Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Welcome to "The Tonight Show," everybody.

    -歡迎來到 "今夜秀",各位。

  • Let's get to the news and jokes.

    讓我們來看看新聞和笑話。

  • Well, guys, I hope everyone's doing a little better

    好了,夥計們,我希望每個人都做得更好一點。

  • after last night's presidential debate.

    在昨晚的總統辯論後,。

  • My only wish for tonight is that you laugh at these jokes

    我今晚唯一的願望就是希望你能笑著看這些笑話。

  • as much as Joe Biden laughed at President Trump.

    就像喬-拜登嘲笑特朗普總統一樣。

  • [ Biden laughing ]

    [拜登笑]

  • -What about those questions? -I will say...

    那這些問題呢? - 我想說...-我想說...

  • -Less than -- Sir --

    少於 -- -- 先生 -- --

  • [ Imitating Biden laughter ]

    [模仿拜登的笑聲]

  • [ Laughing rhythmically ]

    [笑有節奏地]

  • ♪♪

    ♪♪

  • After last night's disaster, Trump and Biden both confirmed

    經過昨晚的災難,特朗普和拜登都證實了

  • they will appear at the next debate.

    他們將在下次辯論中出現。

  • Meanwhile, Americans were like,

    同時,美國人也像。

  • "Yeah, you guys have fun with that."

    "是啊,你們玩得很開心。"

  • I can't believe there's two more of these.

    我不相信還有兩個這樣的。

  • It's like getting food poisoning at Chipotle

    就像在Chipotle餐廳吃到食物中毒一樣。

  • then trying to clean out your system with more Chipotle.

    然後試圖用更多的Chipotle清理你的系統。

  • The reviews of last night's debate are in,

    昨夜辯論的評論已經出來了。

  • and here's what the media had to say.

    而這裡的媒體不得不說。

  • -This was the most chaotic

    -這是最混亂的

  • presidential debate I've ever seen.

    我所見過的總統辯論。

  • -What happened on that debate stage was unlike anything

    -辯論臺上發生的事情與以往任何事情都不同

  • that has ever happened on a presidential debate stage.

    在總統辯論的舞臺上發生過的事情。

  • -That was a hot mess

    -那真是一團糟

  • inside a dumpster fire inside a train wreck.

    在一個垃圾箱內的火災 在火車失事。

  • -It was undignified at many times. It was cringeworthy.

    -很多時候都是不體面的。它是令人尷尬的。

  • -I'm at a bit of a loss for words here

    -我有點不知道該怎麼說了。

  • to describe what we've just witnessed.

    來描述我們剛剛目睹的一切。

  • -That was a [bleep] show.

    -那是一場表演。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -It's not a good sign when the presidential debate

    -當總統辯論時,這不是一個好兆頭。

  • gets the same reviews as "Cats."

    得到和 "貓 "一樣的評價。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Seriously, it was like watching "The View" on bath salts.

    說真的,這就像用浴鹽看 "風景 "一樣。

  • It was like watching a debate between two deejay air horns.

    就像在看兩個迪廳氣喇叭的辯論。

  • [ Rasta air horns blaring ]

    [拉斯塔空氣喇叭高音]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • It was a lot to stomach.

    這真是讓人難以忍受。

  • If the debate aired on Netflix,

    如果辯論會在網易上播出。

  • they would have had a popup that asked,

    他們會有一個彈窗,問。

  • "How are you still watching?"

    "你怎麼還在看?"

  • All this morning's headlines

    今早所有的頭條新聞

  • were about what a disaster the debate was.

    是關於這場辯論是一場災難。

  • Like, the "New York Post" headline said

    就像 "紐約郵報 "的頭條說的那樣

  • "A Hot Mess of a Debate."

    "一場熱火朝天的辯論"

  • Or a "Washington Post" one that said "Trump Sets The Tone

    或者是 "華盛頓郵報 "的一篇《特朗普定調》。

  • For The Worst Presidential Debate In Living Memory."

    對於最糟糕的總統辯論 在生活的記憶。"

  • And this headline said

    而這個標題說

  • "Millions Stay Up Till 4AM

    "百萬人熬夜到凌晨4點

  • Googling 'How Do I Move To Canada?'"

    谷歌'如何搬到加拿大?"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • This one said "Dew Garita Stock Up 75%."

    這張寫著 "杜嘉麗塔股票上漲75%"。

  • And finally this last headline says

    最後這個標題說

  • "Priests seen yelling, 'Yes, today, Satan.'"

    "有人看到祭司大喊:'是的,今天,撒旦'"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • [ Laughs ]

    [笑]

  • "Yes, today, Satan."

    "是的,今天,撒旦。"

  • Oh. The debate was crazy.

    哦,那場辯論太瘋狂了。辯論是瘋狂的。

  • Some people compared it to a circus.

    有人把它比作馬戲團。

  • And get this -- during CNN's post-debate coverage,

    並得到這個 - 在CNN的辯論後報道。

  • Van Jones shared a message from actual circus workers.

    範-瓊斯分享了一條來自實際馬戲團工作人員的消息。

  • -Circus workers actually reached out to my team.

    -圍觀的工人居然向我的團隊伸出援手。

  • They say, "Actually, we take offense.

    他們說:"其實,我們很介意。

  • We are careful and respectful people,

    我們是小心翼翼的人,也是尊重人的人。

  • and we work very carefully together."

    和我們一起非常小心地工作"。

  • So the circus workers are taking offense

    所以,馬戲團的工人們都很生氣

  • that this was worse than a circus.

    這比馬戲團還糟糕。

  • -Yeah.

    -是的

  • Clowns don't want to be compared to Trump.

    小丑們可不想和特朗普相比。

  • They were like, "Sure, we both wear a lot of makeup,

    他們就說:"當然,我們都化了很多妝。

  • but we pay way more in taxes."

    但我們交的稅更多。"

  • You know it's a crazy night when a guy on CNN

    你知道這是一個瘋狂的夜晚,當一個傢伙在CNN上

  • very seriously says,

    很認真的說。

  • "I've just received a message from some circus workers and...

    "我剛剛收到一些馬戲團工作人員的消息,而且... ...

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • ...they're not pleased."

    ...他們不高興。"

  • Of course, one of the biggest moments

    當然,最重要的時刻之一

  • that everyone's still talking about

    滔滔不絕

  • is when Trump failed to condemn white supremacists

    是當特朗普沒有譴責白人至上主義者的時候

  • and instead told them to "stand back and stand by."

    而讓他們 "退後待命"。

  • Here are some reactions to that comment.

    以下是對該評論的一些反應。

  • -It was really a sad night for our country

    -對我們國家來說,這真的是一個悲傷的夜晚。

  • in that the President of the United States

    因為美國總統

  • would not dissociate himself from white supremacists.

    不會與白人至上主義者脫離關係。

  • -Donald Trump blew the biggest layup

    唐納德-特朗普吹響了最大的上籃號角

  • in the history of debates by saying --

    在辯論史上,我說

  • not condemning white supremacists.

    不譴責白人至上主義者。

  • -Yeah, it's not good when you ask the President

    -是的,當你問總統時,這不是好事

  • if he'll condemn white supremacy,

    如果他能譴責白人至上主義。

  • and the "Jeopardy!" music starts playing in his head

    腦子裡開始播放 "Jeopardy!"的音樂。

  • while he thinks it over.

    在他思考的時候。

  • [ "Final Jeopardy!" theme plays ]

    ["最後的危險!"主題播放]

  • ♪♪

    ♪♪

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Theme ends ]

    [主題結束]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Thank you. That was my "Jeopardy!" space work.

    謝謝你,那是我的 "危險 "空間作品。那是我的 "危險 "空間作品。

  • I can do other -- -Hey!

    我可以做其他...

  • -Thank you very much. -You pay for it.

    -謝謝你,非常感謝.-你付錢吧

  • -I know, yeah. I do other game shows.

    -我知道,是的。我做其他的遊戲節目。

  • I do whatever you guys want. I do birthday parties.

    我做任何你們想要的。我做生日派對。

  • If your kid likes a certain game show, I'll do that.

    如果你的孩子喜歡某個遊戲節目,我就會這樣做。

  • You know, space work. I don't bring any props.

    你知道,太空工作。我沒有帶任何道具。

  • I let the kid imagine where I am, what I'm holding.

    我讓孩子想象我在哪裡,我拿著什麼。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Could be a light pen. Could be, you know, a buzzer.

    可能是一支光筆。可能是,你知道,一個蜂鳴器。

  • Could be -- It's just a lot of fun.

    可能是... ... 這只是一個很大的樂趣。

  • [ "Final Jeopardy!" theme plays ]

    ["最後的危險!"主題播放]

  • -No, no, please, I can't do it. Not now. I'm too busy.

    -不,不,求你了,我不能這樣做。不,不,求你了,我做不到。我太忙了.

  • My wife and kids are here. Don't make me do it.

    我的妻子和孩子都在這裡。不要讓我這樣做。

  • -Do it! -Don't make me do it.

    -快做!-別逼我動手

  • I just don't -- -Do it!

    我只是不... - 做吧!

  • [ "Final Jeopardy!" theme plays ]

    ["最後的危險!"主題播放]

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Theme fades out ]

    [主題淡出]

  • [ Applause ] -Wait. Please.

    [掌聲] 等待。等一下,請。

  • I'm trying to eat my dinner. I'm trying to eat my dinner.

    我想吃我的晚餐。我想吃我的晚餐。

  • -On that one, it looked like you were doing math, though.

    -那一次,你看起來像是在做數學題,雖然。

  • -Yeah, I was. That's correct.

    -是的,我是。是的,我是。 - 這是正確的。

  • That's what -- That's the whole fun of it, yeah.

    這就是... ... 這就是它的全部樂趣,是的。

  • I let you have your own adventure, you know?

    我讓你有自己的冒險,你知道嗎?

  • -Yeah. -You're welcome.

    -是啊 不客氣。

  • -The Human Escape Room. -Yeah.

    -人類密室-是的

  • -Love it.

    -我喜歡

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Are you talking about my brain?

    -你是在說我的大腦嗎?

  • It's like a Human Escape Room, yeah, trying to get out.

    就像人肉密室,是的,想出去。

  • I saw that this morning "Fox & Friends"

    我今天早上在 "福克斯和朋友 "看到了。

  • tried offering Trump some tips for the next debate.

    試圖為特朗普提供一些下一場辯論的建議。

  • Check out how they did it.

    看看他們是如何做到的。

  • -Here's my advice for the President on the next debate.

    -這是我對總統在下一次辯論中的建議。

  • One, interrupt less.

    一、少打岔。

  • Two, let Biden flail around.

    二、讓拜登四處招搖。

  • And, three, sum it up.

    而且,三,總結一下。

  • -"Fox & Friends" is just slowly turning into

    -"福克斯和朋友們 "只是慢慢變成了

  • "Sesame Street" for Trump.

    "芝麻街 "的特朗普。

  • [As Trump] "Loaf of bread, container of milk,

    "一塊麵包,一箱牛奶。"[作為特朗普]"麵包,一箱牛奶。

  • stick of butter.

    黃油棒。

  • Loaf of bread, container of milk, stick of butter.

    一塊麵包,一盒牛奶,一根黃油。

  • Loaf of bread."

    一塊麵包。"

  • [Normal voice] And, finally, this isn't good.

    [正常聲音]最後,這不是好事。

  • I read that more people are experiencing cracked teeth.

    我看了一下,越來越多的人出現了牙齒開裂的情況。

  • They're experiencing cracked teeth, and the reason

    他們的牙齒出現了裂紋,原因是什麼?

  • is pretty interesting. Take a look.

    是相當有趣的。看看吧

  • -One dentist says that he's seeing five or ten times

    -一個牙醫說,他看了五到十次的牙醫

  • more cracked teeth a day.

    每天都有更多的牙齒裂縫。

  • That's what's happening with stress in the pandemic.

    這就是流行病中的壓力。

  • Anxiety can cause you to clench

    焦慮會讓你緊緊地抓住

  • or grind your teeth more at night,

    或者晚上多磨牙。

  • and that in turn can cause your teeth to crack.

    而這又會導致你的牙齒開裂。

  • -Man, oh, man. In 2020, even our teeth are divided.

    -夥計,哦,夥計在2020年,我們的牙齒也會分裂。

-Welcome to "The Tonight Show," everybody.

-歡迎來到 "今夜秀",各位。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋