熱愛你的工作」
But that’s not necessarily true. It’s like you don’t have to be a travel show host to love what you do every single day.
不完全是這樣...你不需要成為一個旅遊節目的主持人才能熱愛你的每一天
So yes, play. I do get to play every day. That is my job.
沒錯!玩樂!我的工作就是每天玩樂
But when I hope everybody takes away from today in my speech today is that
但我希望大家今天聽完我的演講能夠獲得的啟發是
passion is really really vital.
熱情是非常重要的
You know when I was going through all the stories that I wanted to talk about today
你知道當我在準備今天這些要跟大家分享的故事時
and I was going through all the moments of play that I’ve had in my life,
我像是又再重新回味了一次當時的感受
I really have to thank TED. Thank you for reminding me that I can make play a living.
我真的要向TED的主辦單位說聲謝謝,提醒了我,其實我可以把玩樂當成工作
I can make a living at a play. Play can be part of my life, part of my career.
我可以靠玩樂賺錢,讓玩樂成為生活和工作的一部分
And I really believe that be passionate about something.
而我認為,一定要找到心中的熱情所在
Do what you’re passionate about. Be passionate about what you do.
擇你所愛,愛你所擇
I always believe in this phrase that somebody told me, “If you love your job, you’ll never have to work a day of your life.”
我一直很相信從別人那裏聽來的一句話:「如果你熱愛你的工作,那你永遠不用為了工作而工作」
And I think taking that home with me and I was like, “You know what? That is so true.
我回家後反覆思索,你知道嗎,我覺得他說得真的很對
I don’t have to work a single day of my life because I’m enjoying life as it is.
我從不覺得我在工作,因為我每一天都在享受生命
I’m enjoying my everyday experiences, and I hope that everybody else is able to do that as well.
享受每一天會發生的事…我希望大家也能跟我一樣
I have a favorite quote from college that I always share with my friends and it’s...
我從大學時就有一句非常喜歡的名言...
“You can only live once but if you do it right, once is enough.”
「人就這麼一輩子,但如果活得精彩,一輩子就足夠了!」
So I encourage everybody go play.
所以我鼓勵大家放手去玩
去玩!去玩!趕快去玩!
去玩!去玩!趕快去玩!
Make that your life. Let the world be your playground.
讓生命精彩,讓生命成為你的遊樂場
The end.
謝謝大家