Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you're going to storm Kim Jong Il's palace single handed, we have to make you a complete soldier in very little time.

    如果你要單槍匹馬衝進金正日的宮殿,我們必須在極短的時間內讓你成為一個完整的阿兵哥。

  • How are we going to do that?

    我們要怎麼做呢?

  • I think I know just what we need.

    我想我知道我們需要什麼

  • Welcome, toe watch, Mojo.

    歡迎,腳趾手錶,Mojo。

  • And today we'll be counting down our picks for the top 10 things.

    而今天我們就來細數一下我們挑選的十大事情。

  • Movies get wrong about fights.

    電影把打架弄錯了。

  • I don't come food.

    我不來吃。

  • Show me.

    給我看看

  • Okay, Right.

    好吧,好吧。

  • Let's not do that again.

    我們不要再這樣做了。

  • What?

    什麼?

  • I'm so sorry.

    我很抱歉

  • I swear not doing this on purpose for this list.

    我發誓不是為了這個名單而故意這麼做的。

  • We're looking at common trope scene in movie fights that have little to no basis in reality.

    我們看的是電影打鬥中常見的套路場景,在現實中幾乎沒有任何依據。

  • Considering how long cinema has been around.

    考慮到電影院已經存在了多長時間。

  • There are a few movies that get it right.

    有幾部電影是正確的。

  • But they are the exception to the rule.

    但他們是例外。

  • Let us know in the comments which ones you think Get it wrong.

    讓我們在評論中知道哪些是你認為弄錯的。

  • Let's do this.

    讓我們做這個。

  • Number 10.

    10號

  • You can survive a huge fall by landing on a car.

    落在車上就能在巨大的跌落中存活下來。

  • This might come as a shock, but a car is not actually a suitable stand in for a pillow.

    這可能會讓人感到震驚,但汽車其實並不適合做枕頭的替身。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • You all right?

    你沒事吧?

  • Yeah.

    是啊。

  • Let's not do that again.

    我們不要再這樣做了。

  • Throughout movie history, countless heroes avoided death after falling from an incredible height by landing on the hood of some poor schmucks car.

    縱觀電影史,無數英雄從不可思議的高度墜落後,通過落在一些可憐的笨蛋汽車的引擎蓋上,避免了死亡。

  • Oh, not only they survived, but they also tend to be pretty much unharmed.

    呵呵,他們不僅活下來了,而且往往還很不容易受傷。

  • Although cars air designed to absorb hits, their purpose is to protect the passenger and not a falling actor actress.

    雖然汽車空氣設計吸收命中,他們的目的是保護乘客,而不是一個下降的演員演員。

  • They would absorb a bit of the energy and reduce the full distance by about 3 ft, which might be the difference between an open or closed casket funeral.

    它們會吸收一點能量,將全程距離縮短3英尺左右,這可能是開棺葬和閉棺葬的區別。

  • You can't When powers why won't you die?

    你不可以,當你有能力的時候,你為什麼不死?

  • Number nine fighters know how to use every single weapon.

    九號戰士知道如何使用每一件武器。

  • I don't come food.

    我不來吃。

  • Show me.

    給我看看

  • Just because they have a pointy end does not mean all swords are born equal despite what is suggested weapons air not designed to be mastered in the time it takes to microwave a cup of noodles, you will need this sticking just to Japan and swords.

    只是因為他們有一個尖銳的結束並不意味著所有的劍是天生的平等,儘管什麼是建議武器空氣不設計,以掌握的時間,它需要微波爐一杯麵條,你將需要這個堅持只是日本和劍。

  • Currently there are dozens of different schools with their own teachings and fighting stances.

    目前有幾十個不同的門派,有各自的教義和戰鬥招式。

  • What does it say?

    它是怎麼說的?

  • Someone could spend years attempting to master how to use a katana and would still feel lost have handed a tachi sword.

    一個人可以花上幾年的時間去嘗試掌握如何使用武士刀,但還是會覺得失去了一把太刀。

  • What opponents air wearing is also very important.

    對手的氣質穿著也非常重要。

  • This trope is so overdone that even Team America world police took notice.

    這個套路太過火了,連美隊世界警察都注意到了。

  • You need a montage.

    你需要一個蒙太奇。

  • He had a mountain number eight.

    他有一個八號山。

  • It's easy to land a punch.

    打一拳很容易。

  • Ever been in a real fight?

    有過真正的戰鬥嗎?

  • Remember how many punches actually landed?

    還記得到底打了多少拳嗎?

  • If the answer was more than one, then consider joining the U.

    如果答案不止一個,那麼可以考慮加入U。

  • F.

    F.

  • C in a movie fight.

    C在電影打。

  • It's uncommon for a punch toe fail to hit skin.

    一拳腳趾頭打不到皮膚是不常見的。

  • And on the rare occasion where a punch is actually dodged, it is treated like an incredible skill.

    而在極少數情況下,真正躲過了一拳,卻被當成了不可思議的技能。

  • Theo thing is that the human body is terrible at hiding anything, so it is impossible to not telegraph a punch from a mile away.

    西奧的事情是,人體是可怕的隱藏任何東西,所以它是不可能不電報一拳從一英里遠。

  • A Za Long is the target knows they're in a fight.

    一個扎龍是目標知道他們在打架。

  • They could just step out of the way.

    他們可以直接讓開。

  • Number seven fights are graceful.

    七號的戰鬥是優雅的。

  • What is one thing that a dance in an on screen fight have in common?

    熒屏打鬥中的舞蹈有什麼共同點?

  • They both come with a choreographer.

    他們都是帶著編導來的。

  • Movie fights air thrilling to watch as the hero, dressed in a three piece suit, gently skates from one henchman to the next, avoiding the barrage of fists and kicks while dishing out some epic moves.

    電影打鬥空氣驚心動魄的觀看,英雄,穿著三件套,輕輕地滑行從一個爪牙到下一個,避免了拳打腳踢,同時出一些史詩般的動作。

  • It is not enough toe win.

    贏了還不夠。

  • They must look good while doing it.

    他們這樣做的時候一定很好看。

  • One adjective that has never been used to describe a street fight is pretty.

    有一個形容詞從來沒有被用來形容街頭打架,那就是漂亮。

  • Oh, no.

    哦,不

  • A real life brawl is more often than not chaotic, messy and often stars a few drunk guys who could barely walk, let alone pull off a spinning wheel kick.

    現實生活中的鬥毆,更多的時候是混亂的,亂七八糟的,往往是幾個醉醺醺的傢伙,幾乎走不動路,更別說是踢出一記轉輪腳了。

  • Oh, God, Number six.

    哦,上帝,六號。

  • Every fight is a fight to the death.

    每一次戰鬥都是一場生死之戰。

  • Hello, my name is Inigo Montoya.

    你好 我叫伊尼戈-蒙託亞

  • You killed my father.

    你殺了我父親

  • Prepare to die.

    準備好死吧

  • Can't we all just get along?

    我們就不能好好相處嗎?

  • No.

    不知道

  • Then we'll just have to kill each other because there is absolutely no other way to resolve this.

    那我們就只能自相殘殺了,因為完全沒有其他辦法解決這個問題。

  • Now that people want to know how the story ends, a only a famous death will dio inspired by Hollywood's revisionist and romanticized version of Gladiator matches.

    現在,人們想知道故事的結局,一個只有著名的死亡將迪奧的靈感來自好萊塢的修正和浪漫主義版本的角鬥士比賽。

  • As historically, they were rarely to the death.

    由於在歷史上,他們很少至死不渝。

  • Any slight disagreement quickly escalates to a duel to the finish and film these days.

    這幾天,任何一點分歧都會迅速升級為決戰到底,拍。

  • Boy, that escalated quickly.

    天啊,事情升級得真快。

  • We understand why it's done as it raises the stakes, but people are capable of showing some restraint even when pushed to the limit or, God forbid, somewhat accidentally bumps into their shoulder.

    我們理解為什麼要這樣做,因為這樣做會提高風險,但人們能夠表現出一些剋制,即使被逼到極限,或者,上帝保佑,有點不小心撞到他們的肩膀。

  • Yeah, I stabbed a man on the heart.

    是啊,我捅了一個人的心臟。

  • I saw that brick killed a guy number five.

    我看到那塊磚頭殺了一個五號人物。

  • There's time for witty one liners.

    是時候來點機智的獨白了。

  • If movies an anime have taught us anything, it's that when it comes to exposition or a kick ass one liner, any situation is good.

    如果說電影和動漫教會了我們什麼,那就是當涉及到論述或者是踢屁股的單行線時,任何情況都是好的。

  • Happy trails, Hans Smack talk might be a part of most fighting events, but it is usually left for before the bell is wrong and the match gets underway.

    快樂的小徑,漢斯 Smack talk可能是大多數格鬥賽事的一部分,但它通常被留在鐘聲錯誤和比賽開始之前。

  • Why?

    為什麼?

  • Because every single breath counts and words are unnecessary.

    因為每一次呼吸都很重要,話語是不必要的。

  • Don't worry, he's okay.

    別擔心,他沒事。

  • You better get the hell out of here In movies, this is done to allow for the personality of the hero and villain to shine through, especially if they're defining.

    你最好給我滾出去 在電影中,這樣做是為了讓英雄和反派的個性得以彰顯,尤其是當他們的定義。

  • Trait is that they never shut up.

    特質是他們從不閉嘴。

  • Finish your tweet, not just give us a second.

    完成你的微博,而不是隻給我們一秒鐘。

  • There you go.

    這就對了

  • Hashtag number four large groups attack one at a time.

    標籤號四大集團一次次進攻。

  • Street fights and fair fights go hand in hand.

    街頭打架和公平競爭是相輔相成的。

  • Three.

    三號

  • Oh a Something doesn't feel right here.

    哦,感覺有點不對勁。

  • If there is one unspoken rule of a movie fight, it's that the henchman should give the hero space and take them on one or maybe two at a time.

    如果說電影打鬥有一條不言而喻的規則,那就是手下要給英雄空間,一次對付一個或許兩個。

  • In situations where the purposes for the villain to show dominance over the hero, it makes sense that the larger group would stand back.

    在反派對英雄顯示優勢的目的的情況下,大夥兒退後是有道理的。

  • But when their mission is to kill or capture, then it makes absolutely no sense.

    但當他們的任務是殺人或抓捕時,那就完全沒有意義了。

  • Even Bruce Lee would struggle against 15 men at a time.

    即使是李小龍,一次面對15個人也會很吃力。

  • Number three.

    第三個。

  • It's relatively easy to finish a fight.

    要完成一場戰鬥相對容易。

  • Riel fights are exhausting.

    里爾打架很累。

  • It's not just getting hit or dishing out an ass whooping, but the mental strain of knowing you could be in for a world of hurt during that minute or two, All the muscles in the body are at their absolute limit, preparing to move at a moment's notice.

    這不僅僅是被打或被打屁股,而是在那一兩分鐘內,知道自己可能會受到世界性的傷害的心理壓力,身體所有的肌肉都處於絕對的極限,準備在一瞬間動起來。

  • Oh my God.

    哦,我的上帝。

  • Highly trained fighters who spend months preparing for a single match need to take a break every other minute, as otherwise their bodies would not last.

    訓練有素的拳手們花上幾個月的時間準備一場比賽,每隔一分鐘就需要休息一下,否則他們的身體將無法持久。

  • So yeah, just because someone could go for a 30 minute run does not mean that could last in a half hour fight Number two.

    所以啊,有人能去跑30分鐘,並不代表能在半小時內堅持打二號位。

  • Both fighters know how to fight.

    兩位拳手都懂得如何戰鬥。

  • We have a slight confession to make everything we know about how to fight.

    我們要稍稍懺悔一下,我們知道的一切都要靠自己去爭取。

  • We picked up from the movies.

    我們從電影裡撿來的。

  • After all.

    畢竟。

  • If Snow White is capable of leading an army without any training, then we should be able to master karate by sitting on our behinds.

    如果說白雪公主不經過任何訓練就能率領軍隊的話,那麼我們坐在後面就應該能掌握空手道。

  • Right, So you're back from the dead and instigating the Mosses unless centered on a comedic sidekick.

    對,所以你死而復生,唆使摩斯人,除非以喜劇搭檔為中心。

  • Everyone in an action movie seems to know how to fight or use of specific weapon.

    在一部動作片中,每個人似乎都知道如何戰鬥或使用特定的武器。

  • Even an average thug seems to have a least gone to a martial arts class or two.

    即使是一個普通的暴徒,似乎也至少上過一兩堂國術課。

  • Probably has a team building activity.

    可能有一個團隊建設活動。

  • Okay, one sided fights are pretty dull, but hey, so Israel life here who?

    好吧,單方面的爭鬥是挺無聊的,但是,嘿嘿,那麼以色列生活在這裡誰?

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one characters almost never get concussions.

    頭號人物幾乎不會得腦震盪。

  • Yeah, nothing an hour of sleep cannot fix.

    是啊,沒有什麼是一個小時的睡眠不能解決。

  • The CDC defines a concussion as a traumatic brain injury induced by a bump to the head.

    疾控中心對腦震盪的定義是:頭部受到撞擊而引起的腦外傷。

  • The hit causes the brain to shake within the skull, damaging brain cells in the process.

    撞擊導致頭骨內的大腦震盪,在此過程中損傷腦細胞。

  • Depending on where the blow landed, it might cause the person to lose consciousness, although a concussion can still be dangerous.

    根據打擊的落點,可能會使人失去意識,不過腦震盪還是很危險的。

  • If that does not happen, what symptoms usually lasts for about a week and If someone has knocked out for a few hours, for God's sakes, take them to the hospital.

    如果沒有發生,什麼症狀一般持續一週左右,如果有人打暈了幾個小時,看在上帝的份上,帶他們去醫院。

  • Apparently, James Bond gets cold cocks so often that he developed a tolerance for concussions on.

    顯然,詹姆斯-邦德經常被冷落,以至於他對腦震盪產生了耐受性。

  • He's not the only one in the movies, at least.

    至少,他不是電影裡唯一的一個。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

  • Mhm.

If you're going to storm Kim Jong Il's palace single handed, we have to make you a complete soldier in very little time.

如果你要單槍匹馬衝進金正日的宮殿,我們必須在極短的時間內讓你成為一個完整的阿兵哥。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋